Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:cwlh1993
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 551 - 560 of 581Results Per Page: 102050

Victor O. Petersen

1864 - 1929 Person Name: Victor O. Petersen, 1864-1929 Hymnal Number: 134 Translator of "O Bride of Christ, Rejoice" in Christian Worship (1993)

Arthur P. Voss

1899 - 1955 Person Name: Arthur P. Voss, 1899-1955 Hymnal Number: 395 Translator of "Seek Where You May to Find a Way" in Christian Worship (1993)

Isabella S. Stephenson

1843 - 1890 Person Name: Isabella S. Stephenson, 1843-90 Hymnal Number: 504 Author of "Bless Our Loved Ones, Holy Father" in Christian Worship (1993) Born: Ju­ly 1843, Chel­ten­ham, Glou­ces­ter­shire, Eng­land. Died: Ap­ril 1890, Chel­ten­ham, Glou­ces­ter­shire, Eng­land. Daughter of an ar­my of­fi­cer in Chel­ten­ham, Is­a­bel­la was an in­va­lid most of her life. ===================== Stephenson, Isabella S. , is the author of "Holy Father! in Thy mercy" (For Absent Friends), in the 1889 Supplemental Hymns to Hymns Ancient & Modern --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Oliver C. Rupprecht

1903 - 2000 Person Name: Oliver C. Rupprecht, b. 1903 Hymnal Number: 164 Translator of "Today in Triumph Christ Arose" in Christian Worship (1993)

Frederick Mann

1846 - 1928 Person Name: Frederick Mann, 1846-1928 Hymnal Number: 468 Author of "My God, My Father, Make Me Strong" in Christian Worship (1993) Not to be confused with Frederick Alexander Mann, 1844-1903.

Johann H. Tscherlitzky

Hymnal Number: 75 Composer of "GLORIFICATION" in Christian Worship (1993)

Abel Burckhardt

1805 - 1882 Person Name: Abel Burckhardt, 19th century Hymnal Number: 48 Author of "When Christmas Morn Is Dawning" in Christian Worship (1993)

Peter A. Sveeggen

1881 - 1959 Hymnal Number: 51 Translator of "I Am So Glad When Christmas Comes" in Christian Worship (1993)

Josua Wegelin

1604 - 1640 Person Name: Josua Wegelin, 1604-40 Hymnal Number: 173 Author of "On Christ's Ascension I Now Build" in Christian Worship (1993) Wegelin, Josua, D.D., son of Johann Wegelin, or Wegelein, then superintendent (Ephorus) of the Evangelical college at Augsburg, was born at Augsburg Jan. 11, 1604. After studying at the University of Tübingen (M.A. 1626), he was for a short time pastor at Budweiler, and was appointed in 1627 fourth diaconus of the Franciscan (Barfüsser) church at Augsburg. In 1629, along with 13 other Evangelical pastors, he was compelled to leave Augsburg by the decree of Restitution enacted by the Emperor Ferdinand III. After Gustavus Adolphus had become master of the city, in 1632, Wegelin was recalled to the Barfüsser Kirche as archidiaconus. In 1633 he was appointed preacher at the Hospital Church of the Holy Ghost, but in 1635, as a result of the battle of Nordlingen (Sept., 1634), he was again forced to flee from Augsburg. He found refuge at Pressburg, in Hungary, where he became pastor, and afterwards Senior, Inspector, and Doctor of Theology. He died at Pressburg, Sept. 14, 1640 (Koch, iii. 169; Goedeke's Grundriss, vol. iii. 1887, p 161, &c). Wegelin's hymns are simple and natural, and are the productions of an earnest, true-hearted and good pastor rather than of a skilful poet. Goedeke, as above, gives lists of their first lines from his (1) Augspurger Bet Büchlein, Nürnberg, 1636, and from his (2) Hand-Land-un Stand-Büchlein, Nürnberg, 1637 [Gottingen Library]. Some 20 of his hymns were included in J. M. Dilherr's Gesang-Buch, Nürnberg, 1654, and other collections of the 17th century. The only hymn by Wegelin which has passed into English is:— Allein auf Christi Himmelfahrt. Ascension. This is his most popular hymn. First published 1636 in 3 stanzas of 7 lines entitled, "iv. Short Psalm of Praise on the Ascension of Christ; " repeated in Dilherr's Gesang-Buch, 1654, p. 394. In the Lüneburg Gesang-Buch, 1661, No. 112, it is recast and begins, "Auf Christi Himmel-Fart allein.” Translated as:— 1. Raise your Devotion, mortal Tongues. By J. C. Jacobi, in his Psalt. Germanica, 1722, p. 24; repeated, altered, in his 2nd ed., 1732, p. 41. 2. Since Christ is gone to heaven, His home. This is a good translation from the second form, by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd ser., 1858, p. 47; and in Schaff s Christ in Song, 1869, p. 314. In her Chorale Book for England, 1863, No. 64, it is altered in metre. [Rev. James Mearns, M.A.] -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Vincent Pisek

Person Name: Vincent Pisek,1859-1930 Hymnal Number: 59 Translator of "Christ the Lord to Us Is Born" in Christian Worship (1993)

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.