Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Person Results

Tune Identifier:"^will_your_anchor_hold_kirkpatrick$"
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 9 of 9Results Per Page: 102050

Vicente P. Mendoza

1875 - 1955 Person Name: Vicente Mendoza Translator of "Ancla tenemos" in Himnos de la Iglesia Vicente Mendoza Born: De­cem­ber 24, 1875, Guad­a­la­ja­ra, Mex­i­co. Died: 1955, Mex­i­co Ci­ty, Mex­i­co. Mendoza stu­died in­i­tial­ly un­der Don Au­re­lio Or­te­ga. At age of 11 he went to work in a Pro­test­ant print shop in Mex­i­co Ci­ty and helped pro­duce El Evan­gel­is­ta Mex­i­ca­no (The Mex­i­can Evan­gel­ist) for the Meth­od­ist Church of the South; he rose to be­come its di­rect­or for 17 years. Look­ing to im­prove him­self, Men­do­za en­tered a night school for work­ers, but lat­er feel­ing the call to preach the Gos­pel, he en­tered the Pres­by­ter­i­an Sem­in­a­ry in Mex­i­co Ci­ty. When the sem­in­a­ry closed temp­o­rar­i­ly, Men­do­za en­tered the Meth­od­ist In­sti­tute of Pueb­la, where he fin­ished the course in the­ol­o­gy. In 1898 he be­came a mem­ber of the An­nu­al Con­fer­ence of the Mex­i­can Meth­od­ist Church. From 1915 to 1917, he be­longed to the South­ern Meth­od­ist Con­fer­ence of Cal­i­for­nia. Men­do­za worked on sev­er­al per­i­od­i­cals, in­clud­ing El Mun­do Crist­i­a­no (The Chris­tian World), El Abo­ga­do Crist­i­a­no (The Chris­tian Ad­vo­cate), and El Evan­gel­is­ta Crist­i­a­no (The Chris­tian Evan­gel­ist). © The Cyber Hymnal™ (hymntime.com/tch)

Priscilla Jane Owens

1829 - 1907 Person Name: Priscilla J. Owens, 1829-1907 Author of "Will Your Anchor Hold" in This Far By Faith Owens, Priscilla Jane, was born July 21, 1829, of Scotch and Welsh descent, and is now (1906) resident at Baltimore, where she is engaged in public-school work. For 50 years Miss Owen has interested herself in Sunday-school work, and most of her hymns were written for children's services. Her hymn in the Scotch Church Hymnary, 1898, "We have heard a joyful sound" (Missions), was written for a Sunday-school Mission Anniversary, and the words were adapted to the chorus "Vive le Roi" in the opera The Huguenots. [Rev. James Bonar, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix II (1907) ========================= Owens, Priscilla Jane. (July 21, 1829--December 5, 1907). Of Scottish and Welsh ancestry, she spent her entire life in Baltimore. She was a public school teacher there for 49 years. She was a member of the Union Square Methodist Church and took particular interest in its Sunday School. Her literary efforts, both in prose and poetry, appeared in such religious periodicals as the Methodist Protestant and the Christian Standard. --William J. Reynolds, DNAH Archives

Anna P. Williams

b. 1946 Person Name: Anna Piroska Williams Translator of "Htünk, Reményünk Horgonya" in The Cyber Hymnal

William Horn

1839 - 1917 Person Name: W. H. Author of "Dir allein" in Silberklänge Horn, William. (Germany, May 1, 1839--April 27, 1917). Evangelical. Come to United States in 1855, settled in Wisconsin. Licensed in 1861, ordained elder 1866, presiding elder 1871, bishop 1891. Editor of various Evangelical German-language publications, including Das Evangelische Magazin and Christliche Kinderfreund. Editor of German weekly of the Evangelical Association, 1883, Christliche Botschafter. Editor of Evangelisches Gesangbuch, 1877, for which he supplied a number of hymns. His most famous hymn was "Pure and free from all corruption." He wrote 24 hymns in all, and has been called one of the greatest of the German writers in America. Translated many English hymns into German. Retired as bishop in 1915. --Robert S. Wilson, DNAH Archives --Ellen Jane Lorenz, DNAH Archives William Horn was born in Germany May 1, 1839. He died in 1917. He came to U.S. in 1855 and settled in Wisconsin. Licensed in 1861, he rose through the ranks of ordained elder and bishop. He retired as Bishop in 1915 and died April 27, 1917. He was the editor of various Evangelical German-lanuage publications including EVANGELISCHES GESANGBUCH of 1877, for which he supplied a number of hymns. Of his twenty-four hymns the most famous, according to Ellen J. Lorenz, was "Pure and free from all corruption". He also translated many English hymns into German. —Mary L. VanDyke for Dictionary of American Hymnology, Oberlin College Library (14 December 2003)

Francis B. Westbrook

1903 - 1975 Person Name: Francis B. Westbrook, 1903-1975 Harmonizer of "WILL YOUR ANCHOR HOLD" in The Book of Praise

Fred Jacky

Composer (Descant) of "[Will your anchor hold in the storms of life]" in Tabernacle Hymns

William J. Kirkpatrick

1838 - 1921 Person Name: William J. Kirkpatrick, 1838-1921 Composer of "[Will your anchor hold in the storms of life]" in This Far By Faith William J. Kirkpatrick (b. Duncannon, PA, 1838; d. Philadelphia, PA, 1921) received his musical training from his father and several other private teachers. A carpenter by trade, he engaged in the furniture business from 1862 to 1878. He left that profession to dedicate his life to music, serving as music director at Grace Methodist Church in Philadelphia. Kirkpatrick compiled some one hundred gospel song collections; his first, Devotional Melodies (1859), was published when he was only twenty-one years old. Many of these collections were first published by the John Hood Company and later by Kirkpatrick's own Praise Publishing Company, both in Philadelphia. Bert Polman

S. E. McNair

1867 - 1959 Person Name: Stuart Edmund McNair, 1867-1959 Translator of "Nossa Morada na Rocha Está" in Hinário para o Culto Cristão

George T. Kirkpatrick

Person Name: William J. Kirkpatrick (1838-1921) Composer of "[Cuando sopla airada la tempestad]" in Himnario Adventista del Séptimo Día Early 20th Century

Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.