Person Results

Text Identifier:"^o_llefara_addfwyn_iesu$"
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 8 of 8Results Per Page: 102050

William Williams

1717 - 1791 Person Name: W. W. Author of "O, llefara addfwyn Iesu (Speak, I pray Thee, gentle Jesus!)" in Mawl a chân = praise and song William Williams, called the "Watts of Wales," was born in 1717, at Cefn-y-coed, near Llandovery, Carmarthenshire. He originally studied medicine, but abandoned it for theology. He was ordained Deacon in the Church of England, but was refused Priest's Orders, and subsequently attached himself to the Calvinistic Methodists. For half a century he travelled in Wales, preaching the Gospel. He died in 1791. Williams composed his hymns chiefly in the Welsh language; they are still largely used by various religious bodies in the principality. Many of his hymns have appeared in English, and have been collected and published by Sedgwick. His two principal poetical works are "Hosannah to the Son of David," and "Gloria in Excelsis." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ===================== Williams, William, of Pantycelyn, was the Sweet Singer of Wales. He was born at Cefn-y-Coed, in the Parish of Llanfair-y-bryn, near Llandovery, in 1717. He was ordained a deacon of the Established Church in 1740, by Dr. Claget, Bishop of St. Davids, and for three years he served the Curacies of Llan-wrtyd and Llanddewi-Abergwesyn. He never received Priest's Orders. He became early acquainted with the revivalist Daniel Rowlands, and for thirty-five years he preached once a month at Llanllian and Caio and Llansawel, besides the preaching journeys he took in North and South Wales. He was held in great esteem as a preacher. In 1744 his first book of hymns appeared under the title of Halleluiah, and soon ran through three editions. In1762, he published another book under the title of Y Môr o Wydr, which soon went through five editions. His son John published an excellent edition of his hymns in the year 181lines In addition to his Welsh hymns Williams also published several in English as:— (1.) Hosannah to the Son of David; or, Hymns of Praise to God, For our glorious Redemption by Christ. Some few translated from the Welsh Hymn-Book, but mostly composed on new Subjects. By William Williams. Bristol: Printed by John Grabham, in Narrow-Wine Street, 1759. This contains 51 hymns of which 11 are translated from his Welsh hymns. This little book was reprinted by D. Sedgwick in 1859. (2.) Gloria in Excelsis: or, Hymns of Praise to God and the Lamb. By W. Williams . . . Carmarthen. Printed for the Author by John Ross, removed to Priory Street, near the Church, M.DCC.LXXI. This contains 70 hymns, not including parts. From these volumes the following hymns are in common use:— i. From the Hosannah, 1759:— 1. Jesus, my Saviour is enough. Jesus, All in All. 2. My God, my God, Who art my all. Communion with God desired. 3. The enormous load of human guilt. God's love unspeakable. ii. From the Gloria in Excelsis, 1772. 4. Awake, my soul, and rise. Passiontide. 5. Beneath Thy Cross I lay me down. Passiontide. 6. Hark! the voice of my Beloved. The Voice of Jesus. 7. Jesus, lead us with Thy power. Divine Guidance Desired. Sometimes given as "Father, lead us with Thy power." 8. Jesus, Whose Almighty sceptre. Jesus as King. 9. Saviour, look on Thy beloved. The Help of Jesus desired. 10. White and ruddy is my Beloved. Beauties of Jesus. Williams is most widely known through his two hymns, "Guide me, O Thou great Jehovah," and "O'er those gloomy hills of darkness." Williams died at Pantycelyn, Jan. 11, 1791. [Rev. W. Glanffrwd Thomas] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================= See also in: Hymn Writers of the Church

R. M. M.

Translator of "O, llefara addfwyn Iesu (Speak, I pray Thee, gentle Jesus!)" in Mawl a chân = praise and song

Richard Morris

Person Name: Professor Richard Morris, M. A. Composer of "BLAENDINA" in Old and New Welsh and English Hymns Professor Richard Morris, M.A. --Old and New Welsh and English Hymns (1939), #148.

Pantycelyn

Author of "O llefara! addfwyn Iesu (Speak, I pray Thee, gentle Jesus)" in Cân a Mawl See Williams, William, 1717-1791

Gwilym M. Williams

Composer of "LUZERNE" in Cân a Mawl

R. Morris Lewis

1849 - 1918 Person Name: R. M. Lewis Translator of "O llefara! addfwyn Iesu (Speak, I pray Thee, gentle Jesus)" in Cân a Mawl LEWIS, RICHARD MORRIS (1847-1918), scholar and littérateur; b. 1847 at Forest Arms, Brechfa, Carms., son of John and Leisa Lewis. He became principal clerk in H.M. Inland Revenue offices, Swansea. Translations by him appear in Welsh hymnaries; he also made metrical renderings in Welsh of passages from Homer's Iliad. Perhaps his most important contribution is his translation of Gray's Elegy. He d. 20 Sept. 1918, and was buried in Brechfa churchyard. Some of his MSS. are in the N.L.W. (N.L.W. MSS. 2249-50). Bibliography: T. Gwynn Jones (ed.), Homer Cyfieithiadau gan R. Morris Lewis, Wrexham, 1928 (Wrexham, 1928); Cymru (O.M.E.), May 1926, 143; Yr Efrydydd, Bangor, Aug. 1933. Author: Rev. Professor John Oliver Stephens, M.A., B.D., (1880-1957), Carmarthen http://wbo.llgc.org.uk/en/s-LEWI-MOR-1847.html

Noah Williams

Composer of "O LLEFARA ADDFWYN IESU (RUABON)" in Mawl a chân = praise and song

Ellis Edwards

1844 - 1915 Person Name: Parch Ellis Edwards, M. A. Composer of "INNOCENCE" in Hymnau a thonau at wasanaeth amrywiol gyfarfodydd y cysegr Dates from Dictionary of Welsh Biography.

Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.