Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^diademata_elvey$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 561 - 570 of 721Results Per Page: 102050
TextAudio

擁戴歌

Author: Matthew Bridges; Godfrey Thring; 劉廷芳; 黃永熙 Hymnal: The Cyber Hymnal #13344 Meter: 6.6.8.6 D First Line: 擁戴我主為王 Lyrics: 擁戴我主為王, 聖羔在寶座上; 聽啊! 好樂傳遍諸天, 和聲壓倒羣響; 醒啊! 我心同唱, 頌衪救恩浩蕩, 歡呼為你受死之主, 千秋萬歲無彊. 擁戴我主為王, 聖潔至尊神子, 跟衪的人快樂擁戴, 因衪亦是人子: 塵世千萬憂傷, 一切經衪親嘗, 因衪決心擔負諸累, 羣生得享安康. 擁戴我主為王, 無對生命之王, 萬邦民族都蒙救渡, 因衪消滅死亡; 快來歌頌歡欣, 謝衪特殊宏恩, 因衪一死戰勝萬死, 永生普及羣生. 擁戴我主為王, 座陞諸天之上, 萬靈頌祂奇妙愛名, 萬世尊衪至上, 世界萬國之君, 擁戴我主為王, 齊摘華冠, 拋擲座前, 擁戴萬王之王. Languages: Chinese Tune Title: DIADEMATA
TextAudio

拥戴歌

Author: Matthew Bridges; Godfrey Thring; 刘廷芳; 黃永熙 Hymnal: The Cyber Hymnal #13390 First Line: 拥戴我主为王 Lyrics: 拥戴我主为王, 圣羔在宝座上; 听啊! 好乐传遍诸天, 和声压倒羣响; 醒啊! 我心同唱, 颂衪救恩浩荡, 欢呼为你受死之主, 千秋万岁无疆. 拥戴我主为王, 圣洁至尊神子, 跟衪的人快乐拥戴, 因衪亦是人子: 尘世千万忧伤, 一切经衪亲尝, 因衪決心担負诸累, 羣生得享安康. 拥戴我主为王, 无对生命之王, 万邦民族都蒙救渡, 因衪消灭死亡; 快來歌颂歡欢欣, 谢衪特殊宏恩, 因衪一死战胜万死, 永生普及羣生. 拥戴我主为王, 座升諸天之上, 万灵颂祂奇妙爱名, 万世尊衪至上, 世界万国之君, 拥戴我主为王, 齐摘华冠, 抛掷座前, 拥戴万王之王. Languages: Chinese Tune Title: DIADEMATA
TextAudio

A Cristo Coronad

Author: Matthew Bridges; Godfrey Thring; Desconcido Hymnal: The Cyber Hymnal #13592 Meter: 6.6.8.6 D Lyrics: 1 A Cristo coronad divino Salvador. Sentado en alta majestad es digno de loor. Al Rey de gloria y paz loores tributad, Y bendecid al Inmortal por toda eternidad. 2 A Cristo coronad Señor de nuestro amor, Al triunfante celebrad, glorioso vencedor. Potente Rey de paz el triunfo consumó, Y por su muerte en la cruz su grande amor mostró. 3 A Cristo coronad Señor de vida y luz; Con alabanzas proclamad los triunfos de la cruz. A él, pues, adorad, Señor de salvación; Loor eterno tributad de todo corazón. Languages: Spanish Tune Title: DIADEMATA
TextAudio

Dame, Te Ruego

Author: Anónimo Hymnal: The Cyber Hymnal #13666 Meter: 6.6.8.6 D Lyrics: 1 Dame, te ruego, Señor un corazón Limpio, lavado en tu sangre sin par, Libre de toda pasión mundanal, Cual sólo tú, ¡oh!, Jesús, puedes dar. 2 Un corazón limpio de mal, Lleno de amor, ¡quién me lo puede dar? Sólo Jesús, quien por mi mal, Vino a morir sobre la cruenta cruz. 3 Dame, te ruego, Señor un corazón Siempre tranquilo, confiado en tu amor, Listo a seguir en tus pasos, doquier Quieras enviarme, divino Señor. 4 Dame te ruego, Señor, un corazón Lleno de santo, divino poder; Lleno de Fuego, potente, eficaz, Lleno de fe y podré así vencer. Dame te ruego, Señor, un corazón Apto a crecer en la gracia y el bien, Para que así como tú pueda ser, Hasta que llegue a gozar en tu Edén. Languages: Spanish Tune Title: DIADEMATA
TextAudio

