Instance Results

Tune Identifier:"^sagina_campbell$"
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 91 - 100 of 130Results Per Page: 102050
TextAudio

പ്ര-ശം-സിപ്പാനെനിക്കില്ലേ എൻ ര-ക്ഷകൻ രക്തം അല്ലാതെ

Author: Charles Wesley; Simon Zachariah Hymnal: The Cyber Hymnal #14852 Meter: 8.8.8.8 Lyrics: 1 പ്ര-ശം-സിപ്പാനെനിക്കില്ലേ എൻ ര-ക്ഷകൻ രക്തം അല്ലാതെ ഞാൻ ഭയന്നോടി ചാവിനെ മരി-ച്ചവൻ എന്റെ മൂലമായ് ആശ്ച്ര്യമേ മഹൽ സ്നേഹം; മരിച്ചെൻ ദൈവമെൻ പേർക്കായ് ആശ്ച്ര്യമേ മഹൽ സ്നേഹം; മരിച്ചെൻ ദൈവമെൻ പേർക്കായ് 2 ആ-ര-റിവൂ രഹസ്യങ്ങൾ! അമർത്യനായോൻ ക്രൂശിങ്കൽ! ര-ക്ഷിപ്പാനായി നോക്കുന്നു സാറാഫുകൾ ദേവ സൂനുവെ ഭൂ ആർക്കട്ടെ കൃപ മാത്രം ദൂതർക്കതോ അപ്രമേയം ഭൂ ആർക്കട്ടെ കൃപ മാത്രം ദൂതർക്കതോ അപ്രമേയം 3 താ-തൻ പീഠം താൻ വിട്ടല്ലോ; അതുല്ല്യമാം വൻ കൃപയാലെ ആദാമിൻ മക്കൾക്കായി വന്നു, രക്തം ചൊരിഞ്ഞവൻ ക്രൂശിങ്കൽ സൗജന്യമാം കൃപയാലെ ദൈവമെന്നെ ഇന്നു കണ്ടെത്തി! സൗജന്യമാം കൃപയാലെ ദൈവമെന്നെ ഇന്നു കണ്ടെത്തി! 4 പാപത്തിനാൽ ബന്ധിതനായ് എൻ ആത്മാവു വലഞ്ഞപ്പോൾ എന്നിൽ പതിഞ്ഞു നിൻ ദൃഷ്ടി; ഇരുട്ട് വിട്ട് ഞാൻ പാഞ്ഞോടി ബന്ധനം പോയ് സ്വതന്ത്രനായ്; മുന്നോട്ടാഞ്ഞു പിൻഗമിപ്പാൻ ബന്ധനം പോയ് സ്വതന്ത്രനായ്; മുന്നോട്ടാഞ്ഞു പിൻഗമിപ്പാൻ 5 ഇമ്പ സ്വരം ഞാൻ കേൾക്കുന്നു നിൻ പാപം ഞാൻ ക്ഷമിച്ചെന്നു രക്ഷകൻ രക്തം നിൻ ചാരെ- അകറ്റും ദൈവത്തിൻ വൻ കോപം തൻ മുറിവേകും നൽ ജീവൻ; എൻ ഹൃത്തിൽ നാഥൻ വാഴുന്നു. തൻ മുറിവേകും നൽ ജീവൻ; എൻ ഹൃത്തിൽ നാഥൻ വാഴുന്നു 6 ന്യാവിധി ഭയമില്ലാ; യേശു-വിൻ സർവ്വം എൻ സ്വന്തം! എൻ ശിരസ്സാം താൻ വാഴുന്നു; നീതി വസ്ത്രം ധരിച്ചോനായ് ചെല്ലാം സധൈര്യം സിംഹാസനേ; ക്രിസ്തൻ നല്കി എൻ കിരീടം ചെല്ലാം സധൈര്യം സിംഹാസനേ; ക്രിസ്തൻ നല്കി എൻ കിരീടം Languages: Malayalam Tune Title: SAGINA
TextAudio

