Search Results

Tune Identifier:"^o_land_of_our_king_lindeman$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

O LAND OF OUR KING

Appears in 7 hymnals Composer and/or Arranger: Ludvig M. Lindeman Incipit: 51615 32543 21555 Used With Text: O land of our King!

Texts

text icon
Text authorities

O land of our King!

Author: Nicolai F. S. Grundtvig; S. D. Rodholm Appears in 6 hymnals Used With Tune: O LAND OF OUR KING
Text

Op sødeste Sang

Author: Ivar Brinch Appears in 5 hymnals Lyrics: 1 Op sødeste Sang, Op Salter og Harpe, lad høre din Klang! Og alt, som er i mig af ædleste Rod, Tak Jesum, som altid har været saa god, Og nylig forløste mit Hjerte af Tvang, Tak tusinde Gang! 2 O glædelig Dag, Da Jesus gik under mit syndig Tag! Stor Salighed er vederfaret min Sjæl, Min Jesus er bleven mit Hjerte til Deel. Hvad uforskyldt Ære! Nu hilser seg dig: Velkommen til mig! 3 Mit Hjerte er let, For gik jeg i Verden bedrøvet og træt. Min Hunger og Tørst efter Naaden er endt, Thi Herren har Synders Forladelse sendt, Og Jesus han tog mig tl Naade igjen, Nu er jeg hans Ven! 4 Min Aand den er fuld Af Glæde, som ikke kan kjøbes for Guld. Hvor maa jeg dog sande, at Herren er god, Han gav mig sit hellige Legem og Blod Med søde og sande, livsalige Ord Ved Nadverdens Bord! 5 Jeg gav ham min Tro; Mit Hjerte skal være Guds hellige Bo. Ei nogen skal gjøre den Fæstning Forted Hvor Jesus er inde, der lyser han Fred; Ei Nøden, ei Døden, ei Yndest, ei Had Ska skille os ad. 6 Hvo vilde da vel Anklage min salig benaadede Sjæl? Hvo vil mig fordømme? thi Kristus er her, Som gjør mig retfærdig og haver mig kjær, Ham vil jeg og tjene med hjertelig Lyst, Og lyde hans Røst. 7 Jeg lover paa ny Det Gode at gjøre, det Onde at fly; Saa sandt som Gud giver mig Naade og Aand, Og gjerne vil række mig hjælperig Haand, Saa vil jeg forbedre mit syndige Liv; O Herre, det giv! 8 Det være da saa; Jeg lever i Haabet og lider derpaa, At Herren skal give mig Naade og Magt, At gjøre det Gode, jeg nu har i Agt. Hjælp Herre, lad lykkes! saa æres dit Navn, Saa fremmes mit Gavn. 9 Saa skal jeg engang Vel blive fuldkommen, og synge min Sang Som Himmelens Borger, blandt Englenes Flok, Hvor Troen og Haabet har skjænket mig nok, Men Kjærlighed bliver i Glæde og Fred Evindelig ved. Topics: Ved Nadverden; By Eucharist Used With Tune: [Op sødeste Sang]
Page scans

Nu solen gaar ned

Appears in 8 hymnals Used With Tune: [Nu solen gaar ned]

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

O Land Of Our King

Author: N. F. S. Grundtvig Hymnal: Hymnal for Church and Home #246 (1927) Meter: 5.11.11.11.11.5 First Line: O land of our King! Lyrics: 1 O land of our King! Where harvest embraces the flowery spring, Where all things worth having forever remain, Where nothing we miss but our sorrow and pain, All mankind is longing to find and explore Thy beautiful shore. 2 How blessed the land! Where time is not measured by tears or with sand, Where fades not the flower, the bird never dies, Where joys are not bubbles that break as they rise, Where life does not crown us with white for the gloom Of death and the tomb. 3 How blessed to be Where death has no sting, where from sin we are free, Where all that decayed in new glory shall bloom, Where all that was ruined shall rise from the tomb, Where love grows in light as a summer day fair With flower-crowned hair. 4 My spirit receives Thro' Christ what the world neither knows nor believes, This while we are here, we but dimly can know, Tho' feeling within us its heavenly glow. The Lord saith: On earth as in heaven above My kingdom is love. Topics: Comfort and Hope Languages: English Tune Title: [O land of our King]
TextPage scan

O Land Of Our King

Author: N. F. S. Grundtvig Hymnal: Hymnal for Church and Home (2nd ed.) #246 (1928) Meter: 5.11.11.11.11.5 First Line: O land of our King! Lyrics: 1 O land of our King! Where harvest embraces the flowery spring, Where all things worth having forever remain, Where nothing we miss but our sorrow and pain, All mankind is longing to find and explore Thy beautiful shore. 2 How blessed the land, Where time is not measured by tears or with sand, Where fades not the flower, the bird never dies, Where joys are not bubbles that break as they rise, Where life does not crown us with white for the gloom Of death and the tomb! 3 How blessed to be Where death has no sting, where from sin we are free, Where all that decayed in new glory shall bloom, Where all that was ruined shall rise from the tomb, Where love grows in light as a summer day fair With flower-crowned hair. 4 My spirit receives Through Christ what the world neither knows nor believes, This, while we are here, we but dimly can know, Though feeling within us its heavenly glow. The Lord saith: On earth as in heaven above My kingdom is love. Topics: Comfort and Hope Languages: English Tune Title: [O land of our King]
TextPage scan

O Land Of Our King!

