Search Results

Tune Identifier:"^what_will_your_record_be_by_leslie$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scans

[What will your record be, by and by]

Appears in 6 hymnals Composer and/or Arranger: C. E. Leslie Incipit: 54565 13211 76176 Used With Text: What Will Your Record Be?

Texts

text icon
Text authorities

What Will Your Record Be

Author: Laura E. Newell Appears in 7 hymnals First Line: What will your record be, by and by Refrain First Line: What will your record be? Used With Tune: [What will your record be, by and by]
Page scans

Was wird die Rechnung sein?

Author: Wm. Appel Appears in 2 hymnals First Line: Seele, was wird deine Rechnung sein Refrain First Line: Was wird die Rechnung sein? denke daran! Used With Tune: [Seele, was wird deine Rechnung sein]

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Page scan

What Will Your Record Be?

Author: Laura E. Newell Hymnal: The Joy Bells of Heaven #12 (1886) First Line: What will your record be, by and by Languages: English Tune Title: [What will your record be, by and by]
Page scan

What Will Your Record Be?

Author: Laura E. Newell Hymnal: Loving Voices #64 (1887) First Line: What will your record be, by and by Languages: English Tune Title: [What will your record be, by and by]
Page scan

What Will Your Record Be

Author: Laura E. Newell Hymnal: Favorite Solos #100 (1908) First Line: What will your record be, by and by Refrain First Line: What will your record be? Languages: English Tune Title: [What will your record be, by and by]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

C. E. Leslie

Composer of "[What will your record be, by and by]" in Glory Songs

Laura E. Newell

1854 - 1916 Author of "What Will Your Record Be" in Glory Songs Born: Feb­ru­a­ry 5, 1854, New Marl­bo­rough, Con­nec­ti­cut. Died: Oc­to­ber 13, 1916, Man­hat­tan, Kan­sas. Daughter of Mr. and Edward A. Pixley, but orphaned as an infant, Laura was adopted by her aunt, then Mrs. Hiram Mabie, who at the time lived in New York. In 1858, the Mabie family moved to a farm south of where Wamego, Kansas, now stands. Two years after the move, Mr. Mabie died, and his wife resumed teaching. In 1860, Mrs. Mabie accepted a position in Topeka, Kansas, where she taught many years. Under her tutelage, Laura received her education. As early as age 12, Laura was writing rhymes, and two years later her poems began to appear in local newspapers. She had no thought of a literary career; she simply wrote to give vent to her poetical mind. In 1871, Laura married Lauren Newell, a carpenter from Manhattan, Kansas. They had at least six children, and belonged to the Congregational denomination. In 1873, Laura was listening to an address by a speaker who lamented the death of "genuine" hymns, and she resolved to try her hand in that line of work. That began a long period of writing songs, sacred and secular, services for all anniversary occasions, cantatas, adapting words to music, and music to words. "Mrs. Newell is indeed a prolific writer. Her poems number in the thousands. She has had over eight hundred poems published in a single year, a most remarkable record. The great ease with which Mrs. Newell writes is one of her special gifts. Not long since an order, accompanied by music and titles, was sent her for eight poems to suit. At seven o’clock in the evening she sat down to her organ to catch the music. Then she went to her desk, and at ten o’clock the order was ready for the return mail. Her work pleased the publisher so well that he sent her an order for forty-eight additional poems. Mrs. Newell writes several hundred poems annually. She is a very modest and unpretentious lady, and goes about her daily work as cheerfully as her poems advise others to do. The deeply religious character of the woman stands out boldly in nearly all her work. The next world is apparently as real to her as the present. Her heart is in her work, and to the end of life’s chapter, while able, may she wield her pen to tell the Story to dear to her heart, in verse and song." Hall, pp. 316-17 http://www.hymntime.com/tch/bio/n/e/w/newell_lep.htm

Wm. Appel

Translator of "Was wird die Rechnung sein?" in Perlen und Blüthen
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.