Person Results

Meter:8.7.8.7.8.8.7
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 237Results Per Page: 102050

Fanny Crosby

1820 - 1915 Person Name: Fanny J. Crosby Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "Whither, pilgrims, are you going" in The Presbyterian Book of Praise Pseudonymns: A.V., Mrs. A. E. Andrews, Mrs. E. A. Andrews, Mrs. E. L. Andrews, James L. Black, Henrietta E. Blair, Charles Bruce, Robert Bruce, Leah Carlton, Eleanor Craddock, Lyman G. Cuyler, D.H.W., Ella Dare, Ellen Dare, Mrs. Ellen Douglass, Lizzie Edwards. Miss Grace Elliot, Grace J. Frances, Victoria Frances, Jennie Garnett, Frank Gould, H. D. K., Frances Hope, Annie L. James, Martha J. Lankton [Langton], Grace Lindsey, Maud Marion, Sallie Martin, Wilson Meade, Alice Monteith, Martha C. Oliver, Mrs. N. D. Plume, Kate Smiley, Sallie Smith, J. L. Sterling, John Sterling, Julia Sterling, Anna C. Storey, Victoria Stuart, Ida Scott Taylor, Mary R. Tilden, Mrs. J. B. Thresher, Hope Tryaway, Grace Tureman, Carrie M. Wilson, W.H.D. Frances Jane Crosby, the daughter of John and Mercy Crosby, was born in Southeast, Putnam County, N. Y., March 24, 1820. She became blind at the age of six weeks from maltreatment of her eyes during a spell of sickness. When she was eight years old she moved with her parents to Ridgefield, Conn., the family remaining there four years. At the age of fifteen she entered the New York Institution for the Blind, where she received a good education. She became a teacher in the institution in 1847, and continued her work until March 1, 1858. She taught English grammar, rhetoric and American history. This was the great developing period in her life. During the vacations of 1852 and 1853, spent at North Reading, Mass., she wrote the words to many songs for Dr. Geo. F. Root, then the teacher of music at the blind institution. Among them were, "Hazel Dell,", "The Honeysuckle Glen," "Rosalie, the Prairie Flower," "Music in the Air," "Proud World, Good-bye, I'm Going Home," "All Together", "Never Forget the Dear Ones," and others. Subsequently she wrote the words for the cantatas of The Flower Queen and The Pilgrim Fathers, all of which were very popular in their day, though it was not generally known at the time that she was the author. While teaching at the institution she met Presidents Van Buren and Tyler, Hon. Henry Clay, Governor Wm. H. Seward, General Winfield Scott, and other distinguished characters of American history. Concerning Mr. Clay, she gives the following: "When Mr. Clay came to the institution during his last visit to New York, I was selected to welcome him with a poem. Six months before he had lost a son at the battle of Monterey, and I had sent him some verses. In my address I carefully avoided any allusion to them, in order not to wound him. When I had finished he drew my arm in his, and, addressing the audience, said through his tears: 'This is not the first poem for which I am indebted to this lady. Six months ago she sent me some lines on the death of my dear son.' Both of us were overcome for a few moments. Soon, by a splendid effort, Mr. Clay recovered himself, but I could not control my tears." In connection with her meeting these notable men, we might add that Miss Fanny Crosby had the honor of being the first woman whose voice was heard publicly in the Senate Chamber at Washington. She read a poem there on one occasion. In addition to the thousands of hymns that she has written (about eight thousand poems in all), many of which have not been set to music, she has published four volumes of verses. The first was issued in 1844 and was entitled The Blind Girl, and Other Poems, a second volume, Monterey, and Other Poems, followed in 1849, and the third, A Wreath of Columbia's Flowers, in 1858. The fourth, Bells at Evening and Other Verses, with a biographical sketch by Rev. Robert Lowry, and a fine half-tone portrait, in 1897, the sales of which have reached a fourth edition. The book is published by The Biglow & Main Co., New York. Though these show the poetical bent of her mind, they have little to do with her world-wide fame. It is as a writer of Sunday-school songs and gospel hymns that she is known wherever the English language is spoken, and, in fact, wherever any other language is heard. Fanny was married March 5, 1858, to Alex. Van Alstyne, who was also a scholar in the same institution in which she was educated. She began to write Sunday-school hymns for Wm. B. Bradbury in 1864. Her first hymn, "We are going, we are going To a home beyond the skies", was written at the Ponton Hotel on Franklin Street, New York City, on February 5th of that year. This hymn was sung at Mr. Bradbury's funeral in January, 1868. Since 1864 she supported herself by writing hymns. She resided in New York City nearly all her life, where, she says, she is "a member of the Old John Street M. E. Church in good standing." She spent regular hours on certain days at the office of The Biglow & Main Co., the firm for which she did most of her writing, and for whom she has composed over four thousand hymns. Her hymns have been in great demand and have been used by many of our most popular composers, among whom may be mentioned Wm. B. Bradbury, Geo. F. Root, W. H. Doane, Rev. Robert Lowry, Ira D. Sankey, J. R. Sweney, W. J. Kirkpatrick, H. P. Main, H. P. Danks, Philip Phillips, B. G. Unseld, and others. She could compose at any time and did not need to wait for any special inspiration, and her best hymns have come on the spur of the moment. She always composed with an open book in her hand, generally a copy of Golden Hymns, held closely over her eyes, bottom side up. She learned to play on the guitar and piano while at the institution, and has a clear soprano voice. She also received a technical training in music, and for this reason she could, and did, compose airs for some of her hymns. One of these is, "Jesus, dear, I come to Thee, Thou hast said I may," both words and music of which are wonderfully sweet. "Safe in the arms of Jesus", probably one of her best known hymns, was her own favorite. Fanny loved her work, and was happy in it. She was always ready either to sympathize or join in a mirthful conversation, as the case may be. The secret of this contentment dates from her first composition at the age of eight years. "It has been the motto of my life," she says. It is: "O what a happy soul am I! Although I cannot see, I am resolved that in this world Contented I will be;" This has continued to be her philosophy. She says that had it not been for her affliction she might not have so good an education, nor so great an influence, and certainly not so fine a memory. She knows a great many portions of the Bible by heart, and had committed to memory the first four books of the Old Testament, and also the four Gospels before she was ten years of age. Her scope of subjects is wide, embracing everything from a contemplation of heaven, as in "The Bright Forever" and "The Blessed Homeland", to an appeal to the work of this world, as in "To the Work" and "Rescue the Perishing." The most of Fanny's published hymns have appeared under the name of Fanny J. Crosby or Mrs. Yan Alstyne, but quite a large number have appeared under the nom de plumes of Grace J. Frances, Mrs. C. M. Wilson, Lizzie Edwards, Ella Dale, Henrietta E. Blair, Rose Atherton, Maud Marion, Leah Carlton, nearly two hundred different names. -Biographies of Gospel Song and Hymn Writers (excerpts) ======================= Van Alstyne, Frances Jane, née Crosby, a member of the Methodist Episcopal Church, was born at South East, Putnam County, New York, March 24, 1823. When six weeks old she lost her sight. About 1835 she entered the New York City Institution for the Blind. On completing her training she became a teacher therein from 1847 to 1858. In 1858 she was married to Alexander Van Alstyne, a musician, who was also blind. Her first poem was published in 1831; and her first volumes of verse as A Blind Girl, and Other Poems, 1844; Monteresy, and Other Poems, 1849; and A Wreath of Columbia's Flowers, 1858. Her first hymn was "We are going, we are going" (Death and Burial), which was written for Mr. Bradbury and published in the Golden Censer, 1864. From 1853 to 1858 she wrote 20 songs, which were set to music by G. F. Root. Her songs and hymns number some 2,000 or more, and have been published mainly in several of the popular American Sunday school collections, and often under a nom de plume. About 60 have come into common use in Great Britain. The majority of these are taken from the following American collections:— i. From The Shining Star, 1864. 