Person Results

All:7.6.5.5.6
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 2,998Results Per Page: 102050

William Henry Monk

1823 - 1889 Person Name: William Henry Monk (1823-1889) Adapter of "CRÜGER" in Ancient and Modern William H. Monk (b. Brompton, London, England, 1823; d. London, 1889) is best known for his music editing of Hymns Ancient and Modern (1861, 1868; 1875, and 1889 editions). He also adapted music from plainsong and added accompaniments for Introits for Use Throughout the Year, a book issued with that famous hymnal. Beginning in his teenage years, Monk held a number of musical positions. He became choirmaster at King's College in London in 1847 and was organist and choirmaster at St. Matthias, Stoke Newington, from 1852 to 1889, where he was influenced by the Oxford Movement. At St. Matthias, Monk also began daily choral services with the choir leading the congregation in music chosen according to the church year, including psalms chanted to plainsong. He composed over fifty hymn tunes and edited The Scottish Hymnal (1872 edition) and Wordsworth's Hymns for the Holy Year (1862) as well as the periodical Parish Choir (1840-1851). Bert Polman

Anonymous

Person Name: Unknown Author of "Numerical Chorus" in Salvation Songs for Children, No. 2 In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Martin Luther

1483 - 1546 Author of "A Mighty Fortress is Our God" in Lutherförbundets Sångbok Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German hymns, of which 4 are by Luther. 2. Eyn Enchiridion oder Handbuchlein. Erfurt, 1524 [Goslar Library], with 25 German hymns, of which 18 are by Luther. 3. Geystliche Gesangk Buchleyn. Wittenberg, 1524 [Munich Library], with 32 German hymns, of which 24 are by Luther. 4. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Wittenberg. J. Klug, 1529. No copy of this book is now known, but there was one in 1788 in the possession of G. E. Waldau, pastor at Nürnberg, and from his description it is evident that the first part of the Rostock Gesang-Buch, 1531, is a reprint of it. The Rostock Gesang-Buch, 1531, was reprinted by C. M. Wiechmann-Kadow at Schwerin in 1858. The 1529 evidently contained 50 German hymns, of which 29 (including the Litany) were by Luther. 5. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Erfurt. A. Rauscher, 1531 [Helmstädt, now Wolfenbüttel Library], a reprint of No. 4. 6. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1535 [Munich Library. Titlepage lost], with 52 German hymns, of which 29 are by Luther. 7. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Leipzig. V. Schumann, 1539 [Wernigerode Library], with 68 German hymns, of which 29 are by Luther. 8. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1543 [Hamburg Library], with 61 German hymns, of which 35 are by Luther. 9. Geystliche Lieder. Leipzig. V. Babst, 1545 [Gottingen Library]. This contains Luther's finally revised text, but adds no new hymns by himself. In pt. i. are 61 German hymns, in pt. ii. 40, of which 35 in all are by Luther. For these books Luther wrote three prefaces, first published respectively in Nos. 3, 4, 9. A fourth is found in his Christliche Geseng, Lateinisch und Deudsch, zum Begrebnis, Wittenberg, J. Klug, 1542. These four prefaces are reprinted in Wackernagel’s Bibliographie, 1855, pp. 543-583, and in the various editions of Luther's Hymns. Among modern editions of Luther's Geistliche Lieder may be mentioned the following:— Carl von Winterfeld, 1840; Dr. C. E. P. Wackernagel, 1848; Q. C. H. Stip, 1854; Wilhelm Schircks, 1854; Dr. Danneil, 1883; Dr. Karl Gerok, 1883; Dr. A. F. W. Fischer, 1883; A. Frommel, 1883; Karl Goedeke, 1883, &c. In The Hymns of Martin Luther. Set to their original melodies. With an English version. New York, 1883, ed. by Dr. