Search Results

Text Identifier:"^one_things_needful_lord_this_treasure$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

One Thing's Needful

Author: Frances E. Cox, 1812-97 Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 Appears in 6 hymnals First Line: One thing's needful; Lord, this treasure Lyrics: 1 One thing’s needful; Lord, this treasure Teach me highly to regard. All else, though it first give pleasure, Is a yoke that presses hard! Beneath it the heart is still fretting and striving, No true, lasting happiness ever deriving. This one thing is needful; all others are vain-- I count all but loss that I Christ may obtain! 2 How were Mary’s thoughts devoted Her eternal joy to find As intent each word she noted At her Savior’s feet reclined! How kindled her heart, how devout was its feeling While hearing the lessons that Christ was revealing! All earthly concerns she forgot for her Lord And found her contentment in hearing His Word. 3 Wisdom’s highest, noblest treasure, Jesus, is revealed in You. Let me find in You my pleasure, And my wayward will subdue, Humility there and simplicity reigning. In paths of true wisdom my steps ever training. If I learn from Jesus this knowledge divine, The blessing of heavenly wisdom is mine. 4 Nothing have I, Christ, to offer, You alone, my highest good. Nothing have I, Lord, to proffer But Your crimson-colored blood. Your death on the cross has death wholly defeated And thereby my righteousness fully completed; Salvation's white raiments I there did obtain, And in them in glory with You I shall reign. 5 Therefore You alone, my Savior, Shall be all in all to me; Search my heart and my behavior, Root out all hypocrisy. Through all my life’s pilgrimage, guard and uphold me, In loving forgiveness, O Jesus, enfold me. This one thing is needful; all others are vain-- I count all but loss that I Christ may obtain! Topics: Redeemer Scripture: Luke 10:42 Used With Tune: EINS IST NOT

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

EINS IST NOT

Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 Appears in 38 hymnals Composer and/or Arranger: Adam Krieger, 1657 Tune Sources: Halle, 1704 Tune Key: D Major Incipit: 55671 17766 53421 Used With Text: One Thing's Needful
Page scansAudio

EINS IST NOT

Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 Appears in 6 hymnals Composer and/or Arranger: Friedrich L. C. Layriz, 1808-59 Tune Key: C Major Incipit: 34556 71165 46543 Used With Text: One Thing's Needful

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

One Thing's Needful; Lord, This Treasure

Author: Frances E. Cox; Johann H. Schröder Hymnal: The Lutheran Hymnal #366 (1941) Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 Lyrics: 1 One thing’s needful; Lord, this treasure Teach me highly to regard; All else, though it first give pleasure, Is a yoke that presses hard. Beneath it the heart is still fretting and striving, No true, lasting happiness ever deriving. The gain of this one thing all loss can requite And teach me in all things to find true delight. 2 Wilt thou find this one thing needful, Turn from all created things Unto Jesus and be heedful Of the blessed joy He brings. For where God and Man both in one are united, With God’s perfect fullness the heart is delighted; There, there is the worthiest lot and the best, My One and my All and my Joy and my Rest. 3 How were Mary’s tho'ts devoted Her eternal joy to find As intent each word she noted, At her Savior’s feet reclined! How kindled her heart, how devout was its feeling, While hearing the lessons that Christ was revealing! For Jesus all earthly concerns she forgot, And all was repaid in that one happy lot. 4 Thus my longings, heav’nward tending, Jesus, rest alone on Thee. Help me, thus on Thee depending; Savior, come and dwell in me. Although all the world should forsake and forget Thee, In love I will follow Thee, ne’er will I quit Thee. Lord Jesus, both spirit and life is Thy Word; And is there a joy which Thou dost not afford? 5 Wisdom’s highest, noblest treasure, Jesus, lies concealed in Thee; Grant that this may still the measure Of my will and actions be, Humility there and simplicity reigning, In paths of true wisdom my steps ever training. Oh, if I of Christ have this knowledge divine, The fullness of heavenly wisdom is mine. 6 Naught have I, O Christ, to offer Naught but Thee, my highest Good. Naught have I, O Lord, to proffer But Thy crimson-colored blood. Thy death on the cross hath Death wholly defeated And thereby my righteousness fully completed; Salvation’s white raiments I there did obtain, And in them in glory with Thee I shall reign. 7. Therefore Thou alone, my Savior, Shalt be All in all to me; Search my heart and my behavior, Root out all hypocrisy. Restrain me from wand'ring on pathways unholy And through all life’s pilgrimage keep my heart lowly. This one thing is needful, all others are vain; I count all but loss that I Christ may obtain. Amen. Topics: The Redeemer Scripture: Luke 10:42 Languages: English Tune Title: EINS IST NOT
Text

