Search Results

Hymnal, Number:hpec1917

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections
Page scans

The Church Hymnal

Publication Date: 1898 Publisher: The Parish Choir Publication Place: Boston Editors: Rev. Charles L. Hutchins, D.D.; Peter Irvine

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

Lord of the harvest, hear

Author: C. Wesley Meter: 6.6.8.6 Appears in 191 hymnals Lyrics: 1 Lord of the harvest, hear Thy needy servants' cry; Answer our faith's effectual prayer, And all our wants supply. 2 On Thee we humbly wait; Our wants are in Thy view: The harvest, Lord, is truly great, The laborers are few. 3 Anoint and send forth more Into Thy Church abroad, And let them speak Thy word of power, As workers with their God. 4 Oh, let them spread Thy name, Their mission fully prove: Thy universal grace proclaim, Thine all-redeeming love. Amen. Topics: Ember Days; Ember Days Used With Tune: NARENZA
Page scans

Come, praise your Lord and Savior

Author: W. W. How Meter: 7.6.7.6 D Appears in 56 hymnals Used With Tune: ELLACOMBE
TextPage scans

From glory unto glory! Be this our joyous song

Author: F. R. Havergal Meter: 13.13.13.14 Appears in 64 hymnals Lyrics: 1 From glory unto glory! Be this our joyous song; As on the King's own highway, We bravely march along. From glory unto glory! O word of stirring cheer, As dawns the solemn brightness of another glad New Year. 2 From glory unto glory! What great things He hath done, What wonders He hath shown us, what triumphs He hath won! From glory unto glory! What mighty blessings crown The lives for which our Lord laid His own so freely down! 3 The fullness of His blessing encompasseth our way; The fullness of His promises crowns every brightening day; The fullness of His glory is beaming from above, While more and more we learn to know the fullness of His love. 4 And closer yet and closer the golden bonds shall be, Uniting all who love our Lord in pure sincerity; And wider yet and wider shall the circling glory glow, As more and more are taught of God that mighty love to know. 5 Oh, let our adoration for all that He hath done, Peal out beyond the stars of God, while voice and life are one; And let our consecration be real, deep, and true: Oh, even now our hearts shall bow, and joyful vows renew. 6 Now onward, ever onward, from strength to strength we go, While grace for grace abundantly shall from His fullness flow, To glory's full fruition, from glory's foretaste here, Until His very presence crown our happiest New Year. Amen. Topics: The New Year; New Year; Processionals New Year Used With Tune: BERTHOLD

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

ALMSGIVING

Meter: 8.8.8.4 Appears in 297 hymnals Composer and/or Arranger: J. B. Dykes Incipit: 33215 12351 35432 Used With Text: O Lord of heav'n and earth and sea
Page scansAudio

GÖLDEL

Meter: 8.8.8.8 Appears in 126 hymnals Tune Sources: German Tune Key: C Major Incipit: 17655 67121 76765 Used With Text: Jesu! where'er Thy people meet
Page scansFlexScoreAudio

NEWLAND

Meter: 6.6.8.6 Appears in 72 hymnals Composer and/or Arranger: H. J. Gauntlett Tune Key: F Major Incipit: 51322 33465 32332 Used With Text: Blest are the pure in heart

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Page scan

Venite, exultemus Domino

Hymnal: HPEC1917 #C1 (1898) First Line: O come, let us sing unto the Lord: let us heartily rejoice in the strength of our salvation Tune Title: [O come let us sing unto the Lord] (Goodson)
Page scan

Venite, exultemus Domino

Hymnal: HPEC1917 #C2 (1898) First Line: O come, let us sing unto the Lord: let us heartily rejoice in the strength of our salvation Tune Title: [O come let us sing unto the Lord] (Crotch)
Page scan

Venite, exultemus Domino

Hymnal: HPEC1917 #C3 (1898) First Line: O come, let us sing unto the Lord: let us heartily rejoice in the strength of our salvation Tune Title: [O come let us sing unto the Lord] (Jones)