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen, there are the four prefaces, and English versions of all Luther's hymns, principally taken more or less altered, from the versions by A. T. Russell, R. Massie and Miss Winkworth [repub. in London, 1884]. Complete translations of Luther's hymns have been published by Dr. John Anderson, 1846 (2nd ed. 1847), Dr. John Hunt, 1853, Richard Massie, 1854, and Dr. G. Macdonald in the Sunday Magazine, 1867, and his Exotics, 1876. The other versions are given in detail in the notes on the individual hymns. ii. Classified List of Luther's Hymns. Of Luther's hymns no classification can be quite perfect, e.g. No. 3 (see below) takes hardly anything from the Latin, and No. 18 hardly anything from the Psalm. No. 29 is partly based on earlier hymns (see p. 225, i.). No. 30 is partly based on St. Mark i. 9-11, and xvi., 15, 16 (see p. 226, ii.). No. 35 is partly based on St. Luke ii. 10-16. The following arrangement, however, will answer all practical purposes. A. Translations from the Latin. i. From Latin Hymns: 1. Christum wir sollen loben schon. A solis ortus cardine 2. Der du bist drei in Einigkeit. O Lux beata Trinitas. 3. Jesus Christus unser Heiland, Der von. Jesus Christus nostra salus 4. Komm Gott Schopfer, heiliger Geist. Veni Creator Spiritus, Mentes. 5. Nun komm der Beidenheiland. Veni Redemptor gentium 6. Was flirchst du Feind Herodes sehr. A solis ortus cardine ii. From Latin Antiphons, &c.: 7. Herr Gott dich loben wir. Te Deum laudamus. 8. Verleih uns Frieden gnädiglich. Dapacem, Domine 9. Wir glauben all an einen Gott. iii. Partly from the Latin, the translated stanzas being adopted from Pre-Reformation Versions: 10. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. 11. Mitten wir im Leben sind. Media vita in morte sumus. B. Hymns revised and enlarged from Pre-Reformation popular hymns. 12. Gelobet seist du Jesus Christ. 13. Gott der Vater wohn uns bei. 14. Gott sei gelobet und gebenedeiet. 15. Nun bitten wir den heiligen Geist. C. Psalm versions. 16. Ach Gott vom Himmel, sieh darein. 17. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. 18. Ein' feste Burg ist unser Gott. 19. Es spricht der Unweisen Mund wohl. 20. Es wollt uns Gott genädig sein. 21. War Gott nicht mit uns diese Zeit. 22. Wohl dem, der in Gotten Furcht steht. D. Paraphrases of other portions of Holy Scripture. 23. Diess sind die heilgen zehn Gebot. 24. Jesaia dem Propheten das geschah. 25. Mensch willt du leben seliglich. 26. Mit Fried und Freud ich fahr dahin. 27. Sie ist mir lieb die werthe Magd. 28. Vater unser im Himmelreich. E. Hymns mainly Original. 29. Christ lag in Todesbanden. 30. Christ unser Herr zum Jordan kam. 31. Ein neues Lied wir heben an. 32. Erhalt uns Herr bei deinem Wort. 33. Jesus Christus unser Heiland, Der den, 34. Nun freut euch lieben Christengemein. 35. Vom Himmel hoch da komm ich her. 36. Vom Himmel kam der Engel Schaar. In addition to these — 37. Fur alien Freuden auf Erden. 38. Kyrie eleison. In the Blätter fur Hymnologie, 1883, Dr. Daniel arranges Luther's hymns according to what he thinks their adaptation to modern German common use as follows:— i. Hymns which ought to be included in every good Evangelical hymn-book: Nos. 7-18, 20, 22, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 38. ii. Hymns the reception of which into a hymn-book might be contested: Nos. 2, 3, 4, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 33. iii. Hymns not suited for a hymn-book: Nos. 1, 5, 6, 27, 31, 37. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Martin Rinkart