1. Softly on the breath of evening. Evening. ii. From Fresh Laurels, 1867. 2. Beautiful Mansions, home of the blest. Heaven. 3. Jesus the Water of Life has given. The Water of Life. 4. Light and Comfort of my soul. In Affliction. 5. There's a cry from Macedonia. Missions. 6. We are marching on with shield and banner bright. Sunday School Anniversary. iii. From Musical Leaves, 1868. 7. 0 what are you going to do, brother? Youth for God. iv. From Sabbath Carols, 1868. 8. Dark is the night, and cold the wind is blowing. Affliction anticipated. 9. Lord, at Thy mercy seat, Humbly I fall. Lent. v. From Silver Spray, 1868. 10. If I come to Jesus, He will make me glad. Peace in Jesus. 11. 'Twill not be long—our journey here. Heaven anticipated. vi. From Notes of Joy, 1869. 12. Little beams of rosy light. The Divine Father. 13. Press on! press on! a glorious throng. Pressing towards the Prize. vii. From Bright Jewels, 1869. 14. Christ the Lord is risen today, He is risen indeed. Easter. 15. Holy, holy, holy is the Lord! Sing 0 ye people, &c. Holiness of God. 16. Jesus, keep me near the Cross. Near the Cross of Christ. 17. Saviour, bless a little child. A Child's Prayer. Written Feb. 6, 1869. viii. From Songs of Devotion, 1870. 18. Pass me not, 0 gentle Saviour. Lent. Written in 1868. 19. Rescue the perishing, care for the dying. Home Missions. ix. From Pure Gold, 1871. 20. Great is Jehovah. King of kings. Greatness of God. 21. I would be Thy little lamb. The Good Shepherd. 22. Lead me to Jesus, lead me to Jesus. Desiring Jesus. 23. To the work, to the work, we are servants of God. Home Missions. 24. Why labour for treasures that rust and decay? The Fadeless Crown. x. From the Royal Diadem, 1873. 25. I am Jesus' little friend. For Infant Schools. 26. Jesus I love Thee. Loving Jesus. 27. Mourner, wheresoe'er thou art. To the Sorrowing and Penitent. Written Oct. 3, 1871. 28. Never be faint or weary. Joy in Jesus. 29. Only a step to Jesus. Invitation. xi. From Winnowed Hymns, 1873-4. 30. Loving Saviour, hear my cry. Lent. xii. From Echoes of Zion, 1874. 31. Say, where is thy refuge, my brother? Home Missions. xiii. From Songs of Grace and Glory, 1874. 32. Thou my everlasting Portion. Christ the Portion of His People. xiv. From Brightest and Best, 1875. 33. All the way my Saviour leads me. Jesus the Guide. 34. I am Thine, O Lord: I have heard Thy voice. Holiness desired. 35. O come to the Saviour, believe in His name. Invitation. Written, Sep. 7, 1874. 36. O how sweet when we mingle. Communion of Saints. Written in 1866. 37. O my Saviour, hear me. Prayer to Jesus for blessing and love. 38. Only Jesus feels and knows. Jesus the Divine Friend. 39. Revive Thy work, O Lord. Home Missions. 40. Saviour, more than life to me. Jesus All and in All. 41. To God be the glory, great things He hath done. Praise for Redemption. xv. From Calvary Songs, 1875. 42. Come, O come with thy broken heart. Invitation. xvi. From Gospel Music, 1876. 43. Here from the world we turn. Divine Worship. 44. When Jesus comes to reward His servants. Watching, xvii. From Welcome Tidings, 1877. 45. O hear my cry, be gracious now to me. For Pardon and Peace. xviii. From The Fountain of Song, 1877. 46. Lord, my trust I repose on Thee. Trusting in Jesus. xix. From Good as Gold, 1880. 47. In Thy cleft, O Rock of Ages. Safety in Jesus. 48. Sound the alarm ! let the watchman cry. Home Missions. 49. Tenderly He leads us. Christ the Leader. 50. 'Tis the blessed hour of prayer. The Hour of Prayer. In addition to these hymns, all of which are in common use in Great Britain (mainly through I. D. Sankey's Sacred Songs and Solos, the Methodist Sunday School Hymn Book, the Silver Street Sunday Scholars Companion, and other collections for Sunday schools), there are also "A blessing for you, will you take it?" (Pardon through Jesus); "My song shall be of Jesus" (Praise of Jesus); “Now, just a word for Jesus"(Home Missions); "Onward, upward, Christian soldier" (Pressing Heavenward); 44 Sinner, how thy heart is troubled" (Invitation); "'Tis a goodly, pleasant land" (Heaven anticipated); and "When the dewy light was fading" (Death anticipated). All of these are in I. D. Sankey's Sacred Songs & Solos. Mrs. Van Alstyne's most popular composition is "Safe in the arms of Jesus" (Safety in Jesus). This was written in 1868, at the request of Mr. W. H. Doane, to his well-known melody with which it is inseparably associated, and published in Bright Jewels, 1869. Mrs. Van Alstyne's hymns have sometimes been published anonymously; but the greater part are signed by a bewildering number of initials. The combined sales of the volumes of songs and hymns named above have amounted in English-speaking countries to millions of copies. Notwithstanding the immense circulation thus given to Mrs. Van Alstyne's hymns, they are, with few exceptions, very weak and poor, their simplicity and earnestness being their redeeming features. Their popularity is largely due to the melodies to which they are wedded. Since the above was in type we have found that the following are also in common use in Great Britain:— 51. Suppose the little cowslip. Value of Little Things. 52. Sweet hour of prayer. The Hour of Prayer. These are in Bradbury's Golden Chain, 1861. 53. Never lose the golden rule. Love to our Neighbours. In Bradbury's Golden Censer, 1864. 54. I will not be afraid at night. Trust in God. In Bradbury's Fresh Laurels, 1867. 55. Praise Him, praise Him, Jesus our, &c. Praise of Jesus. In Biglow & Main's Bright Jewels, 1869. 56. More like Jesus would I be. More like Jesus. In Perkins & Taylor's Songs of Salvation, 1870. 57. Behold me standing at the door. Christ at the Door. In Biglow & Main's Christian Songs, 1872. 58. If I come to Jesus. Jesus the Children's Guide. 59. Jesus, Lord, I come to Thee. Trust in Jesus. 60. Let me learn of Jesus. Jesus the Children's Friend. 61. Singing for Jesus, O singing for Jesus. Singing for Jesus. 62. There is a Name divinely sweet Holy Name of Jesus. Of these hymns Nos. 58-62 we have not been able to trace. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907 ================ Van Alstyne, Frances J., p. 1203, ii. From the American collections of recent date we find that Mrs. Van Alstyne is still actively engaged in hymn-writing. In the Funk and Wagnalls Company Gloria Deo, 1903, there are about 30 of her hymns, most of which are new. They are all signed, and some are dated, but we have not space to quote the first lines and subjects, as this hymnal is not an official collection of any denomination. Another name, "Mrs. S. K. Bourne" is credited in the same hymnal with about 40 new hymns. If this signature is not another pen-name of Mrs. Van Alstyne's (and these pen-names and initials of hers are very numerous), we can only say that she has a very successful understudy in "Mrs. S. K. Bourne." --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