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Christopher Wordsworth

1807 - 1885 Person Name: C. Wordsworth Hymnal Number: 108b Author of "The grave itself a garden is" in The Church Hymnal Christopher Wordsworth--nephew of the great lake-poet, William Wordsworth--was born in 1807. He was educated at Winchester, and at Trinity College, Cambridge, where he graduated B.A., with high honours, in 1830; M.A. in 1833; D.D. in 1839. He was elected Fellow of his College in 1830, and public orator of the University in 1836; received Priest's Orders in 1835; head master of Harrow School in 1836; Canon of Westminster Abbey in 1844; Hulsean Lecturer at Cambridge in 1847-48; Vicar of Stanford-in-the-Vale, Berks, in 1850; Archdeacon of Westminster, in 1865; Bishop of Lincoln, in 1868. His writings are numerous, and some of them very valuable. Most of his works are in prose. His "Holy Year; or, Hymns for Sundays, Holidays, and other occasions throughout the Year," was published in [1862], and contains 127 hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872. =================== Wordsworth, Christopher, D.D., was born at Lambeth (of which parish his father was then the rector), Oct. 30, 1807, and was the youngest son of Christopher Wordsworth, afterwards Master of Trinity College, Cambridge, and Priscilla (née Lloyd) his wife. He was educated at Winchester, where he distinguished himself both as a scholar and as an athlete. In 1826 he matriculated at Trinity College, Cambridge, where his career was an extraordinarily brilliant one. He swept off an unprecedented number of College and University prizes, and in 1830 graduated as Senior Classic in the Classical Tripos, and 14th Senior Optime in the Mathematical, won the First Chancellor's Medal for classical studies, and was elected Fellow of Trinity. He was engaged as classical lecturer in college for some time, and in 1836 was chosen Public Orator for the University. In the same year he was elected Head Master of Harrow School, and in 1838 he married Susan Hatley Freere. During his head-mastership the numbers at Harrow fell off, but he began a great moral reform in the school, and many of his pupils regarded him with enthusiastic admiration. In 1844 he was appointed by Sir Robert Peel to a Canonry at Westminster; and in 1848-49 he was Hulsean lecturer at Cambridge. In 1850 he took the small chapter living of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, in Berkshire, and for the next nineteen years he passed his time as an exemplary parish priest in this retired spot, with the exception of his four months' statutable residence each year at Westminster. In 1869 he was elevated to the bishopric of Lincoln, which he held for more than fifteen years, resigning it a few months before his death, which took place on March 20th, 1885. As bearing upon his poetical character, it may be noted that he was the nephew of the poet-laureate, William Wordsworth, whom he constantly visited at Rydal up to the time of the poet's death in 1850, and with whom he kept up a regular and lengthy correspondence. Christopher Wordsworth was a very voluminous writer, his principal works being:— (1) Athens and Attica, 1836; (2) Pompeian Inscriptions, 1837; (3) Greece Pictorial and Descriptive, 1839; (4) King Edward VIth's Latin Grammar, 1841; (5) Bentley's Correspondence, 1842; (6) Theophilus Anglicanus, 1843; (7) Memoirs of William Wordsworth, 1851; (8) Hippolytus, 1853; (9) Notes at Paris, 1854; (10) A Commentary on the whole Bible, 1856-1870; (11) The Holy Year, 1862; (12) Church History, 1881-1883; many volumes of Sermons, and an enormous amount of Pamphlets, Addresses, Letters, Speeches, on almost every subject in which the interests of the church were concerned, and also on subjects connected with classical literature. Of his many works, however, the only one which claims notice from the hynmologist's point of view is The Holy Year, which contains hymns, not only for every season of the Church's year, but also for every phase of that season, as indicated in the Book of Common Prayer. Dr. Wordsworth, like the Wesleys, looked upon hymns as a valuable means of stamping permanently upon the memory the great doctrines of the Christian Church. He held it to be "the first duty of a hymn-writer to teach sound doctrine, and thus to save souls." He thought that the materials for English Church hymns should be sought (1) in the Holy Scriptures, (2) in the writings of Christian Antiquity, and (3) in the Poetry of the Ancient Church. Hence he