1586 - 1649 Person Name: Martin Rinckart Author of "Now Thank We All Our God" in Voices United Rinkart, Martin, son of Georg Rinkart or Rinckart, cooper at Eilenburg on the Mulde, Saxony, was born at Eilenburg, April 23, 1586.* After passing through the Latin school at Eilenburg, he became, in Nov., 1601, a foundation scholar and chorister of the St. Thomas's School at Leipzig. This scholarship also allowed him to proceed to the University of Leipzig, where he matriculated for the summer session of 1602, as a student of Theology; and after the completion of his course he remained for some time in Leipzig (he did not take his M.A. till 1616). In March 1610 he offered himself as a candidate for the post of diaconus at Eilenburg, and was presented by the Town Council, but the Superintendent refused to sanction this arrangement, nominally on the ground that Rinkart was a better musician than theologian, but really because he was unwilling to have a colleague who was a native of Eilenburg, and who appeared to have a will of his own. Rinkart, not wishing to contest the matter, applied for a vacant mastership in the gymnasium at Eisleben, and entered on his duties there in the beginning of June, 1610, as sixth master, and also cantor of the St. Nicholas Church. After holding this appointment for a few months, he became diaconus of St. Anne's Church, in the Neustadt of Eisleben, and began his work there May 28, 1611; and then became pastor at Erdeborn and Lyttichendorf (Lütjendorf), near Eisleben, entering on his duties there on Dec. 5, 1613. Finally he was invited by the Town Council of Eilenburg to become archidiaconus there, and in Nov. 1617 came into residence at Eilenburg. He died at Eilenburg, Dec. 8, 1649. A memorial tablet to his memory, affixed to the house where he lived, was unveiled at Eilenburg on Easter Monday, April 26, 1886. (Martin Rinkart’s Geistliche Lieder, ed., with a biographical introduction, and an extensive bibliography, by Heinrich Rembe and Johannes Linke, D.D., Gotha, F. A. Perthes, 1886; K. Goedeke's Grundris, vol. iii., 1887, pp. 169, 211, &c.) The greater part of Rinkart's professional life was passed amid the horrors of the Thirty Years War. Eilenburg being a walled town became a refuge for fugitives from all around, and being so overcrowded, not unnaturally suffered from pestilence and famine. During the great pestilence of 1637 the Superintendent went away for change of air, and could not be persuaded to return; and on Aug. 7 Rinkart had to officiate at the funerals of two of the town clergy and two who had had to leave their livings in the country. Rinkart thus for some time was the only clergyman in the place, and often read the service over some 40 to 50 persons a day, and in all over about 4,480. At last the refugees had to be buried in trenches without service, and during the whole epidemic some 8,000 persons died, including Rinkart's first wife, who died May 8, 1637. The next year he had an epidemic of marriages to encounter, and himself fell a victim on June 24. Immediately thereafter came a most severe famine, during which Rinkart's resources were strained to the uttermost to help his people. Twice also he saved Eilenburg from the Swedes, once in the beginning of 1637, and again in 1639 (see p. 319, i.). Unfortunately the services he rendered to the place seemed to have made those in authority the more ungrateful, and in his latter years he was much harassed by them in financial and other matters, and by the time that the long-looked-for peace came (Oct. 24, 1648) he was a worn-out and prematurely aged man. Rinkart was a voluminous writer and a good musician, but a considerable number of his books seem to have perished, and others survive only in single copies. He early began to write poetry, and was crowned as a poet apparently in 1614. Among other things he wrote a cycle of seven so-called "Comedies," or rather dramas, on the Reformation Period, suggested by the centenary of the Reformation in 1617. Three of these were printed respectively in 1613, 1618, and 1625, and two of them were acted in public. Rinkart's hymns appeared principally in the following works:— (1) Jesu Hertz-Büchlein. This was completed in 1630, and first published at Leipzig in 1636. No copy is now known. The second edition, published at Leipzig, 1663, is in the Royal Library at Hannover. (2) Der Meissnische Thränen Saat, Leipzig, 1637. In the Royal Library at Berlin. (3) xlv. Epithalami Salomoneo—Sulamitici cantica canticorum . . . Leibliche Geistliche und Uimmlische Braut Messe, Leipzig, 1642. In Wolfenbüttel Library. (4) Catechismus-wolthaten, und Catechismus-Lieder, Leipzig, 1645. In the Berlin Library. Dr. Linke, 1886, as above, gives a list of the first lines of all the hymns in the works of Rinkart which have come under his notice, and prints a selection from them, including 66 in all. The best of them are characterised by a true patriotism, a childlike devotion to God, and a firm confidence in God's mercy, and His promised help and grace. A few passed into the German hymn-books. Those which have been translated into English are:— 1. Alleluja, Lob, Preis und Ehr. This hymn… seems to be based on two hymns, beginning with the same first line, and both found in Rinkart's Braut Messe, 1642. Dr. Linke does not print the full text. (See Blätter für Hymnologie, 1886, p. 91.) ii. Nun danket alle Gott. Thanksgiving. The oldest text now accessible is in J. Crüger's Praxis, 1648, No. 183, in 3 stanzas of 8 lines; also in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 187. It is also in Rinkart's Jesu Hertz-Büchlein, 1663, where the text slightly varies, and is entitled "Grace" ("Tisch-Gebetlein," i.e. a short prayer at table). There does not seem any good reason for supposing that it did not appear in the first ed., 1636, of the Hertz-Büchlein, and in any case it has no connection with the Peace of Westphalia. (A good specimen of the way in which stories of hymns are manufactured is in the Sunday at Home, Aug., 1888, p. 539, where a full and particular account is given of its legendary origin in Nov. 1648.) It is founded on Ecclesiasticus 1. 