One Thing's Needful

Author: Johann H. Schröder, 1667-99; Frances E. Cox, 1812-97 Hymnal: Lutheran Worship #277 (1982) Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 First Line: One thing's needful; Lord, this treasure Lyrics: 1 One thing’s needful; Lord, this treasure Teach me highly to regard; All else, though it first give pleasure, Is a yoke that presses hard. Beneath it the heart is still fretting and striving, No true, lasting happiness ever deriving. The gain of this one thing all loss can requite, Can teach me in all things to find true delight. 2 If you seek this one thing needful, Turn from all created things; Turn to Jesus and be heedful Of the peace and joy he brings. For where God and man both in one are united, With love and forgiveness the heart is delighted; There, there is the worthiest lot and the best, Where Jesus alone is your joy and your rest. 3 How were Mary’s thoughts devoted Her eternal joy to find As intent each word she noted At her Savior’s feet reclined! How kindled her heart, how devout was its feeling While hearing the wisdom that Christ was revealing! For Jesus all earthly concerns she forgot In love and devotion to what Jesus taught. 4 So my longings, upward tending, Jesus, rest alone on you. All my life on you depending, Teach me what to will and do. Although all the world should forsake and forget you, In love I would follow, I'll never desert you. The words of your teaching, O Lord, are my life, My joy and my peace in this vain world of strife. 5 Wisdom’s highest, noblest treasure, Jesus, is revealed in you. Let me find in you my pleasure, Make my will and actions true, Humility there and simplicity reigning, In paths of true wisdom my steps ever training. If I learn from Jesus this knowledge divine, The blessing of heavenly wisdom is mine. 6 Therefore you alone, my Savior, Shall be all in all to me: Search my heart and my behavior, Root out all hypocrisy. Through all my life’s pilgrimage, guard and uphold me, In loving forgiveness, O Jesus, enfold me. This one thing is needful, all others are vain; I count all but loss that I Christ may obtain! Topics: Celebration; Commitment; Education, Christian; Redeemer Languages: English Tune Title: EINS IST NOT
TextAudio

One Thing's Needful

Author: Johann H. Schröder; Frances E. Cox Hymnal: The Cyber Hymnal #5207 Meter: 8.7.8.7.12.12.11.11 First Line: One thing's needful; Lord this treasure Lyrics: 1. One thing’s needful; Lord this treasure Teach me highly to regard; All else, though it first give pleasure, Is a yoke that presses hard. Beneath it the heart is still fretting and striving, No true, lasting happiness ever deriving. The gain of this one thing all loss can requite And teach me in all things to find true delight. 2. Wilt thou find this one thing needful, Turn from all created things Unto Jesus and be heedful Of the blessèd joy He brings. For where God and man both in one are united, With God’s perfect fullness the heart is delighted; There, there is the worthiest lot and the best, My one and my all and my joy and my rest. 3. How were Mary’s thoughts devoted, Her eternal joy to find As intent each word she noted, At her Savior’s feet reclined! How kindled her heart, how devout was its feeling, While hearing the lessons that Christ was revealing! For Jesus all earthly concerns she forgot, And all was repaid in that one happy lot. 4. Thus my longings, heav’nward tending, Jesus, rest alone on Thee. Help me, thus on Thee depending; Savior, come and dwell in me. Although all the world should forsake and forget Thee, In love I will follow Thee, ne’er will I quit Thee. Lord Jesus, both spirit and life is Thy Word; And is there a joy which Thou dost not afford? 5. Wisdom’s highest, noblest treasure, Jesus, lies concealed in Thee; Grant that this may still the measure Of my will and actions be, Humility there and simplicity reigning, In paths of true wisdom my steps ever training. Oh, if I of Christ have this knowledge divine, The fullness of heavenly wisdom is mine. 6. Naught have I, O Christ, to offer Naught but Thee, my highest Good. Naught have I, O Lord, to proffer But Thy crimson-colored blood. Thy death on the cross hath death wholly defeated And thereby my righteousness fully completed; Salvation’s white raiments I there did obtain, And in them in glory with Thee I shall reign. 7. Therefore Thou alone, my Savior, Shalt be All in all to me; Search my heart and my behavior, Root out all hypocrisy. Restrain me from wandering on pathways unholy And through all life’s pilgrimage keep my heart lowly. This one thing is needful, all others are vain; I count all but loss that I Christ may obtain. Languages: English Tune Title: EINS IST NOT

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Frances Elizabeth Cox

1812 - 1897 Person Name: Frances E. Cox, 1812-97 Translator of "One Thing's Needful" in Lutheran Service Book Cox, Frances Elizabeth, daughter of Mr. George V. Cox, born at Oxford, is well known as a successful translator of hymns from the German. Her translations were published as Sacred Hymns from the German, London, Pickering. The 1st edition, pub. 1841, contained 49 translations printed with the original text, together with biographical notes on the German authors. In the 2nd edition, 1864, Hymns from the German, London, Rivingtons, the translations were increased to 56, those of 1841 being revised, and with additional notes. The 56 translations were composed of 27 from the 1st ed. (22 being omitted) and 29 which were new. The best known of her translations are "Jesus lives! no longer [thy terrors] now" ; and ”Who are these like stars appearing ?" A few other translations and original hymns have been contributed by Miss Cox to the magazines; but they have not been gathered together into a volume. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Heinrich Schröder