imposed upon himself the strictest limitations in his own compositions. He did not select a subject which seemed to him most adapted for poetical treatment, but felt himself bound to treat impartially every subject, and branch of a subject, that is brought before us in the Church's services, whether of a poetical nature or not. The natural result is that his hymns are of very unequal merit; whether his subject inspired him with poetical thoughts or not, he was bound to deal with it; hence while some of his hymns (such as "Hark! the sound of holy voices," &c, “See the Conqueror mounts in triumph," &c, "O, day of rest and gladness") are of a high order of excellence, others are prosaic. He was particularly anxious to avoid obscurity, and thus many of his hymns are simple to the verge of baldness. But this extreme simplicity was always intentional, and to those who can read between the lines there are many traces of the "ars celans artem." It is somewhat remarkable that though in citing examples of early hymnwriters he almost always refers to those of the Western Church, his own hymns more nearly resemble those of the Eastern, as may be seen by comparing The Holy Year with Dr. Mason Neale's Hymns of the Eastern Church translated, with Notes, &c. The reason of this perhaps half-unconscious resemblance is not far to seek. Christopher Wordsworth, like the Greek hymnwriters, drew his inspiration from Holy Scripture, and he loved, as they did, to interpret Holy Scripture mystically. He thought that ”the dangers to which the Faith of England (especially in regard to the Old Testament) was exposed, arose from the abandonment of the ancient Christian, Apostolic and Patristic system of interpretation of the Old Testament for the frigid and servile modern exegesis of the literalists, who see nothing in the Old Testament but a common history, and who read it (as St. Paul says the Jews do) ‘with a veil on their heart, which veil' (he adds) 'is done away in Christ.'" In the same spirit, he sought and found Christ everywhere in the New Testament. The Gospel History was only the history of what "Jesus began to do and to teach" on earth; the Acts of the Apostles and all the Epistles were the history of what he continued to do and to teach from Heaven; and the Apocalypse (perhaps his favourite book) was "the seal and colophon of all." Naturally he presents this theory, a theory most susceptible of poetical treatment, in his hymns even more prominently than in his other writings. The Greek writers took, more or less, the same view; hence the resemblance between his hymns and those of the Eastern Church. [Rev. J. H. Overton, D.D.] During the time that Bishop Wordsworth was Canon of Westminster, and Vicar of Stanford-in-the-Vale cum Goosey, he published his collection of hymns as:— The Holy Year; or Hymns for Sundays and Holy-days, And other Occasions. London, Rivingtons, 1862. This work contained an extended Preface; a Calendar of Hymns; 117 Original Compositions; and a Supplement of 82 hymns from other sources. In the 3rd edition, 1863, the Supplement was omitted, and the Original hymns were increased to 127. Several of these hymns are annotated under their respective first lines, the rest in common use are:— From The Holy Year, first edition, 1862:— 1. Five pebbles from the brook. Temptation. Stanza ix. added in 1863. 2. Giver of law is God's [Thy] dear Son. Circumcision. Doxology added in 1863. 3. Gracious Spirit, Holy Ghost. Quinquagesima. 4. Holy, holy, holy, Lord, God of Hosts, Eternal King. Holy Trinity. 5. Holy of Holies! awful name. Epistle 5th Sunday in Lent. 6. How blest are hearts which Christ the Lord. Holy Matrimony. In 1863 in two parts, Pt. ii. being "Bless these Thy servants, gracious Lord." 7. How blessed is the force of prayer. St. Peter. In 1863, in two parts, Pt. i. being "Behold! at hand is Herod's doom." 8. How wondrous and mysterious are. Holy Baptism. In the 1863 ed. it is divided into four parts:— Pt. ii. "In Jordan Thou didst sanctify"; Pt. iii. "Thee, risen in triumph from the grave"; Pt. iv." Baptized in Christ we put on Christ." The cento, "By Water and the Holy Ghost," is also from this hymn. 9. In sorrow and distress. Ash Wednesday. 10. In Thy glorious Resurrection . Easter. In the 1863 ed. it begins, "Lord, Thy glorious Resurrection," and the doxology was added. 11. Lord, may we never, save to One. Against False Worship. Stanza viii. was added in 1863. 12. Lord not with [by] poor and paltry gifts. Offertory. 13. Lord, Who didst the Prophets teach. 