Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:hecc1853
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 91 - 96 of 96Results Per Page: 102050

John Blain

1795 - 1879 Hymnal Number: d157 Author of "My Christian friends in bonds of love, whose hearts" in Harmonia Ecclesiae Blain, John. (Fishkill, New York, February 14, 1795--December 26, 1879, Mansfield, Massachusetts). Baptist. Studied at Fairfield (New York) and Middlebury (New York) academies. Pastored for nearly sixty years in : Auburn, New York City, York, and Syracuse, New York; Pawtucket and Central Falls, Rhode Island; New London, Connecticut; Charlestown and Mansfield, Massachusetts. He was also an evangelist and baptized about three thousand persons. He gave large sums to missions while living, and willed his property to home and foreign missions. The one hymn for which Blain is remembered is a parting hymn written in 1818, and published in the Original and Selected Reformation Hymns and Spiritual Songs (1829). Comprising twelve stanzas, the hymn begins: My Christian friends in bonds of love, Whose hearts in sweetest union prove; Your friendship's like a drawing band, Yet we must take the parting hand. A part of this hymn, altered by Rev. H.L. Hastings, later appeared in Songs of Pilgrimage (1886). Paul R. Powell (?), DNAH Archives

Johann Friedrich Herzog

1647 - 1699 Person Name: Johann Friedrich Hertzog Hymnal Number: d123 Author of "In mercy, Lord, remember me" in Harmonia Ecclesiae Hertzog, Johann Friedrich, LL.D., son of Johann Hertzog, diaconus of the Church of the Holy Cross, in Dresden, was born at Dresden, June 6, 1647. After the completion of his legal studies at the University of Wittenberg, he was, from 1671 to 1674, tutor to the sons of General-Lieutenant von Arnim. In 1674 he returned to Dresden to practise as an advocate, where he died March 21, 1699 (Koch, iii. 361-63; Allgemeine Deutsche Biographie, xii. 251). The only hymn by him which has been translated into English is:— Nun sich der Tag geendet hat, Und keine Sonn mehr scheint. [Evening.] Fischer, ii. 129, says that, according to the testimony of Hertzog's brother, this hymn was written one evening in 1670 while the author was still a student at Wittenberg. Stanza i. and the melody appear as No. 8 in the 1 Zehen of A. P. Krieger's News Arien. In 6 Zehen, Dresden, 1667 [Leipzig Town Library]. Hertzog seems to have adopted this stanza and added eight others, the form in 9 st. being found in Luppius's Andächtig Singender Christen-Mund, Wesel, 1692, p. 123, in 9 stanzas. Included as No. 622 in Freylinghausen's Geistreiches Gesang-Buch, 1704, with a 10th st., which, according to Fischer, first appeared in the Leipzig Gesang-Buch, 1693. Also in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 530. It speedily became popular, was often imitated, and still holds its place as one of the best German evening hymns. The translations in common use are:— 1. And now another day is gone. A good translation, omitting st. vii., by J. C. Jacobi in his Psalter Germanica, 1722, p. 1ll (ed. 1732, p. 174, altered). St. vii., "With cheerful heart I close my eyes," while parallel with the German is really stanza iv. of Watts's "And now another day is gone," in his Divine and Moral Songs. The 1732 text, slightly altered, is No. 479 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754, and stanzas i.-iii., vii., ix. altered are No. 391 in J. A. Latrobe's Collection, 1841. The form principally used is a cento beginning, "In mercy, Lord, remember me"; and being stanzas iii., vii., ix., x. slightly altered as No. 760 in the Moravian Hymn Book, 1789, and repeated, omitting st. x., in later editions (1886, No. 1183). This cento has recently been included in Windle's The Church Psalter & Hymn Book, 1862, in Dr. Thomas's Augustine Hymn Book, 1866, Dr. Martineau's Hymns of Praise & Prayer, 1873; and in America in the Methodist Episcopal Hymn Book, 1849; Hymns for the Church of Christ, Boston, 1853, &c. 2. And now another day is past. A version of stanzas i.-iv., vii.-ix., based on Jacobi, is found as No. 494 in the Appendix to the American German Reformed Psalms & Hymns, 1834, and also in the American Lutheran General Synod's Hymn Book, 1850. 3. The shades of night have banished day. A full and very good translation by Miss Dunn in her Hymns from the German, 1857, p. 16. Included, slightly altered and omitting stanzas vi., viii., in the Uppingham & Sherborne School Hymn Book, 1874, and thence in Thring's Collection, 1882. 4. Now that the sun doth shine no more. A good translation omitting stanzas iv., vi., x., by Miss Winkworth in her Chorale Book for England, 1863. 5. The day is done, the sun is set. A translation of stanzas i.-iii., vii., marked as by F. C. C, as No. 176 in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. 6. Since now the day hath readied its close. In full as No. 311 in the Ohio Lutheran Hymnnal, 1880, marked as a compilation. Other translations are: (1) "The waning day hath reached its close," by H. J. Buckoll, 1842, p. 84. (2) "The day is gone, and now no more," by Dr. G. Walker, 1860, p. 61. (3) "Now that the day from earth hath crept," by Miss Manington, 1863, p. 136. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

R. Cecil

1748 - 1810 Hymnal Number: d32 Author of "Cease here longer to detain me" in Harmonia Ecclesiae Cecil, Richard, M.A., born in London, Nov. 8, 1748, and educated at Queen's Coll., Oxford. Ordained deacon in 1776, and priest in 1777. He became the Vicar of two churches near Lewes shortly after; chaplain of St. John's Chapel, Bedford Row, London, 1780; and Vicar of Chobham and Bisley, 1800. He died in 1810. His poem:— Cease here longer to detain me. Desiring Heaven. In 9 stanzas of 4 lines, is supposed to be addressed by a dying infant to his mother. It was written for his wife on the death of a child “only one month old, being removed at daybreak, whose countenance at the time of departure was most heavenly." It was first published in Mrs. Cecil's Memoir of him, prefixed to his Remains, 1811, and is headed “Let me go, for the day breaketh." In the American hymn-books it is usually abbreviated, as in the Plymouth Collection, 1855, and others. [William T. Brooke] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

J. H. Livingstone

1746 - 1825 Hymnal Number: d165 Author of "My soul, with humble fervor raise To God the" in Harmonia Ecclesiae Livingstone. Under this name several hymns are in Collyer's Collection, 1812. Of these "My soul, with humble fervour raise" (Praise) is still in common use. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Bond

Hymnal Number: d61 Author of "Father of spirits, hear our prayer" in Harmonia Ecclesiae

The Proprietor

Publisher of "" in Harmonia Ecclesiae

Pages


Export as CSV