Go Ad-Free
If you regularly use Hymnary.org, you might benefit from eliminating ads. Consider buying a Hymnary Pro subscription.
Short Name: | Benjamín Alicea-Lugo |
Full Name: | Alicea-Lugo, Benjamín, 1952- |
Birth Year: | 1952 |
Benjamí Alicea-Lugo is a Church Historian (Ph.D/Union/NY/'88) and an Ordained Bishop of la Iglesia de Dios/Church of God (Cleveland, TN).
Texts by Benjamín Alicea-Lugo (81)![]() | As | Authority Languages | Instances |
---|---|---|---|
A Cristo coronad | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 5)) | Spanish | 1 |
A Cristo doy mi canto | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Author (v.4)) | Spanish | 1 |
A Dios, naciones, dad loor | Benjamín Alicea Lugo, b. 1952 (Translator (v. 3)) | Spanish | 1 |
Acompáñame, mi buen Jesús | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Algún día cuando esto terminé | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Alzarse ya, el reino está | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (Spanish)) | Spanish | 2 |
Amigo fiel en Cristo hallé | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.4)) | Spanish | 1 |
Anhelo trabajar por el Señor | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.4)) | Spanish | 1 |
As I am inside and outside | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Aún vivimos hoy | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v. 2)) | Spanish | 2 |
Awake, awake, O christians! (Castro) | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v. 4)) | English | 2 |
Beautiful moments, bringing me comfrot | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Blessed is the one who follows | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Cantan voces mil del cielo | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Canto y alabo tu nombre, Señor | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 2 |
Celebremos del Señor, ¡Aleluya! | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Con voz benigna te llama Jesús | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.4)) | Spanish | 1 |
Cristo, en nosotros queda | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 2, 6)) | Spanish | 1 |
Cristo ha puesto un canto en el corazón | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 2 |
Dame aceite Señor, quiero brillar | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
De entre todas las ciudades | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 2)) | Spanish | 1 |
Debo decir a Cristo mis pruebas | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v.4)) | Spanish | 2 |
Delante del Señor | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Dios neustro Padre, ¡te adoramos! | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Doquier alumbre al astro sol | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v.4)) | Spanish | 2 |
During the night the lowly shepherds | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Elevemos al Creador | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Transltor (v. 3)) | Spanish | 1 |
En pastos sombreados de dulce gustar | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v. 4)) | Spanish | 2 |
En tus afanes y en tu dolor | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 3)) | Spanish | 1 |
Entra Jesús, entra Jesús | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Es bueno estar aquí | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Es Cristo mi amigo | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.4)) | Spanish | 2 |
Fe de las madres, santa fe | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | Spanish | 2 |
Fuente de la vida eterna | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Give me a faith in Jesus | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Give to God our eternal praises | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Gloria y honor al Señor tributad | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 2, 4)) | Spanish | 2 |
God of light and splendid glory | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Great and so wonderful are all your workings | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
He decidido, seguir a Cristo | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 1 |
I will sing for Jesus, With His blood He bought me | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Author (v.4)) | English | 1 |
I will sow the good-looking seed | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
In Jesus Christ we find our peace | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Into the waters of expiation | Benjamin Alicea-Lugo, b. 1952 (Adapter) | English | 2 |
Jesus Christ came to this world | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Jesús, sólo pensar en ti | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 2 |
Jesus went to the house of Jairus | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
La bendición, poder, gloria y honra | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Love one another, Christians | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Maravillosa su gracia es | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 2)) | Spanish | 1 |
Mi patria es de ti | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | Spanish | 2 |
O bless God, O my soul | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
O send us, dear Lord, your warm and holy light | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Oh mi Señor, en tu presencia estoy | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | Spanish | 2 |
O Spirit of the light and love | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
On the cross of evildoers | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Pecador, Jesus te llama | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Rey de mi vida tú eres ya | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.5)) | Spanish | 1 |
Salud hay para mi | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 2)) | Spanish | 1 |
Santo, santo, santo, santo, Santo Santo, Dios poderoso | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Te quiero, mi Señor | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.5)) | Spanish | 1 |
Tengo paz como un río | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 2 |
El Señor es mi pastor ¿Qué me puede faltar? | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
The people of this generaton | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
The solemn voices of love resound | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
The Word of our Lord | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | English | 2 |
To our Creator, we lift our praises | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
To you, O Lord, we implore now | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |
Tocad trompeta ya | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 5)) | Spanish | 1 |
Tras el ocaso despunta el alba | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 4)) | Spanish | 1 |
Ven, afligido | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | Spanish | 2 |
Ven, amigo, al dulce Jesús | Benjamin Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v. 5)) | Spanish | 1 |
Ven fieles a cantar | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
¿Vives triste y angustiado? | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator (v. 7)) | Spanish | 1 |
Voy a retirar mis armas | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | Spanish | 2 |
Who paid for my redemption | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
With great pleasure and with joy | Benjamín Alicea-Lugo (Translator) | English | 2 |
Yo confiaré en Jesús, él me guiará | Benjamín Alicea-Lugo (Translator (v.2)) | Spanish | 2 |
Yo quiero ser cual mi Jesús | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator (v.4)) | Spanish | 1 |
Yo tengo gozo, gozo, en mi corazón | Benjamín Alicea-Lugo (b.1952) (Translator) | Spanish | 1 |
Your comfort is needed, O Lord | Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 (Translator) | English | 2 |