2nd Sunday in Advent, or, Holy Scripture. The doxology was added in 1863. 14. Man fell from grace by carnal appetite. Gospel 1st S. in Lent. 15. Mankind in Adam fell. Good Friday. In the 1863 ed. it is divided into three parts: Pt. ii. being "We fell by Adam's sin;" and Pt. iii. "Thy Cross a Trophy is." 16. Not bound by chains, nor pent in cells. The Gifts of the Holy Ghost. This hymn is preceded by a special note on the Holy Spirit and His gifts. 17. Not gifts of prophecy can save. Self Discipline, or, 8th Sunday after Trinity. 18. 0 Jerusalem beloved, joyful morn has dawned on Thee. Purification of Blessed Virgin Mary, or, The Presentation. In the 1863 edition it is divided into two parts, Pt. ii. Being “Light the Gentile world to lighten, and thy glory Israel." 19. 0 Saviour, Who at Nain's gate. The Raising of the Widow's Son. 20. 0 Son of God, the Eternal Word. The Queen's Accession. 21. Once all the nations were as one. Babel and Sion a Contrast. 22. Sing, 0 sing this blessed morn. Christmas. In the 1863 edition a doxology was added, and the hymn was divided into two parts, Pt. ii. being, "God comes down that man may rise." 23. The banner of the Cross. Missions. In the 1863 ed. it is in three parts, Pt. ii., "Now for the Lord our God"; Pt. iii. "The earth from East to West." 24. The Galilean Fishers toil. Collect 4th Sunday in Advent. From this "0 Lord, when storms around us howl" is taken. 25. Thou bidd'st us visit in distress. The Promise of the Comforter, or, Sunday before Ascension. In the 1863 edition it is in two parts, Pt. ii. being “At Thy first birth, Thou, Lord, didst wait." 26. Thou hast a Temple founded. The Christian Temple; or, Epistle 11th Sunday after Trinity. 27. To-day, 0 Lord, the Holy James. St. James. In the 1863 ed. in two parts, Pt. ii. being "God in His word does not display." 28. Today with bright effulgence shine. Conversion of St. Paul. In the 1863 ed. it begins "Today in Thine Apostle shine," and is in two parts, Pt. ii being "From East to West, from North to South." 29. Upon the sixth day of the week. Easter Eve. Stanzas x., xi. of the 1863 text were added then, and the hymn was given in two parts, Pt. ii. being "By tasting the forbidden fruit." 30. We hear the tolling bell. Burial. The doxology was added in 1863, and the hymn was divided, Pt. ii. being "0 gracious Lord, to Thee." The cento "We see the open grave" is from this hymn. 31. When from the City of our God. The Good Samaritan. From this is taken “What beams of grace and mercy, Lord." 32. When Thou, 0 Lord, didst send the Twelve. SS. Simon and Jude. In the 1863 ed. stanza x. is new, and Pt. ii. begins, "Zeal, swollen with passion's cloudy smoke." ii. From the Holy Year, 3rd ed., 1863. 33. Heavenly Father, send Thy blessing. For Schools. In extensive use. 34. Holy, holy, holy Lord, Maker of this worldly frame. Septuagesima. Based on the Epistle and Gospel of the week. 35. Lo He comes! Whom every nation. Advent. This is headed "The First Advent of Christ, coming to save." 36. 0 fear not though before thee lies. Communion of the Sick. Pt. ii. begins, "The Resurrection and the Life." 37. On every new-born babe of earth. Churching of Women. Pt. ii. begins, "Bright angels of the King of kings." 38. Peace to this house! O Thou Whose way. Visitation of the Sick. Pt. ii. "0 Conqueror by suffering; Pt. iii. "Restore us to Thine house of prayer." 39. The day is gently sinking to a close. Evening. A beautiful hymn. 40. We all, 0 God, unrighteous are. The Lord our Righteousness. Sometimes "We all, O Lord, unrighteous are." Based upon the Epistle of the Sunday next before Advent. Pt. ii. begins "Behold the day, the glorious day." In addition to many of the hymns in the 1863 edition of The Holy Year being divided into parts, the texts of most of them were revised by the author, and are authorized. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Wordsworth, Bp. C. (Lincoln) , p. 1294, i. Of his hymns, noted on p. 1294, i., ii., we find that No. 39 appeared in his Holy Year in 1864; and Nos. 34, 35, and 40 in 1862. The first edition in which the longer hymns were divided into parts was that of 1868. With regard to the date of Bp. Wordsworth's death, we find this reference thereto in his Biography: "He expired soon after midnight on Friday, March 20, or perhaps, it might be said, early on the Saturday morning." This gives the date of his death as March 21, 1885. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) =========================== See also in: Hymn Writers of the Church