22-24; and st. i., ii. are indeed little more than a paraphrase of these verses, st. iii. being a version of the Gloria Patri. The fact that the regimental chaplains, when holding the special service of thanksgiving for the conclusion of the peace, were commanded to preach from this passage, may have suggested the theory that Rinkart's hymn was written for the same occasion. It gradually came into general use, successfully survived the period of Rationalism, and is now to be found in every German hymnbook, e.g. in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1022. It may be called the German Te Deum, and as such is used at all national festivals or special occasions of thanksgiving. It was recently used at the festal celebration of the completion of Cologne Cathedral, on Aug. 14, 1880, at the laying of the foundation stone of the new Reichstags building in Berlin, by the Emperor William, June 9, 1884, &c. The fine melody (set to the hymn in Hymns Ancient & Modern and most recent English collections) appears in the Praxis, 1648 (Crüger's Kirchenmelodien, 1649, No. 94), and in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, is marked with Crüger's initials. It has been described as adapted from a melody by Lucas Marenzo (choirmaster at Rome, who died 1598), or as adapted from a motet by Rinkart; but to prove either statement, very little evidence is forthcoming. The translations of the hymn into English are:— 1. Let all men praise the Lord. This is a tr. of st. i., iii., by Alfred Novello, as part of his version of the word-book to Mendelssohn's Lobgesang, or Hymn of Praise, 1843, p. 89. This form has passed into a number of hymnals, including the New Congregational Hymn Book, 1859; Dale's English Hymn Book 1874, and others. In the Baptist Hymnal, 1879, a tr. of st. ii. is added, of which 11. 1—4 are from Miss Winkworth's translation. 2. Now praise the Lord on high. In full as No. 53 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. This appears to be the version which Kübler, in his Historical Notes to the Lyra Germanica, 1865, p. 247, says was made by Baron C. K. J. von Bunsen, for the opening of the German Hospital at Dalston, on Oct. 15, 1845. 3. Now let us all to God. In full, by A. T. Russell, as No. 201, in his Psalms & Hymns, 1851. 4. 0 let us praise the Lord, From hearts by true love guided. This is No. 240 in the Winchester Church Hymn Book, 1857, and seems to be intended as a paraphrase of the German. 5. Now thank we all our God. A full and very good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Serv. 1858, p. 145, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 11, and her Christian Singers, 1869, p. 181. It has been included in many recent English and American hymnals, e. g. Hymns Ancient & Modern, 1861; People's Hymnal, 1867; Congregational Hymnal, 1887, &c, and in America in the Episcopal Hymnal, 1871; Presbyterian Hymnal, 1874, and many others, generally in full and unaltered. 6. Now all give thanks to God. In full as No. 264 in the Anglican Hymn Book, 1868 (1871, No. 307), marked as a versification by R. C. Singleton. Repeated in J. L. Porter's Collection, 1876. 7. Now all men thank ye God. In full by T. E. Brown, as No. 37 in the Clifton College Hymn Book, 1872. Other translations are:— (l) "Now let us praise the Lord." In full by J. C. Jacobi, 1722, p. 85 (1732, p. 144), repeated, altered, in the Moravian Hymn Book, 1754 to 1886. (2) "Now all, to God give thanks." By Dr. H. Mills, in the Evangelical Review, Gettysburg, 1851, p. 293, and his Horae Germanica, 1856, p. 14. (3) "Lift heart, and hands, and voice." By Miss Cox, 1864, p. 239. (4) “Now all give thanks to God." By J. D. Burns, 1869, p. 252. (5) “All hearts and tongues and hands." By N. L. Frothingham, 1870, p. 212. iii. So fahr ich hin mit Freuden. For the Dying. In his Meissnische Thränen-Saat, 1637, No. 24, p. 19, in 5 st.anzas of 8 lines, entitled "Even the same, and her soul-rejoicing Farewell Hymn. On May 8." St. i. is, "So fahr ich hin mit Frewden Aus diesem Jammerthal, Aus Angst, Gefahr und Leiden In Himmels-Frewden Saal, Da wir und alle Frommen Durch Gottes Wundermacht Zusaminen wiederkominen: In des zu guter Nacht." The title refers to the preceding hymn, which is in 19 stanzas, the initials of the stanzas forming the acrostic Christina Rinckardi. Dr. Linke abridges it and misprints the title, which is:— "Die Teutsche Jobs-Schwester (Christina M. Rinckart's Hertzgetrewe Ehe- und Creutz-genossin) und ihr Tagliches und behägliches Trost Lied. Aus ihrem längst erwählten und am 10. [not 30] Tage des Trosthühlen Meyen dieses 1637. Jahres zum letzten Ehrengedächtniss abgehandelten Leich-Text: des 77. Psalms." From this it is clear that both hymns are in memory of his wife, that she died on May 8, 1637, and that her funeral sermon was preached by her husband on May 10, 1637. The form translation into English is the greatly altered, or rather practically new text. [Rev. James Mearns, M.A.] * His own statement was that he “was born Anno 1586, Jubilate Sunday, on St. George's day, which was the 23rd of April, between 6 and 7 a.m." In 1586 however Jubilate S. (3rd Sunday after Easter) fell on April 24, while St. George's day is April 23. The entry in the Registers at Eilenburg says that he was baptised "Monday after Jubilate, the 25th of April," which is quite correct. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Translator (into English) of "Now Thank We All Our God" in Voices United Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Cecil Frances Alexander