John J. Overholt

1918 - 2000 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Arranger (harmony) of "MIT FREUDEN ZART" in The Christian Hymnary. Bks. 1-4 John J. Overholt was born to an Amish family of limited means in the state of Ohio in 1918. As a child he was soon introduced to his father's personal collection of gospel songs and hymns, which was to have a marked influence on his later life. With his twin brother Joe, he early was exposed to the Amish-Mennonite tradition hymn-singing and praising worship. An early career in Christian service led to a two-year period of relief work in the country of Poland following World War II. During that interim he began to gather many European songs and hymns as a personal hobby, not realizing that these selections would become invaluable to The Christian Hymnary which was begun in 1960 and completed twelve years later in 1972, with a compilation of 1000 songs, hymns and chorales. (The largest Menn. hymnal). A second hymnal was begun simultaneously in the German language entitled Erweckungs Lieder Nr.1 which was brought to completion in 1986. This hymnal has a total of 200 selections with a small addendum of English hymns. Mr. Overholt married in 1965 to an accomplished soprano Vera Marie Sommers, who was not to be outdone by her husband's creativity and compiled a hymnal of 156 selections entitled Be Glad and Sing, directed to children and youth and first printed in 1986. During this later career of hymn publishing, Mr. Overholt also found time for Gospel team work throughout Europe. At this writing he is preparing for a 5th consecutive tour which he arranges and guides. The countries visited will be Belgium, Switzerland, France, Germany, Poland, USSR and Romania. Mr. Overholt was called to the Christian ministry in 1957 and resides at Sarasota, Florida where he is co-minister of a Beachy Amish-Mennonite Church. Five children were born to this family and all enjoy worship in song. --Letter from Hannah Joanna Overholt to Mary Louise VanDyke, 10 October 1990, DNAH Archives. Photo enclosed.