Venantius Honorius Clementianus Fortunatus

540 - 600 Person Name: V. Fortuantus Hymnal Number: 109b Author of ""Welcome, happy morning!" age to age shall say" in The Church Hymnal Venantius Honorius Clematianus Fortunatus (b. Cenada, near Treviso, Italy, c. 530; d. Poitiers, France, 609) was educated at Ravenna and Milan and was converted to the Christian faith at an early age. Legend has it that while a student at Ravenna he contracted a disease of the eye and became nearly blind. But he was miraculously healed after anointing his eyes with oil from a lamp burning before the altar of St. Martin of Tours. In gratitude Fortunatus made a pilgrimage to that saint's shrine in Tours and spent the rest of his life in Gaul (France), at first traveling and composing love songs. He developed a platonic affection for Queen Rhadegonda, joined her Abbey of St. Croix in Poitiers, and became its bishop in 599. His Hymns far all the Festivals of the Christian Year is lost, but some of his best hymns on his favorite topic, the cross of Jesus, are still respected today, in part because of their erotic mysticism. Bert Polman ================== Fortunatus, Venantius Honorius Clementianus, was born at Ceneda, near Treviso, about 530. At an early age he was converted to Christianity at Aquileia. Whilst a student at Ravenna he became almost blind, and recovered his sight, as he believed miraculously, by anointing his eyes with some oil taken from a lamp that burned before the altar of St. Martin of Tours, in a church in that town. His recovery induced him to make a pilgrimage to the shrine of St. Martin, at Tours, in 565, and that pilgrimage resulted in his spending the rest of his life in Gaul. At Poitiers he formed a romantic, though purely platonic, attachment for Queen Rhadegunda, the daughter of Bertharius, king of the Thuringians, and the wife, though separated from him, of Lothair I., or Clotaire, king of Neustria. The reader is referred for further particulars of this part of the life of Fortunatus to Smith and Wace's Dictionary of Christian Biography, vol. ii. p. 552. It is sufficient to say here that under the influence of Rhadegunda, who at that time lived at Poitiers, where she had founded the convent of St. Croix, Fortunatus was ordained, and ultimately, after the death of Rhadegunda in 597, became bishop of Poitiers shortly before his own death in 609. The writings, chiefly poetical, of Fortunatus, which are still extant, are very numerous and various in kind; including the liveliest Vers de Societé and the grandest hymns; while much that he is known to have written, including a volume of Hymns for all the Festivals of the Christian Year, is lost. Of what remains may be mentioned, The Life of St. Martin of Tours, his Patron Saint, in four books, containing 2245 hexameter lines. A complete list of his works will be found in the article mentioned above. His contributions to hymnology must have been very considerable, as the name of his lost volume implies, but what remains to us of that character, as being certainly his work, does not comprise at most more than nine or ten compositions, and of some of these even his authorship is more than doubtful. His best known hymn is the famous "Vexilla Regis prodeunt," so familiar to us in our Church Hymnals in some English form or other, especially, perhaps, in Dr. Neale's translation, "The Royal Banners forward go." The next most important composition claimed for him is "Pange, lingua, gloriosi praelium certaminis," but there would seem to be little doubt according to Sirmond (Notis ad Epist. Sidon. Apollin. Lib. iii., Ep. 4), that it was more probably written by Claudianus Mamertus. Besides these, which are on the Passion, there are four hymns by Fortunatus for Christmas, one of which is given by Daniel, "Agnoscat omne saeculum," one for Lent, and one for Easter. Of "Lustra sex qui jam peregit," of which an imitation in English by Bishop. Mant, "See the destined day arise," is well-known, the authorship is by some attributed to Fortunatus, and by some to St. Ambrose. The general character of the poetry of Venantius Fortunatus is by no means high, being distinguished neither for its classical, nor, with very rare exceptions, for its moral correctness. He represents the "last expiring effort of the Latin muse in Gaul," to retain something of the "old classical culture amid the advancing tide of barbarism." Whether we look at his style, or even his grammar and quantities, we find but too much that is open to criticism, whilst he often offends against good taste in the sentiments he enunciates. Occasionally, as we see in the "Vexilla Regis," he rises to a rugged grandeur in which he has few rivals, and some of his poems are by no means devoid of simplicity and pathos. But these are the exceptions and not the rule in his writings, and we know not how far he may have owed even these to the womanly instincts and gentler, purer influence of Rhadegunda. Thierry, in his Récits des Temps Mérovingiens, Récit 5, gives a lively sketch of Fortunatus, as in Archbishop Trench's words (Sacred Latin Poetry, 1874,p. 132), "A clever, frivolous, self-indulgent and vain character," an exaggerated character, probably, because one can hardly identify the author of "Vexilla Regis," in such a mere man of the world, or look at the writer of "Crux benedicta nitet, Dominus qua carne pependit" q.v., as being wholly devoid of the highest aspirations after things divine. A quarto edition of his Works was published in Rome in 1786. [Rev. Digby S. Wrangham, M.A.] - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Fortunatus, V. H. C., p. 384, i. The best edition of his poems is F. Leo's edition of his Opera Poetica, Berlin, 1881 (Monumenta Germaniae, vol. iv.). --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Henry Francis Lyte

