Text Is Public Domain |
---|
| | Seele, was ermüd'st du dich | Seele, was ermüd'st du dich | | | | German | J. G. Wolf, 1684-1754 | | | Philippians 3:14 | | | Christliche Sinn und Wandel Himmlicher Sinn | | |  | | | | | | 69 | 0 | 1245506 | 1 |
| | Himmelan geht unsre bahn | Himmelan geht unsre bahn | | | | German | B. Schmolk, 1672-1737 | | | Philippians 3:20 | | | Christliche Sinn und Wandel Himmlicher Sinn | | |  | | | | | | 67 | 0 | 1245501 | 1 |
| | Because He Lives | God sent his Son, they called him Jesus | Because he lives I can face tomorrow | | | English | Gloria Gaither, b. 1942; William J. Gaither, b. 1936 | sent his Son, they called him Jesus; he ... | | Philippians 3:7-11 | | | Church Year Easter/Season of Easter; Discipleship; Eternal Life; Grateful Living; Hope; Jesus Christ Resurrection; New Heaven and Earth; Victory | | RESURRECTION |  | 152585 | | | 1 | | 65 | 0 | 1157146 | 1 |
| | No, no, it is not dying | No, no, it is not dying | | | | | | | | Philippians 3:20 | | | Death; Immortality; Rest | | |  | | | | | | 62 | 0 | 1190297 | 1 |
| | Before the throne of God above | Before the throne of God above | | | | English | Charitie De Chenez, 1841-1923 | Before the throne of God above I have a ... | 8.8.8.8 | Philippians 3:9 | | | Holy Communion | | FESTUS |     | 221590 | 1 | 1 | 1 | | 60 | 1 | 1319795 | 1 |
| | O Jesus, We Adore You | O Jesus, we adore you | | | | English | Arthur T. Russell | O Jesus, we adore you, upon the cross, ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Philippians 3:9-11 | | | Epiphany & Ministry of Christ; Praise & Adoration; Redemption; Epiphany & Ministry of Christ; Eternal Life; Praise & Adoration; Redemption; Salvation | | MEIRIONYDD |    | | | | 1 | | 55 | 0 | 3595 | 1 |
| | All for Jesus – all for Jesus | All for Jesus – all for Jesus | | | | English | W. J. Sparrow-Simpson, 1859-1952 | | 8.7.8.7 | Philippians 3:7-11 | | | Jesus Christ the Saviour: Lord of All | | ALL FOR JESUS | | | | | 1 | | 32 | 0 | 1332076 | 1 |
| | The Church of Christ in Every Age | The Church of Christ in ev'ry age | | | | English | Fred Pratt Green, 1903-2000 | The Church of Christ in ev'ry age Beset ... | 8.8.8.8 | Philippians 3:10 | | | Charity; Christian Life; Church; Hunger; Justice; Ministry/Mission; Obedience; Social Concern | | DUNEDIN |   | | | 1 | | | 30 | 0 | 1531051 | 1 |
| | Das, was christlich ist, zu üben | Das, was christlich ist, zu üben | | | | German | J. R. Hedinger, 1664-1704 | | | Philippians 3:12 | | | Christliche Sinn und Wandel Heiligung überhaupt | | |  | | | | | | 29 | 0 | 1245377 | 1 |
| | Christus, mein leben im glauben, im hoffen, im wallen! | Christus, mein leben im glauben, im hoffen, im wallen! | | | | German | J. W. Kellner, 1665-1738 | | | Philippians 3:8-9 | | | Christliche Sinn und Wandel Liebe zu Gott und Christus | | |  | | | | | | 27 | 0 | 1245443 | 1 |
| | Unverwandt auf Christum sehen | Unverwandt auf Christum sehen | | | | German | J. A. Rothe, 1688-1758 | | | Philippians 3:8-16 | | | Christliche Sinn und Wandel Nachfolge Christi | | |  | | | | | | 24 | 0 | 1245495 | 1 |
| | Pressing towards the mark | I thank thee, uncreated Sun | | | | English | | | | Philippians 3:14 | | | Duties and Trials Steadfastness and Growth in Grace | | |  | | | | | | 21 | 1 | 464494 | 1 |
| | Du, o schönes weltgebäude | Du, o schönes weltgebäude | | | | German | Joh. Frank, 1618-1677 | | | Philippians 3:7-8 | | | Christliche Sinn und Wandel Himmlicher Sinn | | |  | | | | | | 21 | 0 | 1245504 | 1 |
| | How Clear Is Our Vocation, Lord | [How Clear Is Our Vocation, Lord] | | | | English | Fred Pratt Green | | | Philippians 3 | Hymns for the Gospels (GIA Publications, Inc., 2001) | | | | |  | | | 1 | | | 19 | 0 | 6217 | 1 |
| | Turn Your Eyes upon Jesus | Turn your eyes upon Jesus | | | | English | Helen H. Lemmel | your eyes upon Jesus, look full in his ... | Irregular | Philippians 3:8 | | | Invitation to Consecration; Jesus Christ Beauty; Choruses, Refrains; Invitation to Consecration; Invitation to Discipleship; Invitation To Salvation; Jesus Christ Beauty | | LEMMEL |  | | | | 1 | | 19 | 0 | 16417 | 1 |
| | Lord, for the Years | Lord, for the years your love has kept and guided | | | | English | Timothy Dudley-Smith, 1926- | Lord, for the years your love has kept ... | 11.10.11.10 | Philippians 3:12-14 | | | | | LORD OF THE YEARS |   | | | | 1 | 1 | 19 | 0 | 954553 | 1 |
| | What Is the World to Me | What is the world to me | | | | English | Georg Michael Pfefferkorn, 1645-1732; August Crull, 1845-1923 | What is the world to me With all its ... | 6.7.6.7.6.6.6.6 | Philippians 3:7-9 | | | | | WAS FRAG ICH NACH DER WELT |   | | | | 1 | | 17 | 0 | 947990 | 1 |
| | Man' wisdom is to seek | Man' wisdom is to seek | | | | | | | 6.6.8.6 | Philippians 3:9 | | | The Christian Graces; Dependence On Grace; Self-righteousness | | |  | | | | | | 17 | 0 | 1189889 | 1 |
| | Nicht, daß ichs schon ergriffen hätte! | Nicht, daß ichs schon ergriffen hätte! | | | | German | C. F. Gellert, 1715-1769 | | | Philippians 3:12-14 | | | Christliche Sinn und Wandel Heiligung überhaupt | | |  | | | | | | 15 | 0 | 1245427 | 1 |
| | Onward, Upward, Homeward! | "Onward, upward, homeward!" | Onward to the glory | | | English | Albert Midlane | “Onward, upward, homeward!” ... | | Philippians 3:16 | | | | | [Onward, upward, homeward!] |    | | | | 1 | | 14 | 0 | 1231302 | 1 |