1818 - 1895 Author of "All Things Bright and Beautiful" in Voices United As a small girl, Cecil Frances Humphries (b. Redcross, County Wicklow, Ireland, 1818; Londonderry, Ireland, 1895) wrote poetry in her school's journal. In 1850 she married Rev. William Alexander, who later became the Anglican primate (chief bishop) of Ireland. She showed her concern for disadvantaged people by traveling many miles each day to visit the sick and the poor, providing food, warm clothes, and medical supplies. She and her sister also founded a school for the deaf. Alexander was strongly influenced by the Oxford Movement and by John Keble's Christian Year. Her first book of poetry, Verses for Seasons, was a "Christian Year" for children. She wrote hymns based on the Apostles' Creed, baptism, the Lord's Supper, the Ten Commandments, and prayer, writing in simple language for children. Her more than four hundred hymn texts were published in Verses from the Holy Scripture (1846), Hymns for Little Children (1848), and Hymns Descriptive and Devotional ( 1858). Bert Polman ================== Alexander, Cecil Frances, née Humphreys, second daughter of the late Major John Humphreys, Miltown House, co. Tyrone, Ireland, b. 1823, and married in 1850 to the Rt. Rev. W. Alexander, D.D., Bishop of Derry and Raphoe. Mrs. Alexander's hymns and poems number nearly 400. They are mostly for children, and were published in her Verses for Holy Seasons, with Preface by Dr. Hook, 1846; Poems on Subjects in the Old Testament, pt. i. 1854, pt. ii. 1857; Narrative Hymns for Village Schools, 1853; Hymns for Little Children, 1848; Hymns Descriptive and Devotional, 1858; The Legend of the Golden Prayers 1859; Moral Songs, N.B.; The Lord of the Forest and his Vassals, an Allegory, &c.; or contributed to the Lyra Anglicana, the S.P.C.K. Psalms and Hymns, Hymns Ancient & Modern, and other collections. Some of the narrative hymns are rather heavy, and not a few of the descriptive are dull, but a large number remain which have won their way to the hearts of the young, and found a home there. Such hymns as "In Nazareth in olden time," "All things bright and beautiful," "Once in Royal David's city," "There is a green hill far away," "Jesus calls us o'er the tumult," "The roseate hues of early dawn," and others that might be named, are deservedly popular and are in most extensive use. Mrs. Alexander has also written hymns of a more elaborate character; but it is as a writer for children that she has excelled. - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =============== Alexander, Cecil F., née Humphreys, p. 38, ii. Additional hymns to those already noted in this Dictionary are in common use:— 1. Christ has ascended up again. (1853.) Ascension. 2. His are the thousand sparkling rills. (1875.) Seven Words on the Cross (Fifth Word). 3. How good is the Almighty God. (1S48.) God, the Father. 4. In [a] the rich man's garden. (1853.) Easter Eve. 5. It was early in the morning. (1853.) Easter Day. 6. So be it, Lord; the prayers are prayed. (1848.) Trust in God. 7. Saw you never in the twilight? (1853.) Epiphany. 8. Still bright and blue doth Jordan flow. (1853.) Baptism of Our Lord. 9. The angels stand around Thy throne. (1848.) Submission to the Will of God. 10. The saints of God are holy men. (1848.) Communion of Saints. 11. There is one Way and only one. (1875.) SS. Philip and James. 12. Up in heaven, up in heaven. (1848.) Ascension. 13. We are little Christian children. (1848.) Holy Trinity. 14. We were washed in holy water. (1848.) Holy Baptism. 15. When of old the Jewish mothers. (1853.) Christ's Invitation to Children. 16. Within the Churchyard side by side. (1848.) Burial. Of the above hymns those dated 1848 are from Mrs. Alexander's Hymns for Little Children; those dated 1853, from Narrative Hymns, and those dated 1875 from the 1875 edition of Hymns Ancient & Modern. Several new hymns by Mrs. Alexander are included in the 1891 Draft Appendix to the Irish Church Hymnal. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Alexander, Cecil F. , p. 38, ii. Mrs. Alexander died at Londonderry, Oct. 12, 1895. A number of her later hymns are in her Poems, 1896, which were edited by Archbishop Alexander. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) See also in:Hymn Writers of the Church

