Search Results

Text Identifier:"^all_praise_to_thee_our_savior_good$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scans

VI TICKE DIG, O JESU GOD

Meter: 8.8.8.8 Appears in 1 hymnal Tune Sources: Swedish Incipit: 33651 65615 56342 Used With Text: All Praise to Thee, Our Saviour Good

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

All praise to Thee, our Saviour good

Hymnal: Sunday School Book #37 (1903) Lyrics: 1 All praise to Thee, our Saviour good, Who shedst for us Thy precious blood. From Satan's might and wicked wiles Thou hast us saved, O Jesus Christ. 2 We pray, true God and man, to Thee, Us from the bonds of sin set free, And comfort us, increase our faith, And save us from eternal death. 3 Keep us from sin, from grief and shame, And help us by Thy mighty Name To bear our cross without complaint, And strengthen us when weak and faint. 4 O Jesus Christ, our Brother dear, Thou ever wilt be with us here. Remain with us, in peace, in strife, And grant us everlasting life. Topics: The Christian Festivals Lent
Page scan

All praise to Thee, our Savior good

Author: C. Vischer Hymnal: Hymnal #60 (1899) Languages: English
TextPage scan

All Praise to Thee, Our Saviour Good

Author: Christopher Vischer, 1520-1597 Hymnal: Hymnal and Order of Service #60 (1901) Meter: 8.8.8.8 Lyrics: 1 All praise to Thee, our Saviour good, Who shedst for us Thy precious blood. From Satan's might and wicked wiles Thou hast us saved, O Jesus Christ. 2 We pray, true God and man, to Thee, Us from the bonds of sin set free, And comfort us, increase our faith, And save us from eternal death. 3 Keep us from sin, from grief, and shame, And help us by thy mighty Name To bear our cross without complaint, And strengthen us when weak and faint. 4 O Jesus Christ, our Brother dear, Thou ever wilt be with us here. Remain with us, in peace, in strife, And grant us everlasting life. Topics: Lent Languages: English Tune Title: VI TICKE DIG, O JESU GOD

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Christoph Vischer

1520 - 1597 Author of "All praise to Thee, our Savior good" Vischer, Christoph, son of Jakob Vischer or Fischer, burgess at Joachimsthal, in Bohemia, was born at Joachimsthal in 1520. He matriculated at the University of Wittenberg in Nov. 1540 (B.A. 1544), and was ordained at Wittenberg on Feb. 10, 1544, as pastor and probst at Jüterbogk, near Wittenberg. He was then appointed (in 1552) cathedral preacher and superintendent at Schmalkalden; in 1571 pastor and general superintendent at Meiningen; in 1574 court preacher and assistant superintendent at Celle (Zelle); and in 1577 chief pastor of St. Martin's Church at Halberstadt. He returned to Celle in 1583, as general superintendent of Lüneburg, and died at Celle in October, 1597. Vischer was a somewhat voluminous writer. Rotermund gives the titles of 29 works by him. Only one hymn is known as his, viz.:— Wir danken dir, Herr Jesu Christ, Dass du für uns gestorben bist. Passiontide. This is included in pt. ii. of the Dresden Gesang-Buch, 1597 (thence in Wackernagel, v., p. 248), marked as by M. C. F., and in 4 stanzas of 4 lines, viz. st. i. as above, and ii. Und bitten dich, war Mensch und Gott. iii. Behüt uns auch für Sünd und Schand. iv. Und draus schöpffen die Zuversicht. The only portion we have been able to find in any work of Vischer's is st. ii. This occurs in hisChristliche unnd einfeltige Erklerung der gnadenreichen Historien des Leydens und Sterbens hochtröstlicher Aufferstehung und siegreicher Himelfart unsers lieben Herrn Jhesu Christi, auch der Sendung des Heiligen Geistes, &c, Schraalkalden, 1585 [British Museum]. The same stanza is found in the edition Schmalkalden, 1568 [Berlin Library]. Mützell, No. 344, prints the four stanza form from the text given by J. C. Olearius, Jena, 1710, as a reprint of the original, and as entitled “A children's hymn composed by M. Christoph Vischer for the Christian community at Schmalkalden, upon the strengthening uses of the bitter sufferings and death of Christ Jesus our Saviour." It is also in thUnerfälschter Liedersegen, 1851, No. 122. The translations are:— 1. We bless Thee, Jesus Christ our Lord; For ever be Thy name adored. This is a good and full translation by Dr. Kennedy, as No. 622 in his Hymnologia Christiana, 1863. 2. With thanks we glory in Thy Cross. This is No. 331 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. [Rev.James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.