Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Search Results

Meter:8.7.8.7.4.4.8.8

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

Whate'er my God ordains is right

Author: Catherine Winkworth; Samuel Rodigast Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 75 hymnals Lyrics: 1 Whate'er my God ordains is right; His holy will abideth; I will be still, whate'er He doth, And follow where He guideth. He is my God; Though dark my road, He holds me that I shall not fall; Wherefore to Him I leave it all. 2 Whate'er my God ordains is right; He never will deceive me; He leads me by the proper path; I know He will not leave me, And take, content, What He hath sent; His hand can turn my griefs away, And patiently I wait His day. 3 Whate'er my God ordains is right; Here shall my stand be taken; Though sorrow, need, or death be mine, Yet am I not forsaken; My Father's care Is round me there; He holds me that I shall not fall, And so to Him I leave it all. Amen. Topics: The Life in Christ Trust; Confidence; God Guidance, His; God Presence, His Abiding; God Presence, His Abiding; Trust and Confidence Used With Tune: WAS GOTT THUT DAS IST WOHLGETHAN
TextPage scans

What God Ordains Is Always Good

Author: Samuel Rodegast Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 14 hymnals Lyrics: 1 What God ordains is always good: No wrong His will intendeth. In wisdom He directs my course And all my trouble endeth. Why should I fear when He is near? Tho' need and want o'ertake me, He never will forsake me. 2 What God ordains is always good: He will not, then, deceive me. I fully trust His guiding hand, No painful doubts can grieve me. His loving care each day I share, Tho' sorrows sore depress me, He will in mercy bless me. 3 What God ordains is always good: This thought sweet comfort lendeth. My great Physician, good and true, Naught that is harmful sendeth. My wounded soul He maketh whole And saveth by His power Though ills like mountains tower. 4 What God ordains is always good: And though the cup selected Too bitter to my taste may seem, It must not be rejected. For in the end God help will send; He will dispel all sadness And fill my soul with gladness. 5 What God ordains is always good: Here shall my stand be taken; Tho' dark and lone my way appear, I shall not be forsaken. In God's embrace I have a place; His loving arm will shield me, And so to Him I yield me. Topics: The Christian Life Cross and Comfort Used With Tune: HOPE Text Sources: Tr. Composite
TextPage scans

O risen Lord! O conquering King!

Author: J. H. Böhmer Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 10 hymnals Lyrics: 1 O risen Lord! O conquering King! O Life of all the living! To-day that peace of Easter bring Which comes but of Thy giving! Once Death, our foe, Had laid Thee low, Now hast Thou rent his bonds in twain, Now art Thou risen who once wast slain! 2 O that to know Thy victory To us were inly granted, And these cold hearts might catch from Thee The glow of faith undaunted; Thy quenchless light, Thy glorious might Still comfortless and lonely leave The soul that cannot yet believe. 3 Then break through our hard hearts Thy way, O Jesus, Lord of glory! Kindle the lamp of faith today, Teach us to sing before Thee For joy at length, That in Thy strength We, too, may rise whom sin had slain, And Thine eternal rest attain. 4 And when our tears for sin o'erflow, Do Thou in love draw near us, Thy precious gift of peace bestow, Let Thy bright presence cheer us, That so may we, O Christ, from Thee Drink in the life that cannot die, And keep true Easter feasts on high. Topics: The Church Year First Sunday after Easter; The Church Year Easter Used With Tune: [O risen Lord! O conquering King!]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

[O risen Lord! O conquering King!]

Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 13 hymnals Tune Sources: German, 1704 Tune Key: B Flat Major Incipit: 51236 22756 71321 Used With Text: O risen Lord! O conquering King!
Audio

WAS GOTT TUT

Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 157 hymnals Composer and/or Arranger: Severus Gastorius Tune Sources: Common Service Book, 1917 (harm.) Tune Key: F Major Incipit: 51234 54365 43321 Used With Text: O God, What You Ordain Is Right
Page scans

[Whate'er my God ordains is right]

Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Appears in 4 hymnals Composer and/or Arranger: Ludv. M. Lindeman, 1812—87 Tune Key: F Major Incipit: 35432 12556 65432 Used With Text: Whate'er my God ordains is right

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

Whate'er My God Ordains Is Right

Author: Catherine Winkworth, 1827-1878; Samuel Rodigast, 1649-1708 Hymnal: Hymns for Youth #38 (1966) Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Lyrics: 1. Whate'er my God ordains is right; His holy will abideth. I will be still, whate'er he doth, And follow where He guideth. He is my God; Though dark my road, He holds me that I shall not fall, Wherefore to Him I leave it all. 2. Whate'er my God ordains is right; He never will deceive me. He leads me by the proper path; I know He will not leave me, And take, content, What He hath sent. His hand can turn my griefs away, And patiently I wait His day. 3. Whate'er my God ordains is right; Here shall my stand be taken; Though sorrow, need, or death be mine, Yet am I not forsaken. My Father's care Is round me there; He holds me that I shall not fall, And so to Him I leave it all. Languages: English Tune Title: WAS GOTT TUT
TextPage scan

Whate'er my God ordains is right

Author: Samuel Rodigast; Catherine Winkworth, 1829-1878 Hymnal: Trinity Hymnal #94 (1961) Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Lyrics: 1 Whate'er my God ordains is right: Holy his will abideth; I will be still whate'er he doth; And follow where he guideth: He is my God: Though dark my road, He holds me that I shall not fall: Wherefore to him I leave it all. 2 Whate'er my God ordains is right: He never will deceive me; He leads me by the proper path; I know he will not leave me: I take, content, What he hath sent; His hand can turn my griefs away, And patiently I wait his day. 3 Whate'er my God ordains is right: Though now this cup, in drinking, May bitter seem to my faint heart, I take it, all unshrinking: My God is true; Each morn anew Sweet comfort yet shall fill my heart, And pain and sorrow shall depart. 4 Whate'er my God ordains is right: Here shall my stand be taken; Though sorrow, need, or death be mine, Yet am I not forsaken; My Father's care Is round me there; He holds me that I shall not fall: And so to him I leave it all. Amen. Topics: Decrees of God; God Justice of; God Sovereignty of ; God Will of; Patience of Christians; Submission; Tribulation and Suffering; Trust in God Languages: English Tune Title: WAS GOTT TUT

Whate'er my God ordains is right

Author: Catherine Winkworth, 1829-1878; Samuel Rodigast, 1649-1708 Hymnal: The Book of Praise #100 (1972) Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Topics: God Sovereignty of ; God Will of; Patience of Christians; God: His Being, Word and Works God the Father Almighty: The Divine Providence Languages: English Tune Title: WAS GOTT TUT

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Samuel Rodigast

1649 - 1708 Person Name: Samuel Rodigast, 1649-1708 Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Author of "O God, What You Ordain Is Right" in The Presbyterian Hymnal Samuel Rodigast, son of Johann Rodigast, pastor at Groben near Jena, was born at Groben Oct. 19, 1649. He entered the University of Jena in 1668 (M.A. 1671), and was in 1676 appointed adjunct of the philosophical faculty. In 1680 he became conrector of the Greyfriars Gymnasium at Berlin. While in this position he refused the offers of a professorship at Jena and the Rectorships of the Schools at Stade and Stralsund. Finally, in 1698, he became rector of the Greyfriars Gymnasium, and held this post till his death. His tombstone in the Koster-Kirche in Berlin says he died "die xxix. Mart. a. MDCCVII . . . aetatis anno lix." ...Two hymns have been ascribed to him, on of which has passed into English, viz.:--"Whatever God ordains is right." --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Translator of "O God, What You Ordain Is Right" in The Presbyterian Hymnal Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Johann Pachelbel

1653 - 1706 Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8 Composer of "BADEN" in The Presbyterian Book of Praise

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections

Christian Classics Ethereal Hymnary

Publication Date: 2007 Publisher: Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Meter: 8.7.8.7.4.4.8.8
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.