S. J. Stone

1839 - 1900 Person Name: Samuel John Stone Author of "The Church's One Foundation" in Voices United Stone, Samuel John, a clergyman of the Church of England, the son of Rev. William Stone, was born at Whitmore, Staffordshire, April 25, 1839. He was educated at Pembroke College, Oxford, where he was graduated B.A. in 1862. Later he took orders and served various Churches. He succeeded his father at St. Paul's, Haggerstown, in 1874. He was the author of many original hymns and translations, which were collected and published in 1886. His hymns are hopeful in spirit and skillfully constructed. He published several poetic volumes. He died November 19, 1900 --Hymn Writers of the Church, 1915 (Charles Nutter) ============================ Stone, Samuel John, M.A., son of the Rev. William Stone, M.A., was born at Whitmore, Staffordshire, April 25, 1839, and educated at the Charterhouse; and at Pembroke College, Oxford, B.A. 1862; and M.A. 1872. On taking Holy Orders he became Curate of Windsor in 1862, and of St. Paul's, Haggerston, 1870. In 1874 he succeeded his father, at St. Paul's, Haggerston. Mr. Stone's poetical works are (1) Lyra Fidelium, 1866; (2) The Knight of Intercession and Other Poems, 1872, 6th edition, 1887; (3) Sonnets of the Christian Year, first printed in the Leisure Hour, and then published by the R. T. Society, 1875; (4) Hymns, a collection of his original pieces and translations, 1886. He has also published Order of The Consecutive Church Service for Children, with Original Hymns, 1883. Mr. Stone's hymns, most of which are in common use, and several of which have a wide popularity, include:— 1. A sower went to sow his seed. The Sower. In his Hymns, 1886, the author says this hymn was ”Written specially in allusion to the sixteen years' work of the first Vicar [his Father] of St. Paul's, Haggerston, to whom the Parish was given in 1858, without Church, or School, or "Vicarage, or Endowment." 2. Bear the troubles of thy life. Patience. A translation of Thomas a Kempis's “Ad versa mundi tolera" (p. 23, ii.) made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 3. By Paul at war in Gentile lands. St. Mark. Written at Windsor in 1870, and published in his Knight of Intercession, 1872. 4. By Shepherds first was heard. Carol. Written in 1885, and published in the Parochial Magazine, 1885. 5. By Thy love which shone for aye. Litany of the Love of God. Written at Haggerston in 1883, and printed in the Monthly Packet, 1884. 6. Christ the Wisdom and the Power. For Church Workers. Written for the Church Society of St. Paul's, Haggerston in 1812, and published in The Knight of Intercession, 1872. 7. Dark is the sky that overhangs my soul. Sorrow succeeded by Joy. Written at Windsor in 1869 for the Monthly Packet, and printed therein 1869. Published in The Knight of Intercession, 1872, under the title of "Light at Eventide." 8. Deeply dark and deeply still. The Transfiguration. Written in 1871 and published in The Knight of Intercession, 1872. 9. Eastward, ever eastward. Processional for Sunday Morning. Written at Haggerston in 1876, and published in the Monthly Packet, 1884. 10. Faith, who sees beyond the portal. Faith, Hope, and Charity. Written at Windsor in 1869, and published in the Monthly Packet, 1869, and The Knight of Intercession, 1872. 11. Far off our brethren's voices. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871, and published in The Knight of Intercession, 1872. "For Colonial Missions." 12. Give the word, Eternal King. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871. 13. Glory in heaven to God. Christmas Carol. Written in 1882 for G. H. Leslie's Cantata The First Christmas Morn, 1882. 14. God the Father, All, and One. For Unity. Written in 1883 for Canon G. Venables's Service for Unity, and appeared in the Monthly Packet, 1884. 15. God the Father's Only Son. Offices of Christ. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article ii.of the Apostles' Creed, "And in Jesus Christ His Only Son our Lord." 16. God the Spirit, we adore Thee. The Holy Ghost. Published in his Lyra Fidelium, 1866, or) Article viii. of the Apostles' Creed, "I believe in the Holy Ghost." 17. Great Captain of God's armies. For Purity. Written in 1884 for the Church of England Purity Society, and printed in Church Bells, April 10, 1885. 18. Homeward we pass in peace. Close of Divine Service. Written in 1884 at Haggerston; and included in the author's Hymns, 1886, as a "Hymn after Benediction." 19. How can we praise Thee, Father? For the Fatherless. Written by request for "The Church of England Central Home for Waifs and Strays," 1882, and printed in the Monthly Packet, 1884. 20. Is there no hope for those who lie? Missions. Written in 1870 for the Monthly Packet; and also included in The Knight of Intercession, 1872. 21. Jesu, to my heart most precious. Jesus, All in All. A translation of Thomas á Kempis's "De dulcedine Jesu," made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 22. Lo! They were, and they are, and shall be. St. Michael and All Angels. Written in 1875 for The Scottish Guardian, in which it was given in 1875. 23. Lord Christ, my Master dear. For Church Workers. Written for the Sunday School Teachers of St. Paul's, Haggerston, 1885, and given in his Hymns, 1886. 24. Lord of the harvest, it is right and meet. Missions, Thanksgiving. Written for the Second Day of Intercession for Foreign Missions, 1871, and published in The Knight of Intercession, 1872. In the 1889 Appendix to Hymns Ancient & Modern it is somewhat altered. 25. Most true, most High; O Trinity. Holy Trinity. A translation of Thomas á Kempis's "O vera summa Trinitas" made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. 26. My Saviour! I behold Thy life. Passiontide. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article iv. of the Apostles' Creed, "Suffered under Pontius Pilate, was Crucified, Dead, and Buried." 27. Need hath the golden city none. Evening. Written at Windsor in 1869, and was published in the Monthly Packet in 1870. Also in The Knight of Intercession, 1872. 28. None else but Thee for evermore. God the Father. The opening hymn of his Lyra Fidelium, 1866, on Article i. of the Apostles' Creed, "I believe in God the Father Almighty, Maker of Heaven and Earth." 