Search Results

Text Identifier:"^eins_ist_not_ach_herr_dies_eine$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
Page scans

Eins ist noth, ach Herr, dies Eine

Author: J. H. Schröder Appears in 109 hymnals Used With Tune: [Eins ist noth, ach Herr, dies Eine]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

[Eins ist not! ach Herr, dies Eine]

Appears in 38 hymnals Composer and/or Arranger: J. Neander, 1650-1680 Incipit: 55671 17766 53421 Used With Text: Eins ist not! ach Herr, dies Eine
Page scansAudio

[Eins ist not, ach Herr, dies eine]

Appears in 6 hymnals Incipit: 34556 71165 46543 Used With Text: Eins ist not, ach Herr, dies eine

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Eins ist not! Ach Herr, dies Eine

Author: Johann Heinrich Schröder Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #386 (2014) First Line: "Eins ist not!" Ach Herr, dies Eine Lyrics: 1 "Eins ist not!" Ach Herr, dies Eine lehre mich erkennen doch; alles andre, wie's auch scheine, ist ja nur ein schweres Joch, darunter das Herze sich naget und plaget und dennoch kein wahres Vergnügen erjaget. Erlang ich dies Eine, das alles ersetzt, so werd ich mit Einem in allem ergötzt. 2 Seele, willst du dieses finden, such's bei keiner Kreatur; laß, was irdisch ist, dahinten, schwing dich über die Natur, wo Gott und die Menschheit in Einem vereinet, wo alle vollkommene Fülle erscheinet; da, da ist das beste, notwendige Teil, mein Ein und mein Alles, mein seligstes Heil. 3 Wie, dies eine zu genießen, sich Maria dort befliß, da sie sich zu Jesu Füßen voller Andacht niederließ - ihr Herze entbrannte, dies einzig zu hören, was Jesus, ihr Heiland, sie wollte belehren; ihr Alles war gänzlich in Jesus versenkt, und wurde ihr alles in einem geschenkt -: 4 also ist auch mein Verlangen, liebster Jesu, nur nach dir; laß mich treulich an dir hangen, schenke dich zu eigen mir. Ob viel auch umkehrten zum größesten Haufen, so will ich dir dennoch in Liebe nachlaufen; denn dein Wort, o Jesu, ist Leben und Geist; was ist wohl, das man nicht in Jesus genießt? 5 Aller Weisheit höchste Fülle in dir ja verborgen liegt. Gib nur, daß sich auch mein Wille fein in solche Schranken fügt, worinnen die Demut und Einfalt regieret und mich zu der Weisheit, die himmlisch ist, führet. Ach wenn ich nur Jesus recht kenne und weiß, so hab ich der Weisheit vollkommenen Preis. 6 Nichts kann ich vor Gott ja bringen als nur dich, mein höchstes Gut; Jesu, es muß dir gelingen durch dein heilges, teures Blut. Die höchste Gerechtigkeit ist mir erworben, da du bist am Stamme des Kreuzes gestorben; die Kleider des Heils ich da habe erlangt, worinnen mein Glaube in Ewigkeit prangt. 7 Nun so gib, daß meine Seele auch nach deinem Bild erwacht; du bist ja, den ich erwähle, mir zur Heiligung gemacht. Was dienet zum göttlichen Wandel und Leben, ist in dir, mein Heiland, mir alles gegeben; entreiße mich aller vergänglichen Lust, dein Leben sei, Jesu, mir einzig bewußt. 8 Ja was soll ich mehr verlangen? Mich umströmt die Gnadenflut; du bist einmal eingegangen in das Heilge durch dein Blut; da hast du die ewge Erlösung erfunden, daß ich nun der höllischen Herrschaft entbunden; dein Eingang die völlige Freiheit mir bringt, im kindlichen Geiste das Abba nun klingt. 9 Volles G'nügen, Fried und Freude meine Seele jetzt ergötzt, weil auf eine frische Weide mein Hirt Jesus mich gesetzt. Nichts Süßes kann also mein Herze erlaben, als wenn ich nur, Jesu, dich immer soll haben; nichts, nichts ist, das also mich innig erquickt, als wenn ich dich, Jesu, im Glauben erblickt. 10 Drum auch, Jesu, du alleine sollst mein Ein und Alles sein; prüf, erfahre, wie ich's meine, tilge allen Heuchelschein. Sieh, ob ich auf bösem, bezüglichem Stege, und leite mich, Höchster, auf ewigem Wege; gib, daß ich nichts achte, nicht Leben noch Tod, und Jesus gewinne: dies Eine ist Not. Topics: Glaube - Liebe - Hoffnung Umkehr und Nachfolge Scripture: Luke 10:38-42 Languages: German Tune Title: [Eins ist not! Ach Herr, dies Eine]
Page scan