അടി-മയതാക്കെന്നെ, സ്വതന്ത്രനാകുവാന്‍

Author: George Matheson; Simon Zachariah Hymnal: The Cyber Hymnal #14409 Meter: 6.6.8.6 D Lyrics: 1 അടി-മയതാക്കെന്നെ, സ്വതന്ത്രനാകുവാന്‍ ആയുധം വച്ചു കീഴടങ്ങാന്‍ നിര്‍ബന്ധിക്കെന്നെ ഞാന്‍ ഏകാനായെന്നാല്‍ ഞാന്‍ വീണു പോമെന്നാല്‍ നിന്‍ ശക്തമാം കരങ്ങളാല്‍ വരിഞ്ഞിടേണമേ 2 മന-മതു തളരുന്നേ ചേരും-വരെ നിന്നില്‍ ലക്ഷ്യബോധമില്ലാതെ മുറ്റും കാറ്റിലലയുന്നേന്‍ നീ ബന്ധിച്ചില്ലെങ്കില്‍ നിഷ്ഫലമാണെല്ലാം നിന്‍ സ്നേഹത്താല്‍ വരിഞ്ഞെന്നെ അമര്‍ത്യനാക്കുകേ. 3 ക്ഷീണിതന്‍ ഞാനത്രേ ശുശ്രൂഷചെയ്യുവാന്‍ അതിനുള്ള ശക്തി ധൈര്യം കേവലം തുച്ഛമേ നീ നയിച്ചീടാതെ നയിക്കാന്‍ ഞാന്‍ ആക നിന്‍ ശ്വാസം മാത്രംമൂലം എന്‍ കൊടി പറക്കുമേ 4 എന്‍ഹിതം ഇനി-മേല്‍ നിന്‍ ഇഷ്ടം ആകട്ടെ രാജാവായി തീര്‍ന്നെന്നാലും കിരീടം നിന്‍ സ്വന്തം വന്‍ പോരിന്‍ മദ്ധ്യേയും വിളങ്ങുമേയത് നിന്‍ മാറിടത്തില്‍ ചേരുമ്പോള്‍ തന്‍ ജീവന്‍ കണ്ടെത്തും Languages: Malayalam Tune Title: DIADEMATA
TextAudio

Kurorëzo Atë Mbi Fronin, Qengjin Tonë

Author: Matthew Bridges; Godfrey Thring; Jan Foss, 1954- Hymnal: The Cyber Hymnal #15406 Meter: 6.6.8.6 D Lyrics: 1 Kurorëzo atë mbi fronin, qengjin tonë, Dhe thur një këng’ qiellore që çdo tjetre ia kalon. Pra zgjohu dhe këndo! Ai vdiq në kryq për ne. Si mbretin tënd atë prano, për koh’ t’përjetëshme. 2 Kurorëzo atë, të mishëruarin Zot, Që triumfoi me plagët që i mori në Golgotë. Si deg’ nga trungu del, nga rrënjët një filiz, Na erdhi ai prej t’lartit qiell me anë të Marisë. 3 Kurorëzo atë, që mëkatar’t i do. Në duart e tij dhe brinjën që e shpuan shihet kjo. K’to plagë ai i mban ende në qiell dhe sot. Tani aq shumë t’lavd’ruara janë! S’i v’rejnë as engjëjt dot. 4 Kurorëzo atë, që vdekjen e pushtoi, I cili ësht’ ringjallur që gjithkush tani t’shpëtojë. Ai vdiq—i qoft’ lavdi—u ngjall dhe u ngjit lart, Që vdekjen ai ta vrasë dhe t’i ringjallë mëkatar’t. 5 Kurorëzo atë, që paqe rrezaton, Që luftëra t’mos plasin më Ai me drejt’si mbret’ron. Mbret’ria që ai ka perjetë do të rrijë; Tek këmb’t e tij t’gozhduara në gjunj’ t’përkulemi. 6 Kurorëzo atë, që kohën e drejton; Që dje ka qenë, sot është dhe që i njëjt’ do t’jet’ gjithmonë. Aí në qiell, që kaq i lartë mbi kohë qëndron, Në koh’ t’caktuar në kohë u shfaq të vdesë për shkakun tonë. Languages: Albanian Tune Title: DIADEMATA
Page scan

Crown Him With Many Crowns

Author: Matthew Bridges Hymnal: Christian Service Songs #247 (1939) Topics: Adoration; Devotional; Easter; Jesus Christ King; Jesus Christ Leader; Resurrection; Worship Languages: English Tune Title: [Crown Him with many crowns] (Elvey)

Crown Him with Many Crowns

Author: M. Bridges Hymnal: Songs of Service. Rev. ed. #a1 (1948) Languages: English Tune Title: [Crown him with many crowns]
Page scan

Crown Him with Many Crowns

Author: M. Bridges Hymnal: Songs of Service #1 (1918) Languages: English Tune Title: [Crown him with many crowns]
Page scan

Crown Him With Many Crowns

Author: Matthew Bridges Hymnal: The King of Kings #1 (1915) Languages: English Tune Title: [Crown Him with many crowns]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.