29. 0 joy, the purest, noblest. Evening. A translation in two parts of Thomas á Kempis's "O qualis quantaque laetitia" made for the Rev. S. Kettlewell's Thomas á Kempis, 1882. Pt. ii. begins "State of divinest splendour!" 30. 0 Thou by Whom the saints abide. Litany of the Holy Spirit. Written for a Confirmation at Haggerston, 1875, and included in the 3rd edition of The Knight of Intercession, 1875. 31. 0 Thou Whose love paternal. Holy Matrimony. Written at Windsor in 1863. 32. On Olivet a little band. Ascension. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article vi. of the Apostles’ Creed, “He ascended into Heaven," &c. 33. Peace: legacy of mystic power. Peace . Written in 1882 for The Society of St. Katharine for Invalids, and published in the Monthly Packet, 1884. 34. Remember Me, show forth My death. Holy Communion. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1870; and included in The Knight of Intercession, 1872. 35. The Son forsook the Father's home. Christmas. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. iii. of the Apostles' Creed, “Who was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary." 36. The old year's long campaign is o'er. The New Year. Written at Windsor in 1868, and published in The Knight of Intercession, 1872. 37. The whole creation groans and cries. Travail of the Creation. Written at Windsor for the Monthly Packet, 1869, and included in The Knight of Intercession, 1872. 38. The world is sad with hopes that die. Everlasting Life. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. xii. of the Apostles' Creed, "The Life Everlasting." 39. Their names are names of Kings. Saints Days. Written at Windsor for the Monthly Packet in 1869, and included in The Knight of Intercession, 1872. 40. There is an ancient river. The Spiritual River. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1870; and given in The Knight of Intercession, 1872. 41. Thou Who hast charged Thine elder sons. For School Teachers. Written in 1881 for St. Katharine's Training College for Mistresses; and subsequently adapted for use by teachers of both sexes. 42. Thou Who didst love us when our woes began. Temperance. Written for the Church of England Temperance Society Magazine, 1866. 43. Through midnight gloom from Macedon. Missions. Written for the First Day of Intercession for Foreign Missions, 1871. 44. Unchanging God, hear from eternal heaven. On behalf of the Jews. Written for the East London Mission to the Jews, 1885. It is included in an abridged form in the 1889 Appendix to Hymns Ancient & Modern. 45. While the Shepherds kept their vigil. Christmas Carol. Written at Windsor in 1868. 46. Winter in his heart of gloom. The Resurrection of the Body. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Article xi. of the Apostles' Creed, "The Resurrection of the Body." 47. Wistful are our waiting eyes. The Judgment. Published in his Lyra Fidelium, 1866, on Art. vii. of the Apostles' Creed, "From thence He shall come to judge the quick and the dead." 48. Ye faithful few of Israel's captive days. Holy Scriptures. Written at Windsor for the Monthly Packet, in 1869. Some of Mr. Stone's finer hymns, including "Round the Sacred City gather;" "The Church's One Foundation;" "Weary of earth and laden with my sin," and others, are annotated under their respective first lines. These, together with the 48 above, are given in his Hymns, 1886, some of the translations being recast. Additional translations from Thomas á Kempis are also noted under his name. Another hymn, inseparably associated with Mr. Stone's name is:— 49. Lord of our Soul's salvation. National Thanksgiving. This was ordered by command of Her Majesty the Queen to be sung at the Thanksgiving for the recovery of H. R. H. The Prince of Wales, on Feb. 27, 1872. In its original form it was in 7 stanzas of 8 lines, and was thus sung throughout the country. Owing however to the necessary restrictions as to time in the Cathedral service, a selection of four verses only--the First, a combination of the 2nd and 4th, the 6th, and the 7th--was adapted by the author for use in St. Paul's." The full text was included in The Knight of Intercession, 1872. Mr. Stone's hymns vary considerably in metre and subject, and thus present a pleasing variety not always found in the compositions of popular hymnwriters. His best hymns are well designed and clearly expressed. The tone is essentially dogmatic and hopeful. The absence of rich poetic thought and graceful fancy is more than atoned for by a masterly condensation of Scripture facts and of Church teaching given tersely and with great vigour. His changes and antitheses are frequently abrupt, in many instances too much so for congregational purposes, and his vocabulary is somewhat limited. His rhythm, except where broken either by long or by compound words, is rarely at fault, and his rhyme is usually perfect. A few of his hymns are plaintive and pathetic, as the tender "Weary of earth and laden with my sin;" others are richly musical, as "Lord of the harvest! it is right and meet:" but the greater part are strongly outspoken utterances of a manly faith, where dogma, prayer, and praise are interwoven with much skill. Usually the keynote of his song is Hope. He died Nov. 19, 1900. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ===================== Stone, S. J. , p. 1095, i. Of his hymns noted there the following appeared in Mission Life, 1872, vol. iii., pt. ii., pp. 685-88. No. 11, "Far off our brethren's voices," for Church Missionary Hymn Book, Colonial Missions, and No. 12, "Give the word, Eternal King," and No. 43, "Through midnight gloom from Macedon," for "Foreign Missions." In addition the following are also in common use:— 1. Awake, 0 Lord, the zeal of those who stand. Intercession for the Clergy. In the Church Missionary Hymn Book, 1899. 2. England, by thine own Saint Alban. St. Alban. In C. W. A. Brooke's Additional Hymns, 1903. 3. Our God of love Who reigns above. For Children. Appeared in the Church Monthly, July 1899, and Hymns Ancient & Modern, 1904. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Thomas H. Troeger