1793 - 1847 Person Name: H. F. Lyte Hymnal Number: 12b Author of "Abide with me: fast falls the eventide" in The Church Hymnal Lyte, Henry Francis, M.A., son of Captain Thomas Lyte, was born at Ednam, near Kelso, June 1, 1793, and educated at Portora (the Royal School of Enniskillen), and at Trinity College, Dublin, of which he was a Scholar, and where he graduated in 1814. During his University course he distinguished himself by gaining the English prize poem on three occasions. At one time he had intended studying Medicine; but this he abandoned for Theology, and took Holy Orders in 1815, his first curacy being in the neighbourhood of Wexford. In 1817, he removed to Marazion, in Cornwall. There, in 1818, he underwent a great spiritual change, which shaped and influenced the whole of his after life, the immediate cause being the illness and death of a brother clergyman. Lyte says of him:— "He died happy under the belief that though he had deeply erred, there was One whose death and sufferings would atone for his delinquencies, and be accepted for all that he had incurred;" and concerning himself he adds:— "I was greatly affected by the whole matter, and brought to look at life and its issue with a different eye than before; and I began to study my Bible, and preach in another manner than I had previously done." From Marazion he removed, in 1819, to Lymington, where he composed his Tales on the Lord's Prayer in verse (pub. in 1826); and in 1823 he was appointed Perpetual Curate of Lower Brixham, Devon. That appointment he held until his death, on Nov. 20, 1847. His Poems of Henry Vaughan, with a Memoir, were published in 1846. His own Poetical works were:— (1) Poems chiefly Religious 1833; 2nd ed. enlarged, 1845. (2) The Spirit of the Psalms, 1834, written in the first instance for use in his own Church at Lower Brixham, and enlarged in 1836; (3) Miscellaneous Poems (posthumously) in 1868. This last is a reprint of the 1845 ed. of his Poems, with "Abide with me" added. (4) Remains, 1850. Lyte's Poems have been somewhat freely drawn upon by hymnal compilers; but by far the larger portion of his hymns found in modern collections are from his Spirit of the Psalms. In America his hymns are very popular. In many instances, however, through mistaking Miss Auber's (q. v.) Spirit of the Psalms, 1829, for his, he is credited with more than is his due. The Andover Sabbath Hymn Book, 1858, is specially at fault in this respect. The best known and most widely used of his compositions are "Abide with me, fast falls the eventide;” “Far from my heavenly home;" "God of mercy, God of grace;" "Pleasant are Thy courts above;" "Praise, my soul, the King of heaven;" and "There is a safe and secret place." These and several others are annotated under their respective first lines: the rest in common use are:— i. From his Poems chiefly Religious, 1833 and 1845. 