Paa denne Dag vi se Guds Søn

Paa denne Dag vi se Guds Søn

Author: Johannes Zwick; Translator: Hans Adolf Brorson
Published in 4 hymnals

Representative Text

1 Paa denne Dag vi se Guds Søn
Til Himlen op at fare,
Og takke Gud, med Hjertens Bøn:
Han vilde dog bevare
Sit arme Folk paa denne Jord,
Som blandt saa mange Farer bor,
At vi i Troen blive!

2 Nu Gud ske Lov, vor Jesus gjør
En Vei til Himmerige,
Og aabner for os Himlens Dør,
At vi derind kan kige,
Saa hver, som tror, med Glæde kan
Sin himmelfarne Frelsermand
I Korset efterfølge!

3 Hvo ei vil følge, kan det ei
Med Gud alvorlig mene,
Gud kan sig paa den brede Vei
Med ingen Sjæl forene;
Det gjelder Troen, er den der,
Saa vil vor hele Vandringsfærd
Til Himlen være rettet.

4 Slig Himmelfart i Aanden sker,
Naar vi vor Fader finde,
Ei mere efter Verden ser,
Med Guds Folk os forbinde,
Har Gud i Tanker Nat og Dag,
Og vandre ham til Velbehag,
Til vi hos ham kan samles.

5 Da bliver Dagen blid og skjøn,
Naar Gud os hjem vil hente,
At vorde lig hans kjære Søn,
Som vi i Troen vente;
Der Glæden ret skal være stor,
Naar vi hos ham i Lyset bor,
Det Gud af Naade give!

6 Saa gjorde Jesus alting vel,
Han lod sig for os Føde,
Omsider pinlig slaa ihjel,
Stod op igjen af Døde,
Til Himmels for, og herske skal,
Og bøde alt, hvad Adams Fald
Til Død og Dom os voldte.



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #417

Author: Johannes Zwick

Zwick, Johann, son of Conrad Zwick, Rathsherr at Constanz, was born at Constanz, circa 1496. He studied law at the Universities of Basel, Freiburg, Paris, and Padua (where he graduated LL.D.), and was for some time a tutor in law at Freiburg and at Basel. In 1518 he entered the priesthood, and in 1522 was appointed parish priest of Riedlingen on the Upper Danube. Being accused of Lutheran tendencies, he was forbidden in 1523 to officiate, and in 1525 his living was formally taken from him. He returned to Constanz, and was appointed by the Council in 1527 as one of the town preachers. Here he laboured unweariedly, caring specially for the children, the poor, and the refugees, till 1542. In Aug. 1542, the people of Bischofszell, in Thurgau, h… Go to person page >

Translator: Hans Adolf Brorson

(no biographical information available about Hans Adolf Brorson.) Go to person page >

Timeline

Instances

Instances (1 - 4 of 4)

Kirkesalmebog #d553

TextPage Scan

Kirkesalmebog #417

Text

M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #417

TextPage Scan

Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #417

Suggestions or corrections? Contact us