Psesëmarrje Unë A Mund T’fitoj

Author: Charles Wesley; Jan Foss, 1954- Hymnal: The Cyber Hymnal #15425 Meter: 8.8.8.8 First Line: Pjesëmarrje unë a mund t’fitoj Lyrics: 1 Pjesëmarrje unë a mund t’fitoj Në gjak të shpëtimtarit tim? Jetën e dha, për mua pësoi, U bë kurban nga shkaku im. Ah, ç’dashuri që m’u afrua, Kur vdiqe ti, o Zot, për mua. Ah, ç’dashuri që m’u afrua, Kur vdiqe ti, o Zot, për mua. 2 Ësht’ fshehtësi e madhe kjo: Ka vdekur i pavdekshmi Zot! Thell’sin’ e dashurisë hyjnor’ S’e depërtojnë as engjëjt dot. ësht’ krejt mëshirë! Çdokush lëvdoftë, Gjith’ njerëzia k’të e pranoftë. ësht’ krejt mëshirë! Çdokush lëvdoftë, Gjith’ njerëzia k’të e pranoftë. 3 Ç’hir i pashoq! I madhi Zot U zhvesh nga çdo lavdi e tij, Zbriti porsi shërbyes në botë Për t’më shpërblyer me dashuri. Ç’mëshirë e plotë e papërshkruar! Se kjo, o Zot, më ka zbuluar. Ç’mëshirë e plotë e papërshkruar! Se kjo, o Zot, më ka zbuluar. 4 Si i burgosur në lig’si Lëngonte shpirti im shumë ditë. Rreze jet’dhën’se lëshove ti Dhe burgu im flak’roi me dritë. Zinxhir’t e mi at’ çast u thyen Dhe në liri u ngrita unë. Zinxhir’t e mi at’ çast u thyen Dhe në liri u ngrita unë. 5 Asnjë dënim tani s’do t’ket’, Jezusi dhe çdo gjë jet’sor’ Që ësht’ tek ai mua më përket; Jam veshur me drejt’sinë hyjnor’. Pra, plot guxim, si trash’gimtar, Nga Zoti im kuror’ do t’marr. Pra, plot guxim, si trash’gimtar, Nga Zoti im kuror’ do t’marr. Languages: Albanian Tune Title: SAGINA
TextAudio

වෙන්ට හැකිද මේ දෙය

Author: Charles Wesley; John Simon de Silva Hymnal: The Cyber Hymnal #15481 Meter: 8.8.8.8 Lyrics: 1 වෙන්ට හැකිද මේ දෙය මිදුම්කරැ තුමන් ලෙයින් මටත් ඇතිද සුවය පෙළී සිටින පාපයෙන් පුදුමෙකි දෙව් පුත් තූමා දිව් පිදී ය මා නිසා 2 පියාණ්න්ගේ සිහසුන හැරෑ වැඩියෙය මෙහි පව්කරැවන් ඉතා හීන මුදන්නට කුරැසේ හි දිව් පිදුවේ අහෝ පෙමක් ඇත්ද මෙ වන් පුදුමයක් 3 සිටියෙමි මම් බොහෝ කලක් බැම්මෙහි පව් යදම් වල දැල්විණි විස්ම එළියක් දුක් පත් මගේ හද තුළ බිඳී ගියේ බැමි සැම නිදහස් වීමි විගසම 4 උදහස පහ විය ඇත්තේ නිති ජීවිතය යේසුස් තුළ ජිවත්වෙමි මම් දමිටු වත් පළඳින්නෙම් සිහසුන් වෙත හිමිගේ උරුම යි කිරුළ සගේ Languages: Sinhala Tune Title: SAGINA
TextAudio