1667 - 1699 Person Name: Johann H. Schröder, 1667-99 Author of "One Thing's Needful" in Lutheran Worship Schröder, Johann Heinrich, was born Oct. 4,1667, at Springe (Hallerspringe) near Hannover. He studied at the University of Leipzig, where he experienced the awakening effects of A. H. Francke's lectures. In 1696 he was appointed pastor at Meseberg, near Neuhaldensleben; and in the registers there records of himself (writing in the third person), " 1696, on the 17th Sunday after Trinity, viz. on Oct. 4, on which day he was born, with the beginning of his 30th year, he entered on the pastorate of this parish." He died at Meseberg, June 30, 1699 (Koch, iv., 381; Blatter für Hymnologie, 1883, p. 192, &c). Schröder is best known by the four hymns which he contributed to the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697; and which are repeated in the Geistreiches Gesang-Buch, Darmstadt, 1698; and in Freylinghausen's Gesang-Buch, 1704. They are very good examples of the early hymns of the Pietists, being genuine and earnest outpourings of Love to Christ, not unmixed with Chiliastic hopes for the victory of Zion and the overthrow of Babylon. In the same books are two hymns by his wife (Tranquilla Sophia née Wolf), who died at Meseberg, April 29, 1697. Two of Schröder's hymns have passed into English, viz.:— i. Eins ist noth, aoh Herr, dies eine. Love to Christ. This is included in the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1097, p. 505, in 10 stanzas of 8 lines, entitled, "One thing is needful. Luke x. 42. Jesus, Who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption. 1 Cor. i. 30." Its popularity has been due, not only to its own beauty and power, but also to the taking character of the melody to which it is set. This is by J. Neander, in his Bundes Lieder, Bremen, 1680, as the melody of Grosser Prophete; and was altered in Freylinghausen to suit Schroder's hymn. The full form from Freylinghausen is in Mercer's The Church Psalter & Hymn Book, and there called Landsberg. The second part is given in the Bristol Tune Book as Ems. A greatly altered form, as Ratisbon, has passed through W. H. Havergal's Old Church Psalmody into the Irish Church Hymnal, the Scottish Presbyterian Hymnal and others. The translation in common use from Schröder is:— One thing's needful, then, Lord Jesus. This is a good and full tr., by Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 137. Other translations are:— (1) "One thing is needful! Let me deem." By Miss Winkworth, 1855, p. 183. (2) "One thing's needful:— this rich treasure." By Dr. H. Mills, 1856, p. 92. ii. Jesu, hilf siegen, du Furste des Lebens. Christian Warfare…It is said to have been written, in 1696, as a companion to his wife's hymn, "Trautster Jesu, Ehrenkonig". It was accused of Chiliasm, by the Theological Faculty of Wittenberg, but still holds an honoured place in German collections. The translations are:—(1) "Jesus, help conquer ! Thou Prince everliving." By Dr. H. Mills, 1856, p. 126. (2) "Jesus, help conquer. Thou Prince of my being." By Miss Manington, 1863, p. 2. The hymn beginning, "Jesus, help conquer! my spirit is sinking," by Miss Warner, in 6 stanzas, in her Hymns of the Church Militant, N. Y., 1858, p. 161, borrows little more than the first line from the German. It is repeated in Boardman's Selection, Philadelphia, 1861, No. 463. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Friedrich Layritz

1808 - 1859 Person Name: Friedrich Layriz Composer of "EINS IST NOT" in The Cyber Hymnal Friedrich (also: Fridrich) Christoph Ludwig Eduard Layriz (also: Layritz, Lairitz, * January 30 1808 in Nemmersdorf, today part of Goldkronach, † March 18 1859 in Unterschwaningen ) was a German Lutheran pastor and Hymnologist. Friedrich Layriz came from a Franconian family, went to school in Bayreuth and studied Protestant theology at the universities of Leipzig and Erlangen. In Erlangen, he was influenced by the Erlanger theology to Christian Krafft and Georg Karl von Raumer. He was pastor from 1837 to 1842 he provided the second Parochial ministry in the St. St. John's Church in Hirschlach, then from 1842 as pin preacher in St. Georgen (Bayreuth). In 1846 he was named after a literary quarrel with the priest Elias Sittig to the future Bavarian Hymns transferred to Unterschwaningen. Layriz' importance lies in the collection and rediscovery of Lutheran chorales from the time before the Enlightenment theology, which were widely heavily revised or completely forgotten, and their original polyrhythmic melodies. In 1844 he published the programmatic core of the German hymn of Luther to Gellert with 450 hymns, the major influence on the song book design in Bavaria (1854), Germany and should have in the German-speaking Lutherans in North America. The collection and subsequently by Layriz published chorale books were certainly not historical-critical editions, but for practical use. Therefore, there are also additions and alterations by Layriz therein, such as the until now sung in Protestant churches verses 3 and 4 of "Es ist ein Ros sprung" (EC 30). In the area of liturgy Layriz worked. He conducted research on the service in the Age of Reformation and was responsible for the musical aspect of the liturgy of Wilhelm Lohe. http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Layriz See also in: Wikipedia
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.