1945 - 2022 Person Name: Thomas H. Troeger, b. 1945 Author (attributed to) of "If Christ Is Charged with Madness" in Worship (4th ed.) Thomas Troeger (1945-2022), professor of Christian communication at Yale Divinity school, was a well known preacher, poet, and musician. He was a fellow of Silliman College, held a B.A. from Yale University; B.D. Colgate Rochester Divinity School; S.T. D. Dickinson College, and was awarded an honorary D.D. from Virginia Theological Seminary. He was ordained in the Presbyterian Church in 1970 and the Episcopal Church in 1999, and remained dually aligned with both traditions. Troerger led conferences and lectures in worship and preaching throughout North America, as well as in Denmark, Holland, Australia, Japan, and Africa. He served as national chaplain to the American Guild of Organists, and for at least three years he hosted the Season of Worship broadcast for Cokesbury. He was president of the Academy of Homiletics as well as Societas Homiletica. He had, as of 2009, written 22 books in the areas of preaching, poetry, hymnody, and worship. Many of his hymn texts are found in New Hymns for the Lectionary (Oxford, 1992), and God, You Made All Things for Singing (Oxford, 2009). Laura de Jong

Philip Frazier

1892 - 1964 Person Name: Philip Frazier, 1892-1964 Paraphraser (English) of "Psalm (Salmo) 8" in Santo, Santo, Santo

C. Hubert H. Parry

1848 - 1918 Person Name: C. H. H. Parry, 1848-1918 Arranger of "REPTON" in Common Praise Charles Hubert Hastings Parry KnBch/Brnt BMus United Kingdom 1848-1918. Born at Richmond Hill, Bournemouth, England, son of a wealthy director of the East India Company (also a painter, piano and horn musician, and art collector). His mother died of consumption shortly after his birth. His father remarried when he was three, and his stepmother favored her own children over her stepchildren, so he and two siblings were sometimes left out. He attended a preparatory school in Malvern, then at Twyford in Hampshire. He studied music from 1856-58 and became a pianist and composer. His musical interest was encouraged by the headmaster and by two organists. He gained an enduring love for Bach’s music from S S Wesley and took piano and harmony lessons from Edward Brind, who also took him to the ‘Three Choirs Festival in Hereford in 1861, where Mendelssohn, Mozart, Handel, and Beethoven works were performed. That left a great impression on Hubert. It also sparked the beginning of a lifelong association with the festival. That year, his brother was disgraced at Oxford for drug and alcohol use, and his sister, Lucy, died of consumption as well. Both events saddened Hubert. However, he began study at Eton College and distinguished himself at both sport and music. He also began having heart trouble, that would plague him the rest of his life. Eton was not known for its music program, and although some others had interest in music, there were no teachers there that could help Hubert much. He turned to George Elvey, organist of St George’s Chapel, Windsor Castle, and started studying with him in 1863. Hubert eventually wrote some anthems for the choir of St George’s Chapel, and eventually earned his music degree. While still at Eton, Hubert sat for the Oxford Bachelor of Music exam, the youngest person ever to have done so. His exam exercise, a cantata: “O Lord, Thou hast cast us out” astonished the Heather Professor of Music, Sir Frederick Ouseley, and was triumphantly performed and published in 1867. In 1867 he left Eton and went to Exeter College, Oxford. He did not study music there, his music concerns taking second place, but read law and modern history. However, he did go to Stuttgart, Germany, at the urging of Henry Hugh Pierson, to learn re-orchestration, leaving him much more critical of Mendelssohn’s works. When he left Exeter College, at his father’s behest, he felt obliged to try insurance work, as his father considered music only a pastime (too uncertain as a profession). He became an underwriter at Lloyd’s of London, 1870-77, but he found the work unappealing to his interests and inclinations. In 1872 he married Elizabeth Maude Herbert, and they had two daughters: Dorothea and Gwendolen. His in-laws agreed with his father that a conventional career was best, but it did not suit him. He began studying advanced piano with W S Bennett, but found it insufficient. He then took lessons with Edward Dannreuther, a wise and sympathetic teacher, who taught him of Wagner’s music. At the same time as Hubert’s compositions were coming to public notice (1875), he became a scholar of George Grove and soon an assistant editor for his new “Dictionary of Music and Musicians”. He contributed 123 articles to it. His own first work appeared in 1880. In 1883 he became professor of composition and musical history at the Royal College of Music (of which Grove was the head). In 1895 Parry succeeded Grove as head of the college, remaining in the post the remainder of his life. He also succeeded John Stainer as Heather Professor of Music at the University of Oxford (1900-1908). His academic duties were considerable and likely prevented him from composing as much as he might have. However, he was rated a very fine composer, nontheless, of orchestrations, overtures, symphonies, and other music. He only attempted one opera, deemed unsuccessful. Edward Elgar learned much of his craft from Parry’s articles in Grove’s Dictionary, and from those who studied under Parry at the Royal College, including Ralph Vaughn Williams, Gustav Holst, Frank Bridge, and John Ireland. Parry had the ability when teaching music to ascertain a student’s potential for creativity and direct it positively. In 1902 he was created a Baronet of Highnam Court in Gloucester. Parry was also an avid sailor and owned several yachts, becoming a member of the Royal Yacht Squadron in 1908, the only composer so honored. He was a Darwinian and a humanist. His daughter reiterated his liberal, non-conventional thinking. On medical advice he resigned his Oxford appointment in 1908 and produced some of his best known works. He and his wife were taken up with the ‘Suffrage Movement’ in 1916. He hated to see the WW1 ravage young potential musical talent from England and Germany. In 1918 he contracted Spanish flu during the global pandemic and died at Knightsscroft, Rustington, West Sussex. In 2015 they found 70 unpublished works of Parry’s hidden away in a family archive. It is thought some may never have been performed in public. The documents were sold at auction for a large sum. Other works he wrote include: “Studies of great composers” (1886), “The art of music” (1893), “The evolution of the art of music” (1896), “The music of the 17th century” (1902). His best known work is probably his 1909 study of “Johann Sebastian Bach”. John Perry

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.