Paul Bunjes

1914 - 1998 Person Name: Paul G. Bunjes Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Arranger of "DIVINUM MYSTERIUM" in Christian Worship (1993) Paul G. Bunjes (b. September 27, 1914; d. June 27, 1998) was an organist, author, and organ designer. He wrote The Praetorius Organ (four volumes), numerous articles for periodicals, and was an accomplished composer and arranger. He was a major contributor to the Lutheran Book of Worship (1978) and Lutheran Worship (1982). Bunjes was Professor of Music at Concordia University for many years. Laura de Jong

Ronald F. Krisman

Person Name: Ronald F. Krisman, b. 1946 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Alterer of "Out of the Depths (De Lo Profundo)" in Oramos Cantando = We Pray In Song

Johann Rist

1607 - 1667 Person Name: J. Rist, 1607-67 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "Lord Jesus Christ, Thou Living Bread" in Evangelical Lutheran Hymnary Rist, Johann, son of Kaspar Rist, pastor at Ottensen, near Hamburg, was born at Ottensen, March 8, 1607, and from his birth was dedicated to the ministry. After passing through the Johanneum at Hamburg and the Gymnasium Illustre at Bremen, he matriculated, in his 21st year, at the University of Rinteln, and there, under Josua Stegmann (q. v.), he received an impulse to hymn-writing. On leaving Rinteln he acted as tutor to the sons of a Hamburg merchant, accompanying them to the University of Rostock, where he himself studied Hebrew, Mathematics and also Medicine. During his residence at Rostock the terrors, of the Thirty Years War almost emptied the University, and Rist himself also lay there for weeks ill of the pestilence. After his recovery he seems to have spent some time at Hamburg, and then, about Michaelmas, 1633, became tutor in the house of the lawyer (Landschreiber) Heinrich Sager, at Heide, in Holstein. There he betrothed himself to Elizabeth, sister of the Judge Franz Stapfel, whose influence seems to have had a good deal to do with Rist's appointment as pastor at Wedel. In the spring of 1635 he married and settled at Wedel (on the Elbe, a few miles below Hamburg), where, spite of various offers of preferment, he remained till his death, on Aug. 31, 1667. (Johann Rist und seine Zeit, by Dr. T. Hansen, Halle, 1872; K. Goedeke's Grundriss, vol. iii., 1887, p. 79; Koch, iii., 212; Bode, p. 135, &c. The statements of the various authorities regarding the period 1624-1635 vary greatly and irreconcilably.) During the Thirty Years War Rist had much to endure from famine, plundering, and pestilence. Otherwise he led a patriarchal and happy life at Wedel, close to the congenial society of Hamburg, and as years went on more and more esteemed and honoured by his contemporaries. The Emperor Ferdinand III. crowned him as a poet in 1644, and in 1653 raised him to the nobility, while nearer home Duke Christian of Mecklenburg appointed him Kirchenrath and Consistorialrath. Among other literary honours he was received in 1645 as a member of the Pegnitz Order, and in 1647 as a member of the Fruitbearing Society, the great German literary union of the 17th century; while in 1660 he himself became the founder and head of the Elbe Swan Order, which however did not survive his death. Rist was an earnest pastor and a true patriot. He of course took the side, and that with all his might, of the Protestants, but he longed as few did for the union of the scattered elements of the body politic in Germany. He was a voluminous and many-sided writer (see the full bibliographies in Hansen and Goedeke as above). His secular works are of great interest to the student of the history of the times, and his occasional poems on marriages, &c, to the genealogist and local historian. Perhaps the most interesting to the general reader are the Friede wünschende Teutschland, 1647, and the Friedejauchzende Teutschland, 1653, two plays in which there are vivid pictures of the times, especially of the condition of the lower classes during the Thirty Years War. These plays, with selections from his other secular poems and from his hymns, are included in his Dichtungen, Leipzig, 1885, edited by Goedeke and E. Goetze. Hansen gives analyses of the secular works, with a few extracts from them; and in his second part gives a full selection from the hymns, often however greatly abridged. As a hymn-writer Rist takes high rank. He wrote some 680 hymns, intended to cover the whole ground of Theology, and to be used by all ranks and classes, and on all the occasions of life. Naturally enough they are not of equal merit, and many are poor and bombastic. Rist meant them rather for private use than for public worship, and during his lifetime they were never used in the church at Wedel. But they were eagerly caught up, set to melodies by the best musicians of the day, and speedily passed into congregational use all over Germany, while even the Roman Catholics read them with delight. Over 200 may be said to have been in common use in Germany, and a large number still hold their place. Unfortunately many are very long. But speaking of Rist's better productions, we may say that their noble and classical style, their objective Christian faith, their scriptualness, their power to console, to encourage, and to strengthen in trust upon God's Fatherly love, and their fervent love to the Saviour (especially seen in the best of his hymns for Advent, and for the Holy Communion), sufficiently justify the esteem in which they were, and are, held in Germany. The best known of Rist's hymns appeared in the following collections:— (1) Himlischs Lieder. This contains 50 hymns. The Erste Zehen is dated Lüneburg, 1641, the 2-6 Zehen are dated 1642 [Royal Library, Berlin]. In the later editions Rist made various alterations, and also expanded the titles of the hymns, these changes being almost all for the worse. (2) Neüer himlischer Lieder sonderbahres Buch, Lüneburg, 1651 [Wernigerode Library]. 50 hymns. (3) Sabbahtische Seelenlust, Lüneburg, 1651 [British Museum and Göttingen]. With 58 hymns on the Gospels for Sundays, &c. (4) Frommer und gottseliger Christen alltägliche Haussmusik, Lüneburg, 1654 [Brit. Mus. and Göttingen], with 70 hymns. (5) Neüe musikalische Fest-Andachten, Lüneburg, 1655 [Wernigerode]. With 52 hymns on the Sunday Gospels. (6) Neüe musikalische Katechismus Andachten, Lüneburg, 1656 [British Museum and Wernigerode]. With 50 hymns. Seven of Rist's hymns are separately noted under their German first lines. The others which have passed into English are:-- i. Du Lebensbrod, Herr Jesu Christ. Holy Communion. In his Haussmusik, 1654, No. 7, p. 32, in 8 stanzas of 8 lines, entitled "A devotional hymn, which may be sung when the people are about to take their place at the Holy Communion of the Lord." Founded on Ps. xxiii. Included as No. 473 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. Translated as:— Lord Jesu Christ, the living bread. A good translaton of stanzas i., ii., iii., v., by A. T. Russell, as No. 159 in his Psalms & Hymns, 1851. ii. Ehr und Dank sei dir gesungen. On the Angels. In his Fest-Andachten, 1655, No. 46, p. 304, in 9 stanzas of 10 lines, entitled "Another hymn of Praise and Thanksgiving on the same Gospel [S. Matt, xviii.] for St. Michael's Day. In which the great God who created the Angels, and appointed them for our service, is from the heart adored and praised." Included in Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 219, and in Bunsen's Versuch, 1833, No. 233. The translations in common use are:— 1. Praise and thanks to Thee be sung. By Miss Winkworth, omitting st. iii.