Eins ist not! ach Herr, dies eine

Author: Joh. Heinr. Schröder Hymnal: Evangelischer Liederschatz #258 (1897) Languages: German Tune Title: [Eins ist not! ach Herr, dies eine]
Page scan

Eins ist not, ach, Herr, dies Eine

Hymnal: Vierstimmige Melodien #32 (1897) Languages: German Tune Title: [Eins ist not, ach, Herr, dies Eine]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Johann Heinrich Schröder

1667 - 1699 Person Name: J. H. Schroeder Author of "Einst ist not!" in Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) Schröder, Johann Heinrich, was born Oct. 4,1667, at Springe (Hallerspringe) near Hannover. He studied at the University of Leipzig, where he experienced the awakening effects of A. H. Francke's lectures. In 1696 he was appointed pastor at Meseberg, near Neuhaldensleben; and in the registers there records of himself (writing in the third person), " 1696, on the 17th Sunday after Trinity, viz. on Oct. 4, on which day he was born, with the beginning of his 30th year, he entered on the pastorate of this parish." He died at Meseberg, June 30, 1699 (Koch, iv., 381; Blatter für Hymnologie, 1883, p. 192, &c). Schröder is best known by the four hymns which he contributed to the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697; and which are repeated in the Geistreiches Gesang-Buch, Darmstadt, 1698; and in Freylinghausen's Gesang-Buch, 1704. They are very good examples of the early hymns of the Pietists, being genuine and earnest outpourings of Love to Christ, not unmixed with Chiliastic hopes for the victory of Zion and the overthrow of Babylon. In the same books are two hymns by his wife (Tranquilla Sophia née Wolf), who died at Meseberg, April 29, 1697. Two of Schröder's hymns have passed into English, viz.:— i. Eins ist noth, aoh Herr, dies eine. Love to Christ. This is included in the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1097, p. 505, in 10 stanzas of 8 lines, entitled, "One thing is needful. Luke x. 42. Jesus, Who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption. 1 Cor. i. 30." Its popularity has been due, not only to its own beauty and power, but also to the taking character of the melody to which it is set. This is by J. Neander, in his Bundes Lieder, Bremen, 1680, as the melody of Grosser Prophete; and was altered in Freylinghausen to suit Schroder's hymn. The full form from Freylinghausen is in Mercer's The Church Psalter & Hymn Book, and there called Landsberg. The second part is given in the Bristol Tune Book as Ems. A greatly altered form, as Ratisbon, has passed through W. H. Havergal's Old Church Psalmody into the Irish Church Hymnal, the Scottish Presbyterian Hymnal and others. The translation in common use from Schröder is:— One thing's needful, then, Lord Jesus. This is a good and full tr., by Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 137. Other translations are:— (1) "One thing is needful! Let me deem." By Miss Winkworth, 1855, p. 183. (2) "One thing's needful:— this rich treasure." By Dr. H. Mills, 1856, p. 92. ii. Jesu, hilf siegen, du Furste des Lebens. Christian Warfare…It is said to have been written, in 1696, as a companion to his wife's hymn, "Trautster Jesu, Ehrenkonig". It was accused of Chiliasm, by the Theological Faculty of Wittenberg, but still holds an honoured place in German collections. The translations are:—(1) "Jesus, help conquer ! Thou Prince everliving." By Dr. H. Mills, 1856, p. 126. (2) "Jesus, help conquer. Thou Prince of my being." By Miss Manington, 1863, p. 2. The hymn beginning, "Jesus, help conquer! my spirit is sinking," by Miss Warner, in 6 stanzas, in her Hymns of the Church Militant, N. Y., 1858, p. 161, borrows little more than the first line from the German. It is repeated in Boardman's Selection, Philadelphia, 1861, No. 463. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Adam Krieger

1634 - 1666 Composer of "[Eins ist not! Ach Herr, dies Eine]" in Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten Krieger, Adam; b. 1-7-1634, Driesen, nr. Frankfurt an der Oder, d. 6-30-1666, Dresden; composer

Anonymous

Person Name: Anon. Composer of "[Einst ist not! Ach Herr, dies eine]" in Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.