Author: S. D. Rodholm; N. F. S. Grundtvig Hymnal: American Lutheran Hymnal #302 (1930) Meter: 5.11.11.11.11.5 Lyrics: 1 O land of our King! Where harvest embraces the flowery spring, Where all things worth having forever remain, Where nothing we miss but our sorrow and pain; All mankind is longing to find and explore Thy beautiful shore. 2 How blessed the land! Where time is not measured by tears or with sand, Where fades not the flower, the bird never dies, Where joys are not bubbles that break as they rise; Where life does not crown us with white for the gloom Of death and the tomb. 3 How blessed to be Where death has no sting, where from sin we are free, Where all that decayed in new glory shall bloom, Where all that was ruined shall rise from the tomb, Where love grows in light as a summer day fair With flower-crowned hair. 4 My spirit receives Thro' Christ what the world neither knows nor believes; This while we are here, we but dimly can know, Though feeling within us its heavenly glow. The Lord saith: On earth as in heaven above My kingdom is love. Topics: The Christian Life Heaven Languages: English Tune Title: KING'S LAND

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

N. F. S. Grundtvig

1783 - 1872 Author of "O Land Of Our King" in Hymnal for Church and Home Nicolai Frederik Severin Grundtvig was the son of a pastor, and was born at Udby, in Seeland, in 1783. He studied in the University of Copenhagen from 1800-1805; and, like some other eminent men, did not greatly distinguish himself; his mind was too active and his imagination too versatile to bear the restraint of the academic course. After leaving the university he took to teaching; first in Langeland, then (1808) in Copenhagen. Here he devoted his attention to poetry, literature, and Northern antiquities. In 1810 he became assistant to his father in a parish in Jutland. The sermon he preached at his ordination, on the subject "Why has the Lord's word disappeared from His house," attracted much attention, which is rarely the case with "probationers'" sermons. On his father's death, in 1813, he returned to Copenhagen, and for eight years devoted himself mainly to literature. The poetry, both secular and religious, that he produced, drew from a friend the remark that "Kingo's harp had been strung afresh." In 1821 King Frederik vi. appointed him pastor of Prasloe, a parish in Seeland, from which he was the next year removed to Copenhagen, and made chaplain of St. Saviour's church in Christianshavn. From the time of his ordination he had been deeply impressed with Evangelical church sentiments, in opposition to the fashionable Rationalism and Erastianism of the day; and adhered to the anti-rationalist teaching of Hauge, whose death at this time (1824) seemed to be a call to Grundtvig to lift up his voice. An opportunity soon presented itself; Professor Clausen brought out a book entitled Katholicismens og Protestantismens Forfatning, Ldre, og Ritus ("The condition, teaching, and ritual of Catholicism and Protestantism"). This book was replete with the Erastian Rationalism which was so especially distasteful to Grundtvig, who forthwith, in his Kirkens Gjenmsele ("The Church's Reply," 1825), strongly opposed its teaching, and laid down truer principles of Christian belief, and sounder views of the nature of the Church. This caused a sensation: Grandtvig (who had not spared his opponent) was fined 100 rixdollars, and the songs and hymns which he had written for the coming celebration of the tenth centenary of Northern Christianity were forbidden to be used. On this he resigned his post at St. Saviour's, or rather was forced to quit it by a sentence of suspension which was pronounced in 1826, and under which he was kept for 13 years. He took the opportunity of visiting England in 1829, 30, and 31, and consulting its libraries, mainly with a view to a further insight into Northern antiquities, and to help his studies in the early English tongue. His edition of Cynewulfs beautiful poem of the Phenix from the Codex Exoniensis, the Anglo-Saxon (so-called) text, with a preface in Danish, and a fri Fordanskning (free rendering in Danish), published in 1840*, is a result of this journey and enforced leisure. Tired of his long silence, his numerous friends and admirers proposed to erect a church for him, and form themselves into an independent congregation, but this was not permitted. He was allowed, however, to hold an afternoon service in the German church at Christianshavn. There ho preached for eight years, and compiled and wrote his hymn-book, Sang-Vdrk til den Danske Kirkce ("Song-work for the Danish Church"). He still worked on towards his object of raising the Christian body to which ho belonged from the condition of a mere slate establishment to the dignity of a gospel-teaching national church. In 1839 (the year of the death of King Frederik vr., and the accession of his cousin Chrisliem vni.) the suspension was removed, and he was appointed chaplain of the hospital Vartou, a position which he held till his death. In 1863 the king (Frederik vn.) conferred on him the honorary title of bishop. The good old man died suddenly, in his 89th year, on Sept. 2, 1872, having officiated the day before. As Kingo is the poet of Easter, and Brorson of Christmas, so Grundtvig is spoken of as the poet of Whitsuntide. --John Julian, Dictionary of Hymnology,, p. 1001 (1907)

S. D. Rodholm

1877 - 1951 Translator of "O Land Of Our King!" in American Lutheran Hymnal Rodholm served as president of the Danish Evangelical Lutheran Church in America (1922-26), president of Grand View College, and professor and dean of the AELC Seminary. NN, Hymnary

Ludvig Mathias Lindeman

1812 - 1887 Person Name: L. M. Lindeman Composer of "KING'S LAND" in American Lutheran Hymnal Ludvig M. Lindeman (b. 1812; d. 1887) was a Norwegian composer and organist. Born in Trondheim, he studied theology in Oslo where he remained the rest of his life. In 1839 he succeeded his brother as the organist and cantor of Oslo Cathedral, a position he held for 48 years up until his death. Lindeman was appointed Knight of the Royal Norwegian Order of St. Olav, and was invited to both help christen the new organ in Royal Albert Hall in London, as well as compose for the coronation of King Oscar II and Queen Sophie of Sweden. In 1883, he and his son started the Organist School in Oslo. Lindeman is perhaps best known for his arrangements of Norwegiam folk tales; over the course of his life he collected over 3000 folk melodies and tunes. Laura de Jong
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.