Dzień po dniu

Translator: Adela Bajko

(no biographical information available about Adela Bajko.) Go to person page >

Author: Carolina Sandell

Caroline W. Sandell Berg (b. Froderyd, Sweden, 1832; d. Stockholm, Sweden, 1903), is better known as Lina Sandell, the "Fanny Crosby of Sweden." "Lina" Wilhelmina Sandell Berg was the daughter of a Lutheran pastor to whom she was very close; she wrote hymns partly to cope with the fact that she witnessed his tragic death by drowning. Many of her 650 hymns were used in the revival services of Carl O. Rosenius, and a number of them gained popularity particularly because of the musical settings written by gospel singer Oskar Ahnfelt. Jenny Lind, the famous Swedish soprano, underwrote the cost of publishing a collection of Ahnfelt's music, Andeliga Sänger (1850), which consisted mainly of Berg's hymn texts. Bert Polman  Go to person page >

Text Information

First Line: Dzień po dniu, dla każdej nowej chwili
Title: Dzień po dniu
Swedish Title: Blott en dag, ett ögonblick
Author: Carolina Sandell (1865)
Translator: Adela Bajko
Language: Polish
Notes: English translation: See: "Day by day, and with each passing moment" by A. L. Skoog
Copyright: Tr. © Adela Bajko

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Śpiewnik Ewangelicki #671

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.