1. Above me hangs the silent sky. For Use at Sea. 2. Again, 0 Lord, I ope mine eyes. Morning. 3. Hail to another Year. New Year. 4. How good, how faithful, Lord, art Thou. Divine care of Men. 5. In tears and trials we must sow (1845). Sorrow followed by Joy. 6. My [our] rest is in heaven, my [our] rest is not here. Heaven our Home. 7. 0 Lord, how infinite Thy love. The Love of God in Christ. 8. Omniscient God, Thine eye divine. The Holy Ghost Omniscient. 9. The leaves around me falling. Autumn. 10. The Lord hath builded for Himself. The Universe the Temple of God. 11. Vain were all our toil and labour. Success is of God. 12. When at Thy footstool, Lord, I bend. Lent. 13. When earthly joys glide swift away. Ps. cii. 14. Wilt Thou return to me, O Lord. Lent. 15. With joy we hail the sacred day. Sunday. ii. From his Spirit of the Psalms, 1834. 16. Be merciful to us, O God. Ps. lvii. 17. Blest is the man who knows the Lord. Ps. cxii. 18. Blest is the man whose spirit shares. Ps. xli. 19. From depths of woe to God I cry. Ps. cxxxx. 20. Gently, gently lay Thy rod. Ps. vi. 21. Glorious Shepherd of the sheep. Ps. xxiii. 22. Glory and praise to Jehovah on high. Ps. xxix. 23. God in His Church is known. Ps. lxxvi. 24. God is our Refuge, tried and proved. Ps. xlvi. 25. Great Source of my being. Ps. lxxiii. 26. Hear, O Lord, our supplication. Ps. lxiv. 27. How blest the man who fears the Lord. Ps.cxxviii. 28. Humble, Lord, my haughty spirit. Ps. cxxxi. 29. In this wide, weary world of care. Ps. cxxxii. 30. In vain the powers of darkness try. Ps.lii. 31. Jehovah speaks, let man be awed. Ps. xlix. 32. Judge me, O Lord, and try my heart. Ps. xxvi. 33. Judge me, O Lord, to Thee I fly. Ps. xliii. 34. Lord, I have sinned, but O forgive. Ps. xli. 35. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 36. Lord of the realms above, Our Prophet, &c. Ps.xlv. 37. Lone amidst the dead and dying. Ps. lxii. 38. Lord God of my salvation. Ps. lxxxviii. 39. Lord, I look to Thee for all. Ps. xxxi. 40. Lord, I would stand with thoughtful eye. Ps. lxix. 41. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 42. My God, my King, Thy praise I sing. Ps. cviii. 43. My God, what monuments I see. Ps. xxxvi. 44. My spirit on [to] Thy care. Ps. xxxi. 45. My trust is in the Lord. Ps. xi. 46. Not unto us, Almighty Lord [God]. Ps. cxv. 47. O God of glory, God of grace. Ps. xc. 48. O God of love, how blest are they. Ps. xxxvii. 49. O God of love, my God Thou art. Ps. lxiii. 50. O God of truth and grace. Ps. xviii. 51. O had I, my Saviour, the wings of a dove. Ps. lv. 52. O how blest the congregation. Ps. lxxxix. 53. O how safe and [how] happy he. Ps. xci. 54. O plead my cause, my Saviour plead. Ps. xxxv. 55. O praise the Lord, 'tis sweet to raise. Ps. cxlvii. 