—vi., in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 205, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 85. 2. Glory, praise, to Thee be sung. A translation of st. i. as No. 1224, in the Moravian Hymn Book, 1886. iii. Ermuntre dich, mein schwacher Geist. Christmas. Founded on Isaiah ix. 2-7. First published in the Erstes Zehen of his Himlische Lieder, 1641, No. 1, p. 1, in 12 stanzas of 8 lines, entitled "A hymn of praise on the joyful Birth and Incarnation of our Lord and Saviour Jesus Christ." Included in Crüger's Praxis, 1656, No. 87, and recently, omitting st. viii., as No. 32 in the Unverfälschter Liedersegen 1851. The translations in common use are:— 1. Be cheerful, thou my spirit faint. A translation of st. i. by J. Gambold, as No. 138 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754; repeated as st. i. of No. 437, altered to "Arise my spirit, leap with joy," and with his trs. of st. ii., iv., ix. added. In the edition of 1789, No. 46 (1886, No. 41), it begins, "Arise, my spirit, bless the day.” 2. O Jesu! welcome, gracious Name! This is a translation of st. ii., vi., xii., by A. T. Russell, as No. 55 in his Psalms & Hymns., 1851. Another translation is "My languid spirit, upward spring." By N. L. Frothingham, 1870, p. 179. iv. Gott sei gelobet, der allein. Joy in God. In his Neüer Himlischer Lieder 1651, p. 126, No. 9, in 13 stanzas of 7 lines, entitled “A joyful hymn of Thanksgiving to God, that He permits us to enjoy our daily bread in health, peace and prosperity, with a humble prayer that He would graciously preserve us in the same." Included in Olearius's Singe-Kunst, 1671, No. 322, and recently in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz 1850, No. 1696 (1865, No. 1766). The tr. in common use is:— Now God be praised, and God alone . By Miss Winkworth, omitting st. iii., vi., viii., ix., in her Christian Singers, 1869, p. 192. Repeated, abridged, in Statham's Collection, Edinburgh, 1869, No. 63 (1870, No. 110). v. Jesu, der du meine Seele. Lent. In the Erstes Zehen of his Himlische Lieder, 1641, p. 35, No. 7, in 12 stanzas of 8 lines, entitled "A heartfelt hymn of penitence to his most beloved Lord Jesus, for the forgiveness of his many and manifold sins." Founded on prayer viii. in Class in. of J. Arndt's Paradiesgärtlein, 1612. In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 382. The translations in common use are:—- 1. Thou hast cancell'd my transgression. A translation of st. vi., viii., as No. 1022, in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801 (1886, No. 107). 2. Jesu! Who in sorrow dying. A free translation of st. i., iii. lines 1-4, v. 11. 5-8, xii., by A. T. Russell, as No. 78 in his Psalms & Hymns, 1851. vi. 0 Jesu, meine Wonne. Holy Communion. This beautiful hymn appears in Rist's Hauss-musik, 1654, No. 9, p. 42, in 14 stanzas of 4 lines, entitled "The heartfelt Thanksgiving of a pious Christian when he has partaken of the Holy Communion." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 285. The translation in common use is:— 0 Sun of my salvation. A good tr. of st. i., iii., v., vi., by A. T. Russell, as No, 160 in his Psalms & Hymns, 1851. Another translation is:— “0 Christ, my joy, my soul's delight." By Dr. G. Walker, 1860, p. 65. vii. Werde licht, du Stadt der Heiden. Epiphany. In his Fest-Andachten , 1655, p. 82, No. 13, in 15 stanzas of 6 lines, entitled "Another festival hymn of the day of the Manifestation of Christ, in which the glorious, godlike, and eternal Light, which has graciously arisen on us poor heathen in thick darkness, is devotedly contemplated." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 82. Translated as:— 1. All ye Gentile lands awake. A good tr. of st. i.-iv., vi., vii., xiv. xv., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 30. Repeated, abridged, in Schaffs Christ in Song, 1869 aud 1870, and in Flett's Collection, Paisley, 1871. 2. Rise, O Salem, rise and shine. A good translation of stanzas i., iii., vii., xiv., xv., based on her Lyra Germanica version but altered in metre, by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 38. Repeated in J. L. Porter's Collection, 1876, and the Pennsylvania Lutheran Ch. Book, 1868. viii. Wie wohl hast du gelabet. Holy Communion. In his Neüer Himlischer Lieder, 1651, p. 78, in 9 stanzas of 12 lines, entitled "A hymn of heartfelt Praise and Thanksgiving after the reception of the Holy Communion." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 291. The translation in common use is:— O Living Bread from Heaven. A good tr., omitting st. iv., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica 2nd Ser., 1858, p. 103; repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 94, omitting the trsanslations of iii., v., vi. Her translations of st. i.-iii., ix. were included, slightly altered, in the Pennsylvania Lutheran Ch. Book, 1868. The following have also been tr. into English:— ix. Heut ist das rechte Jubelfest. Whitsuntide. In his Fest-Andachten, 1655, p. 216, No. 33, in 12 stanzas, founded on the Gospel for Whitsunday (St. John xiv.). In Olearius's Singe-Kunst, 1671, No. 704, and Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 173. The text translation is that in Bunsen's Allgemeine Gesang-Buch, 1846, No. 114, where it begins with st. v., "Heut hat der grosse Himmeleherr." Translated as "This day sent forth His heralds bold." By Miss Cox, in the Churchman's Shilling Magazine, June 1867. x. Ich will den Herren loben. Praise and Thanksgiving. Founded on Ps. xxxiv. In his Neüer Himlischer Lieder, 1651, p. 132 (No. 10 in pt. ii.), in 12 st. of 8 1. This form is in Burg's Gesang-Buch, Breslau, 174G, No. 1201. In his Haussmusik, 1654, p. 348, No. 64, Rist rewrote it to 6 stanzas of 12 lines, and of this form st. iv.-vi., beginning "Man lobt dich in der Stille, ed. 1863, No. 1018. The translation from this last text is "To Thee all praise ascendeth." In the British Herald, May 1866, p. 265, repeated in Reid's Praise Book, 1872. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Henry V. Gerike

