Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Though love may weep with breaking heart

Though love may weep with breaking heart

Translator: Catherine Winkworth; Author: Friedrich Adolph Krummacher
Published in 13 hymnals

Representative Text

1 Though love may weep with breaking heart,
There comes, O Christ, a day of thine!
There is a morning star must shine,
And all those shadows shall depart.

2 Though faith may droop and tremble here,
That day of light shall surely come;
His path will lead him safely home;
When twilight breaks, the dawn is near.

3 Though hope seem now to hope in vain,
And Death, seem king of all below,
There yet shall come the morning glow,
And wake our slumbers once again.

Source: The Seventh-Day Adventist Hymn and Tune Book: for use in divine worship #931

Translator: Catherine Winkworth

Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used i… Go to person page >

Author: Friedrich Adolph Krummacher

Krummacher, Friedrich Adolf, was a native of Tecklenburg, Westphalia, where his father, Friedrich Jacob Krummacher was Burgomaster and Hoffiscal. He was baptized there, July 22, 1767, and apparently born July 13, 1767. In 1786 he entered the University of Lingen (since 1819 ranked as a Gymnasium), and in 1787 that of Halle. After concluding his theological studies in 1789, he was for some time tutor in the family of Senator Meyer in Bremen; was then appointed, in 1790, Conrector of the Gymnasium at Hamm, and in 1793 Rector of the Gymnasium at Mors (Meurs), near Düsseldorf. In the end of 1800 he became Professor of Theology and Eloquence at the Reformed University of Duisburg. When, after the battle of Jena (Oct. 14, 1806), Duisburg was tak… Go to person page >

Text Information

First Line: Though love may weep with breaking heart
German Title: Mag auch die Liebe weinen
Author: Friedrich Adolph Krummacher
Translator: Catherine Winkworth
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 13 of 13)
Page Scan

Book of Praise for the Sunday School #208a

Page Scan

Deutsches Lieder- und Melodienbuch #a90

Faith and Hope Hymns #d97

Page Scan

Hymns and Tunes #90

Page Scan

Hymns and Tunes #234

Page Scan

Hymns for Missions with Tunes (Words only) #88

Hymns for Use in Divine Worship ... Seventh-Day Adventists #d1144

Page Scan

Lyra Germanica #S2-68

Page Scan

Plymouth Sunday-School Hymnal #244

Social Hymns, Original and Selected #d185

Songs of Pilgrimage, a Hymnal for the Churches of Christ, Part I #d247

Page Scan

Songs of Pilgrimage #155

TextPage Scan

The Seventh-Day Adventist Hymn and Tune Book #931

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.