ஆண்டவரே என் ஜெபம் கேளும்

Author: S. John Barathi Hymnal: The Cyber Hymnal #15569 Lyrics: 1 ஆண்டவரே என் ஜெபம் கேளும், நான் கண்ணீர் சிந்தியே உம்மிடம் வந்தேன், உம் முகம் நீர் மறைக்காமலே, நீர் என் வேண்டல் கேட்டே பதில் தாரும். துன்பம் என்னை தீயைப்போல் சுட்டெரித்தாலுமே, என் நாட்கள் புகைப்போலவே மறைந்தே சென்றாலும், நீர் போதுமே, நீர் போதுமே, என் ஜெபமே நீர் கேட்டருளும். 2 புல்லைப்போலே நான் உதிர்ந்தேனே, நான் உண்ணவும் மறந்தே மெய் சோர்ந்தேனே, வேதனையில் தனியனாக, நான் துக்கத்தால் கண்மூடா நொந்தேனே, என் சத்ருக்கள் தினம்தோரும் என்னை அண்டியே, என் கண்ணீர் என் தாகம் தீர்க்க என் துக்கம் அப்பமே,உம் கோபமே, உலர் இதழ்,என் வாழ்நாள் தான் காய்ந்த இலை போலே. 3 ஆண்டவரே நீர் என்றும் ஆள்கிறீர், தெய்வாசனம்தான் என்றேன்றும் நிச்சயம், எம் சந்ததி உம்மை வணங்க, உம் நாமமே என்றும் நிலைக்குமே, சீயோனில் தோன்றியே உந்தன் அன்பின் மூலமாய், நீர் குறித்த நாளிலன்றோ? உம் கிருபை ஈந்திடும், உம் தயவும், உம் அன்பாலே, உம் கிருபையை நீர் பொழிந்திடும். 4 எங்கள் ஜெபம் நீர் ஏற்றுக்கொள்ளும், சீயோன் மீது அன்புள்ளோர் நாங்களே, வேதனை துன்பமும் தாங்கியே, தன் இடிந்த இடிபாடினூடே, உம் வல்லமை தோன்றி எம்மை காத்து மீட்டிட, சீயோனை மீண்டும் கட்டி காத்து எழும்பிடவே, இப்பூமியின் இராஜாக்களும், வணங்கியே வாழ்த்தி போற்றவே. 5 தெய்வாசனம் நீர் வீற்றிருந்தே, குனிந்தே எம்மை தயவாய் காண்கிறீர், எம் புலம்பல் நீரே தீர்க்கவே, அழிந்தே யாம் போகாமல் காக்கின்றீர், சீயோனிலே எல்லோருமே ஒன்றாய் சேர்ந்தே, தேசங்களும் இராஜாக்களும் உன்தன் நாமத்தையே, ஆம் வாழ்த்தவே, ஆம் உம்மையே, ஆண்டவரே நீர் எம் தேவனே. Languages: Tamil Tune Title: SAGINA
TextAudio

Dead And Alive

Author: Horatius Bonar Hymnal: The Cyber Hymnal #15626 Meter: 8.8.8.8.8.8 First Line: Dead unto sin through Him who died Refrain First Line: O Holy Spirit, shed abroad Lyrics: 1 Dead unto sin through Him who died, Who rose, and has gone up on high; Through Him I live to righteousness, Through Him to God I am brought nigh. Refrain: O Holy Spirit, shed abroad In me the love and peace of God. 2 Dead unto self through Him who died, And dying broke the chains of sin, I rise to run the glorious race, And the eternal prize to win. [Refrain] 3 Dead to the law through Him who died, In whom the law fulfilled I see; Through whom I in that law delight, Its righteousness fulfilled in me. [Refrain] 4 Dead to the world through Him who died, Nailed with my Lord to yonder tree; Now am I crucified to it, And it is crucified to me. [Refrain] 5 Dead to the flesh through Him who died, Our trust in it has passed away; We worship in the Spirit now, Free to rejoice and to obey. [Refrain] Languages: English Tune Title: SAGINA (Short)
TextAudio

எவ்வாரே நான் பெற்றுக்கொண்டேன்

Author: Charles Wesley; S. John Barathi Hymnal: The Cyber Hymnal #15649 Lyrics: 1 எவ்வாரே நான் பெற்றுக்கொண்டேன், என் மீட்பரின் மா தூய இரத்தத்தாலோ? மாண்டார் எனக்காக, என்னால்தான், ஆம் தம் ஜீவன் எனக்காய் தந்ததேன்? விந்தை இதே ஆம் விந்தையிலும் விந்தையே, எனக்காக மரித்ததே விந்தையிலும் விந்தை, அற்புதம், மா அற்புதம் மா அற்புதம் மா அற்புதமிதே. 2 அனாதி தேவன் மரிப்பதுவோ? அதாராய்ந்து அறியகூடுமோ? போற்ற முயன்றாரே சேராபீம், அன்பின் ஆழத்தை பார் நீரே என்றோ? கிருபையிதே பூவோர் போற்றி பாடி வாழ்த்தட்டும், மா கிருபையிதே கிருபையிதே தூதர்க்கும் சந்தேகம் வேண்டாமே, மா கிருபையே மா கிருபையே சந்தேகம் வேண்டாம். 3 விந்தையாய் வான்லோகம் விட்டு, ஒர் அளவில்லா அன்பாலே வந்தாரே, தம் அன்பை வைத்து நம் மீதிலே, ஆபிராமின் பிள்ளைகட்காகவே, ஈடில்லா நன் கொடை ஈந்து என்னை தேடியே, தம் இணையில்லா தயவாலே தேடி என்னை தேடி வந்தாரே,என்னைத்தேடி, என் தேவன் தேடியே வந்தாரே. 4 நான் நீண்ட நாள், கட்டுண்டு கிடந்தேன், கட்டுண்ட எந்தன் ஆன்மத்தை மீட்க்கவே, பாவ இருளின் பிடி மீள, என் கண்களின் மீதே ஒளி தோன்ற, மீண்டேன் நான் மீளா குகையினின்றே மீண்டேனே, நான் கட்டவிழ்ந்தே பறந்துள்ளம் பொங்கி உம்மை என்றும் பின் சென்றேன் நான் மீண்டேனே கட்டவிழ்ந்தே உம்மை பின் சென்றேனே. 5 இன்றும் அந்த சப்தம், கேட்க்குதே, என் பாவம் முற்றும் அகன்றதென்றே, என் அருகில் இன்னும் நின்றதே, நான் விண்ணில் ஏகாவண்ணம் நிற்கையில், காயம் செய்யும் மாய விந்தை கண்டேன் மீட்பரே, உம் காயம் செய்யும் விந்தை கண்டேன் மீட்பரே நானே, என் மீட்பரே, நான் உணர்ந்தேன் என் மீட்பரே எந்தன் உள்ளத்தில். 6 சாபமெல்லாம் இனி இல்லை, நான் உந்தன் சொந்தம் நீர் எந்தன் இயேசுவே, உம்மிலே நீர் என்றும் என்னிலே, நானும் நீதியின் வஸ்திரம் அணிந்தேன், வந்தேனிதோ நானும் உம் சமூகம் நானுமே, என் ஜீவ கிரீடம் பெற்றிடவே உம் சமூகமே, கிறிஸ்தேசுவே, நான் வந்தேனே என் ஜீவ கிரீடம் பெறவே. Languages: Tamil Tune Title: SAGINA