Person Name: Henry V. Gerike, b. 1848 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Arranger of "CWM RHONDDA" in Lutheran Service Book Henry V. Gerike arranged the tune: LAND OF REST in Lutheran Service Book, 2006, #937

Paulus Speratus

1484 - 1554 Person Name: P. Speratus, 1484-1551 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "Salvation Unto Us Is Come" in Evangelical Lutheran Hymnary Speratus, Paulus, D.D., was born in Swabia, Dec. 13, 1484. In a poem, written circa 1516, on Dr. J. Eck, he calls himself Elephangius, i.e. of Ellwangen; and in his correspondence, preserved at Königsberg, he often styles himself "a Rutilis" or "von Rötlen." These facts would seem to indicate that he was born at the castle of Röthlen, near Ellwangen. This property belonged to the Probst of the ecclesiastical corporation at Ellwangen, and Speratus's father was probably their bailiff or agent. The family name seems to have been Hoffer or Offer, and to have been in later years, following a practice common in the 16th cent., Latinized by himself into Speratus. He is probably the "Paul Offer de Ellwangen," who matri¬culated at the University of Freiburg (Baden) in l503. He is also said to have studied at Paris, and at some of the Italian universities. In 1518 we find him settled as a preacher at Dinkelsbühl, in Bavaria. In the end of that year he was invited to become preacher in the cathedral at Würzburg. He went to Würzburg in Feb. 1519, but his preaching was much too evangelical for the new bishop, and he had to leave, apparently in the beginning of 1520. Proceeding to Salzburg he preached for sometime in the cathedral, until the archbishop there also would not tolerate his pronounced opinions. He left Salzburg in the autumn of 1520, and went to Vienna, where he appears to have graduated D.D. at the University. He was already married (probably as early as 1519), and was one of the first priests who had dared to take this step. After a violent sermon against marriage, delivered by a monk in St. Peter's church, at Vienna, the governor of Lower Austria (Count Leonhard von Zech) asked Speratus to make a reply. With the consent of the bishop he did so, and preached, on Jan. 12, 1522, a sermon in the cathedral (St. Stephen's), founded on the Epistle for the 1st Sunday after the Epiphany, in which he expressed his opinions very freely regarding the monastic life and enforced celibacy, and also clearly set forth the doctrine of Justification by Faith. This sermon (published at Königsberg in 1524) made a great impression, and was condemned by the Theological Faculty at Vienna, who also prevented Speratus from accepting an invitation to become preacher at Ofen, near Vienna. On his way from Vienna to the north he stayed at Iglau in Moravia, where the abbot of the Dominican monastery appointed him as preacher. Here the people became greatly enamoured of him and of the Reformation doctrines,and stood firmly by him, notwithstanding the remonstrances and threats of the king, and of the bishop of Olmütz. In the summer of 1523 king Ludwig came to Olmütz and summoned Speratus to him. Without even the form of a trial he put him in prison, but after three months he released him, probably through the influence of his queen (Maria of Hungary), and of his cousin, the Margrave Albrecht of Brandenburg, but on the condition of his leaving Iglau and Moravia. In the end of 1523 Speratus came to Wittenberg, where he worked with Luther, and assisted him in the preparation of the first Lutheran hymn book (the Etlich cristlich lider. It contained 4 German hymns by Luther, 3 by Speratus, and 1 anonymous German hymn). Luther then recommended him to the Margrave Albrecht, and about May 1524 the Margrave appointed him as court preacher at Königsberg. Here he had also charge of the Altstadt church till Graumann came into residence, in Oct. 1525. He seems to have had the principal share in drawing up the Liturgy and Canons (Kirchenordnung or "Book of Church Order") for the Prussian church, which was presented to the Diet in December 1525, and printed in 1526. On March 31, 1526, he was chosen as the clerical commissioner to visit the parishes of Prussia and see that the new arrangements were carried out; and in the end of 1529 he was appointed Lutheran bishop of Pomesania, with his residence at Marienwerder. Here he remained until his death on Aug. 12, 1551. Speratus was the author of various works, hut was best known as the Reformer of Prussia. Feeling that for the working of ordinary parishes it was necessary to have pastors who had been brought up in Prussia, and could preach, if need be, in Polish or Lettish, he gladly welcomed the foundation at Königsberg (1544) of the first Prussian university. Among other important events affecting his administration may be mentioned the Visitations of 1528, of 1538, and especially that which lasted from Dec. 15, 1542, to the middle of February 1543; the Synods of 1529 (the Synodical Constitutions were pub. in 1530), of 1530, and of 1531; the new Kirchenordnung of 1544; and the welcome he extended, in 1548, to the exiled Bohemian Brethren who settled iu Prussia. As a hymn writer Speratus is principally known by the three hymns published in the Etlich cristlich lider, 1524. He also published (no place or date but Königsberg, 1527), in 1527, a version of Ps. xxvii., beginning, " Erzurn dich nicht, sei nicht neidisch;" and a Hymn of Thanksgiving, to be used after the sermon, beginning, "Gelobet sei Gott, unser Gott." These five are all that can be confidently ascribed to him. Of the five hymns mentioned above two have passed into English, viz.:— i. Es ist das Heil uns kommen her. Law and Gospel. This, his most famous hymn, is founded on Rom. iii. 28. It was probably written in the autumn of 1523, either during his imprisonment at Olmütz, or else during his stay at Wittenberg. Included as one of the 8 hymns in the Etlich cristlich lider1524, dated 1523, and entitled, “A hymn of Law and Faith, powerfully furnished with God's Word. Doctor Paul Speratus." Lauxmann, in Koch, viii. 236, calls it "the true confessional hymn of the Reformation, or, as Albert Knapp puts it, 'the poetical counterpart of Luther's preface to the Epistle to the Romans.'" He relates many instances of the effects it produced. It is a Scriptural ballad, setting forth, in what was, for the time, excellent verse, the characteristic teachings of the German Reformers; and is indeed of considerable historical importance. But for present day use it is too long, somewhat harsh in style, and too much a compend of doctrinal theology. The only version we have found in English common use is:— To us salvation now is come. In full by Dr. H. Mills, in his Horae Germanicae, 1845, p. 44. Other translations are:— (1) "Now is our health come from above." By Bishop Coverdale, 1539 (Remains. (2) "Our whole Salvation doth depend." By J. C. Jacobi, 1725, p. 23. (3) "Now comes salvation from above." By Dr. G. Walker, 1860, p. 79. (4) "Salva¬tion hath come down to us." By Miss Winkworth, 1869, p. 123. ii. In Gott gelaub ich, dass er hat aus nich.The Apostles' Creed. This is a free version, in 9 stanzas of 19 lines. First published in the Etlich cristlich lider, 1524. It was included in V. Babst's Gesang-Buch, 1545, and many others, but on account of its length and its unusual metre it has not found a place in recent hymnals. It is translated as "In God I trust, for so I must." By Bishop Coverdale, 1539. (Remain, 1846, p. 547.) [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Hermann Schein

1586 - 1630 Person Name: Johann Herman Schein, 1586-1630 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Harmonizer of "AUS TIEFER NOT" in The Hymnal 1982 Schein, Johann Hermann, son of Hieronymus Schein, pastor at Griinhain, near Annaberg, in Saxony, was born at Grünhain, Jan. 20,1586. He matriculated at the University of Leipzig in 1607, and studied there for four years. Thereafter he acted for some time as a private tutor, including two years with a family at Weissenfels. On May 21, 1615, he was appointed Capellmeister, at the court of Duke Johann Ernst, of Sachse-Weimar; and in 1616 he became cantor of I3t. Thomas's Church, and music director at Leipzig, in succession to Seth Calvisius (d. Nov. 24, 1615). This post he held till his death, at Leipzig, Nov. 19, 1630. Schein was one of the most distinguished musicians of his time, both as an original composer, and as a harmoniser of the works of others. As a hymnwriter he was not so prolific, or so noteworthy. Most of his hymns were written on the deaths of his children or friends, e.g. on seven of his children, and on his first wife. They appeared mostly in broadsheet form, and were included, along with his original melodies, in his Cantional oder Gesang-Buch Augspurgischer Confession, Leipzig, 1627; 2nd ed., 1645. [Both in Wernigerode Library.] Those of Schein's hymns which have passed into English are:— i. Machs mit mir, Gott, nach deiner Güt. For the Dying. First published, as a broadsheet, at Leipzig, 1628, as a Trost-Liedlein á 5 (i.e. for 5 voices), &c. [Berlin Library.] The words, the melody, and the five-part setting, are all by Schein. It was written for, and first used at, the funeral, on Dec. 15, 1628, of Margarita, wife of Caspar Werner, a builder and town councillor at Leipzig, and a churchwarden of St. Thomas's. It is in 6 stanzas of 6 lines; the initial letters of 11. 1, 3, in st. i.-iv., forming the name Margarita; and the W of st. v. 1. 1 standing for Werner. In Schein's Cantional, 1645, No. 303 (marked as Trost-Liedlein, Joh. Herm. Scheins, á 5), and later hymn-books, as e.g. the Unverfäschter Liedersegen, 1851, No. 830, st. vi. was omitted. It is Schein's finest production, and one of the best German hymns for the sick and dying. Translated as:— Deal with me, God, in mercy now. This is a good and full translation by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 191, set to Schein's melody of 1628. ii. Mein Gott und Herr, ach sei nicht fern. For the Dying. First published, with his name, in his Cantional, 1627, No. 262, in 9 stanzas of 6 lines. The initial letters of the stanzas give the name Margarita, probably one of the daughters who predeceased him. It is included, in 5 st., in the 164-8, and later eds., of Crüger's Praxis. The translation in common use is:— My Lord and God, go not away. A good tr. of st. i., ii., iv., v., vii., by A. T. Russell, as No. 254, in his Psalms & Hymns, 1851. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Brian A. Wren