56. O praise the Lord; ye nations, pour. Ps. cxvii. 57. O praise ye the Lord With heart, &c. Ps. cxlix. 58. O that the Lord's salvation. Ps. xiv. 59. O Thou Whom thoughtless men condemn. Ps. xxxvi. 60. Of every earthly stay bereft. Ps. lxxiv. 61. Our hearts shall praise Thee, God of love. Ps. cxxxviii. 62. Pilgrims here on earth and strangers. Ps. xvi. 63. Praise for Thee, Lord, in Zion waits. Ps. lxv. 64. Praise to God on high be given. Ps. cxxxiv. 65. Praise ye the Lord, His servants, raise. Ps. cxiii. 66. Redeem'd from guilt, redeem'd from fears. Ps. cxvi. 67. Save me by Thy glorious name. Ps. liv. 68. Shout, ye people, clap your hands. Ps. xlvii. 69. Sing to the Lord our might. Ps. lxxxi. 70. Strangers and pilgrims here below. Ps. cix. 71. Sweet is the solemn voice that calls. Ps. cxxii. 72. The Church of God below. Ps. lxxxvii. 73. The Lord is King, let earth be glad. Ps. xcvii. 74. The Lord is on His throne. Ps. xciii. 75. The Lord is our Refuge, the Lord is our Guide. Ps. xlvii. 76. The mercies of my God and King. Ps. lxxxix. 77. The Lord Who died on earth for men. Ps. xxi. 78. Tis a pleasant thing to fee. Ps. cxxxiii. 79. Thy promise, Lord, is perfect peace. Ps. iii. 80. Unto Thee I lift mine [my] eyes. Ps. cxxiii. 81. Whom shall [should] we love like Thee? Ps. xviii. Lyte's versions of the Psalms are criticised where their sadness, tenderness and beauty are set forth. His hymns in the Poems are characterized by the same features, and rarely swell out into joy and gladness. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Lyte, Henry Francis, p. 706, i. Additional versions of Psalms are in common use:-- 1. Lord, a thousand foes surround us. Psalms lix. 2. Praise, Lord, for Thee in Zion waits. Psalms lxv. 3. The Christian like his Lord of old. Psalms cxl. 4. The Lord of all my Shepherd is. Psalms xxiii. 5. The Lord of heaven to earth is come. Psalms xcviii. 6. Thy mercy, Lord, the sinner's hope. Psalms xxxvi. 7. To Thee, O Lord, in deep distress. Psalms cxlii. Sometimes given as "To God I turned in wild distress." 8. Uphold me, Lord, too prone to stray. Psalms i. 9. When Jesus to our [my] rescue came. Psalms cxxvi. These versions appeared in the 1st edition of Lyte's Spirit of the Psalms, 1834. It must be noted that the texts of the 1834, the 1836, and the 3rd ed., 1858, vary considerably, but Lyte was not responsible for the alterations and omissions in the last, which was edited by another hand for use at St. Mark's, Torquay. Lyte's version of Psalms xxix., "Glory and praise to Jehovah on high" (p. 706, ii., 22), first appeared in his Poems, 1st ed., 1833, p. 25. Read also No. 39 as "Lord, I look for all to Thee." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.