And can it be that I should gain

Author: C. Wesley (1707-1788) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #452 (1987) Meter: 8.8.8.8.8.8 Topics: God's Church Hope and Confidence; Pentecost 4 The Freedom God Gives; Pentecost 6 Made New in Christ; Pentecost 17 The Proof of Faith; Pentecost 21 The Christian Hope Languages: English Tune Title: SAGINA

And can it be that I should gain

Author: Charles Wesley, 1707-1788 Hymnal: The Irish Presbyterian Hymnbook #487 (2004) Topics: The Fall The Human Condition Languages: English Tune Title: SAGINA
TextPage scan

And can it be that I should gain

Author: C. Wesley (1707-1788) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #588 (1987) Lyrics: 1 And can it be that I should gain an interest in the Saviour's blood? Died he for me, who caused his pain; for me, who him to death pursued? Amazing love! — how can it be that thou, my God, shouldst die for me? 2 'Tis mystery all! — the Immortal dies, — who can explore his strange design? In vain the first-born seraph tries to sound the depths of love divine! 'Tis mercy all - Let earth adore; let angel minds inquire no more. 3 He left his Father's throne above — so free, so infinite his grace — emptied himself of all but love, and bled for Adam's helpless race. 'Tis mercy all, immense and free; for, O my God, it found out me. 4 Long my imprisoned spirit lay fast bound in sin and nature's night: thine eye diffused a quickening ray; I woke — the dungeon flamed with light. My chains fell off, my heart was free; I rose, went out, and followed thee. 5 No condemnation now I dread; Jesus, and all in him, is mine! Alive in him, my living head, and clothed in righteousness divine, bold I approach the eternal throne and claim the crown through Christ my own. Topics: God's Church Doxology, Glory to God Languages: English Tune Title: SAGINA
TextAudioFlexScore

And can it be that I should gain

Author: Charles Wesley (1707-1788) Hymnal: Ancient and Modern #588 (2013) Lyrics: 1 And can it be that I should gain an interest in the Saviour's blood? Died he for me, who caused his pain? For me, who him to death pursued? Amazing love! How can it be that thou, my God, shouldst die for me? 2 'Tis mystery all: the Immortal dies! Who can explore his strange design? In vain the first-born seraph tries to sound the depths of love divine. 'Tis mercy all! Let earth adore, let angel minds enquire no more. 3 He left his Father's throne above — so free, so infinite his grace — emptied himself of all but love, and bled for Adam's helpless race. 'Tis mercy all, immense and free; for, O my God, it found out me! 4 Long my imprisoned spirit lay fast bound in sin and nature's night; thine eye diffused a quickening ray; I woke, the dungeon flamed with light; my chains fell off, my heart was free, I rose, went forth, and followed thee. 5 No condemnation now I dread; Jesus, and all in him, is mine! Alive in him, my living Head, and clothed in righteousness divine, bold I approach the eternal throne, and claim the crown, through Christ, my own. Topics: Assurance; Atonement; Church Year Good Friday; Freedom and Liberation; God Love of; Proper 10 Year A Scripture: Romans 8:31-39 Languages: English Tune Title: SAGINA

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.