Text: | Si dejas tú que Dios te guíe |
Author: | Georg Neumark |
Translator (español): | Adolfo Robelto |
Translator (inglés): | Catherine Winkworth |
Tune: | WER NUR DEN LIEBEN GOTT |
Composer: | Georg Neumark |
1 Si dejas tú que Dios te guíe
y fias solamente en Él;
en tus angustias y conflictos
tendrás su ayuda grande y fiel.
El invariable amor de Dios
es roca firme y eternal.
2 Espera en Dios confiadamente,
lleno de gozo el corazón;
von gratitud acepta siempre
del cielo toda bendición;
Dios quiere siempre lo mejor
para los fieles de su amor.
3 En la oración constante seas,
y obediente a su ley;
su protección Dios nos ofrece,
en sus promesas pon tu fe;
pues Dios no olvida nunca al fiel,
ni al justo que confía en Él.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Si dejas tú que Dios te guíe |
Title: | Si dejas tú que Dios te guíe |
Author: | Georg Neumark |
Translator (inglés): | Catherine Winkworth |
Translator (español): | Adolfo Robelto |
Meter: | 9.8.9.8.8.8. |
Language: | Spanish |
Publication Date: | 1999 |
Scripture: | ; ; ; ; |
Topic: | Seguridad; Confianza |
Tune Information | |
---|---|
Name: | WER NUR DEN LIEBEN GOTT |
Composer: | Georg Neumark |
Meter: | 9.8.9.8.8.8. |