b. 1936 Person Name: Brian Wren, 1936- Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "Let Hope and Sorrow Now Unite" in Singing the Living Tradition Brian Wren (b. Romford, Essex, England, 1936) is a major British figure in the revival of contemporary hymn writing. He studied French literature at New College and theology at Mansfield College in Oxford, England. Ordained in 1965, he was pastor of the Congregational Church (now United Reformed) in Hockley and Hawkwell, Essex, from 1965 to 1970. He worked for the British Council of Churches and several other organizations involved in fighting poverty and promoting peace and justice. This work resulted in his writing of Education for Justice (1977) and Patriotism and Peace (1983). With a ministry throughout the English-speaking world, Wren now resides in the United States where he is active as a freelance lecturer, preacher, and full-time hymn writer. His hymn texts are published in Faith Looking Forward (1983), Praising a Mystery (1986), Bring Many Names (1989), New Beginnings (1993), and Faith Renewed: 33 Hymns Reissued and Revised (1995), as well as in many modern hymnals. He has also produced What Language Shall I Borrow? (1989), a discussion guide to inclusive language in Christian worship. Bert Polman

N. F. S. Grundtvig

1783 - 1872 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "He Who Has Helped Me Hitherto" in Hymnal for Church and Home Nicolai Frederik Severin Grundtvig was the son of a pastor, and was born at Udby, in Seeland, in 1783. He studied in the University of Copenhagen from 1800-1805; and, like some other eminent men, did not greatly distinguish himself; his mind was too active and his imagination too versatile to bear the restraint of the academic course. After leaving the university he took to teaching; first in Langeland, then (1808) in Copenhagen. Here he devoted his attention to poetry, literature, and Northern antiquities. In 1810 he became assistant to his father in a parish in Jutland. The sermon he preached at his ordination, on the subject "Why has the Lord's word disappeared from His house," attracted much attention, which is rarely the case with "probationers'" sermons. On his father's death, in 1813, he returned to Copenhagen, and for eight years devoted himself mainly to literature. The poetry, both secular and religious, that he produced, drew from a friend the remark that "Kingo's harp had been strung afresh." In 1821 King Frederik vi. appointed him pastor of Prasloe, a parish in Seeland, from which he was the next year removed to Copenhagen, and made chaplain of St. Saviour's church in Christianshavn. From the time of his ordination he had been deeply impressed with Evangelical church sentiments, in opposition to the fashionable Rationalism and Erastianism of the day; and adhered to the anti-rationalist teaching of Hauge, whose death at this time (1824) seemed to be a call to Grundtvig to lift up his voice. An opportunity soon presented itself; Professor Clausen brought out a book entitled Katholicismens og Protestantismens Forfatning, Ldre, og Ritus ("The condition, teaching, and ritual of Catholicism and Protestantism"). This book was replete with the Erastian Rationalism which was so especially distasteful to Grundtvig, who forthwith, in his Kirkens Gjenmsele ("The Church's Reply," 1825), strongly opposed its teaching, and laid down truer principles of Christian belief, and sounder views of the nature of the Church. This caused a sensation: Grandtvig (who had not spared his opponent) was fined 100 rixdollars, and the songs and hymns which he had written for the coming celebration of the tenth centenary of Northern Christianity were forbidden to be used. On this he resigned his post at St. Saviour's, or rather was forced to quit it by a sentence of suspension which was pronounced in 1826, and under which he was kept for 13 years. He took the opportunity of visiting England in 1829, 30, and 31, and consulting its libraries, mainly with a view to a further insight into Northern antiquities, and to help his studies in the early English tongue. His edition of Cynewulfs beautiful poem of the Phenix from the Codex Exoniensis, the Anglo-Saxon (so-called) text, with a preface in Danish, and a fri Fordanskning (free rendering in Danish), published in 1840*, is a result of this journey and enforced leisure. Tired of his long silence, his numerous friends and admirers proposed to erect a church for him, and form themselves into an independent congregation, but this was not permitted. He was allowed, however, to hold an afternoon service in the German church at Christianshavn. There ho preached for eight years, and compiled and wrote his hymn-book, Sang-Vdrk til den Danske Kirkce ("Song-work for the Danish Church"). He still worked on towards his object of raising the Christian body to which ho belonged from the condition of a mere slate establishment to the dignity of a gospel-teaching national church. In 1839 (the year of the death of King Frederik vr., and the accession of his cousin Chrisliem vni.) the suspension was removed, and he was appointed chaplain of the hospital Vartou, a position which he held till his death. In 1863 the king (Frederik vn.) conferred on him the honorary title of bishop. The good old man died suddenly, in his 89th year, on Sept. 2, 1872, having officiated the day before. As Kingo is the poet of Easter, and Brorson of Christmas, so Grundtvig is spoken of as the poet of Whitsuntide. --John Julian, Dictionary of Hymnology,, p. 1001 (1907)

Pages


Export as CSV