Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^golden_sheaves_sullivan$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 42Results Per Page: 102050

To you, O Lord, our hearts we raise

Author: William C Dix 1837-98 Hymnal: Praise! psalms hymns and songs for Christian worship #918 (2013) Topics: Christ's Lordship The Earth and Harvest Scripture: Psalm 65:13 Languages: English Tune Title: GOLDEN SHEAVES

To Thee, O Lord, our hearts we raise

Author: William Chatterton Dix, 1837-98 Hymnal: The Methodist Hymn-Book with Tunes #964a (1933) Topics: Times and Seasons Harvest and Flower Services Languages: English Tune Title: GOLDEN SHEAVES
TextPage scan

To Thee, O Lord, our hearts we raise

Author: W. C. Dix Hymnal: The Hymnal, Revised and Enlarged, as adopted by the General Convention of the Protestant Episcopal Church in the United States of America in the year of our Lord 1892 #191 (1894) Meter: 8.7 D Lyrics: 1 To Thee, O Lord, our hearts we raise In hymns of adoration, To Thee bring sacrifice of praise With shouts of exultation: Bright robes of gold the fields adorn, The hills with joy are ringing, The valleys stand so thick with corn That even they are singing. 2 And now, on this our festal day, Thy bounteous hand confessing, Upon Thine altar, Lord, we lay The first-fruits of Thy blessing: By Thee the souls of men are fed With gifts of grace supernal; Thou, Who dost give us daily bread, Give us the Bread eternal. 3 We bear the burden of the day, And often toil seems dreary; But labor ends with sunset ray, And rest is for the weary; May we, the angel-reaping o'er, Stand at the last accepted, Christ's golden sheaves for evermore, To garners bright elected. 4 Oh, blessèd is that land of God, Where saints abide for ever; Where golden fields spread fair and broad, Where flows the crystal river: The strains of all its holy throng With ours to-day are blending; Thrice blessèd is that harvest-song Which never hath an ending. Amen. Languages: English Tune Title: [To Thee, O Lord, our hearts we raise]
TextPage scan

To Thee, O Lord, our hearts we raise

Author: W. C. Dix Hymnal: The Lutheran Hymnary #528 (1913) Lyrics: 1 To Thee, O Lord, our hearts we raise In hymns of adoration, To Thee bring sacrifice of praise With shouts of exultation: Bright robes of gold the fields adorn, The hills with joy are ringing, The valleys stand so thick with corn That even they are singing. 2 And now, on this our festal day, Thy bounteous hand confessing, Upon Thine altar, Lord, we lay The first-fruits of Thy blessing: By Thee the souls of men are fed With gifts of grace supernal; Thou who dost give us earthly bread, Give us the bread eternal. 3 We bear the burden of the day, And often toil seems dreary; But labor ends with sunset ray, And rest is for the weary; May we, the angel-reaping o'er, Stand at the last accepted, Christ's golden sheaves for evermore, To garners bright elected. 4 O blessed is that land of God, Where saints abide for ever; Where golden fields spread far and broad, Where flows the crystal river: The strains of all its holy throng With ours to-day are blending; Thrice blessed is that harvest-song Which never hath an ending. Topics: Various Occasions Thanksgiving Day; Various Occassions Thanksgiving Day Tune Title: [To Thee, O Lord, our hearts we raise]

Ĉe l' Kristofesto ĝojas ni

Hymnal: Adoru kantante #50 (1971) Languages: Esperanto Tune Title: Golden Sheaves

To Thee, O Lord, our hearts we raise

Hymnal: Adoru kantante #113 (1971) First Line: Al Vi, Sinjoro, levas ni animojn en adoro Languages: Esperanto Tune Title: Golden Sheaves
TextPage scan

قد قمت يا فادي البشر

Hymnal: مزامير وتسابيح وأغاني روحية #153 (1913) Lyrics: 1 قد قمتَ يا فادي البشرْ مُكلَّلاً بالنصرِ ولابساً تاجَ الظفرْ مِن بعدِ موتٍ مُرِّ دحرجتَ ذيّاكَ الحجرْ ودُستَ هولَ القبرِ واقتدت مِن رمسِ الحُفَرْ موتى الأسى والأسرِ 2 قد قمت يا ربَّ الوجودْ بالمجدِ والكرامهْ مُثبِّتاً حُكمَ الخلودْ بأوضحِ العلامهْ وعَدتَ سكانَ اللُّحودْ بالنشرِ والقِيامهْ وكلَّ غاوٍ وجحودْ بالحزنِ والندامهْ 3 أبطلت في ذاك القيامْ حكمَ الرَّدى والإثمِ ودُستَ سُلطانَ الظلامْ بقوةٍ وعزمِ وطَّدتَ ميثاقَ السلامْ لنا بأجلى حُكمِ فزالَ عهدُ الإنتقامْ من بعدِ ذاك السلمِ 4 أثبتَ يا ربَّ الأزلْ عهداً لنا جديدا وقد أنرتَ الكونَ وال حياةَ والخلودا قد قمتَ يا كلَّ الأملْ حقاً لكي تسودا فلاسمِكَ السامي الأجلْ نُقدّم السجودا Languages: Arabic Tune Title: GOLDEN SHEAVES
TextPage scan

قد قمت يا فادي البشر

Hymnal: مزامير وتسابيح وأغاني روحية #345 (1885) Lyrics: 1 قد قمتَ يا فادي البشرْ مُكلَّلاً بالنصرِ ولابساً تاجَ الظفرْ مِن بعدِ موتٍ مُرِّ دحرجتَ ذيّاكَ الحجرْ ودُستَ هولَ القبرِ واقتدت مِن داجي الحُفَرْ موتى الأسى والأسرِ 2 قد قمت يا ربَّ الوجودْ بالمجدِ والكرامهْ مُثبِّتاً حُكمَ الخلودْ بأوضحِ العلامهْ وعُدتَ سكانَ اللُّحودْ بالنشرِ والقِيامهْ فكلُّ غاوٍ وجَحودْ بالحزنِ والندامهْ 3 قد قمتَ يا فادي الملا من وَهدةِ الأهوالِ منتشِلاً أهلَ البِلى من مصرعِ الوَبالِ من قبلِما الفجرُ انجلى ولاحَ في الأعالي نهضتَ يا ربَّ العُلى بالنصرِ والجلالِ 4 أبطلت في ذاك القيامْ حكمَ الرَّدى والإثمِ ودُستَ سُلطانَ الظلامْ بقوةٍ وعزمِ وطَّدتَ ميثاقَ السلامْ لنا بأجلى حُكمِ فزالَ عهدُ الانتقامْ من بعدِ ذاك السلمِ 5 أثبتَ يا ربَّ الأزلْ عهداً لنا جديدا وقد أنرتَ الكونَ وال حياةَ والخلودا قد قمتَ يا كلَّ الأملْ حقاً لكي تسودا فلاسمِكَ السامي الأجلّ نُقدّم السجودا Languages: Arabic Tune Title: GOLDEN SHEAVES

To Thee, Eternal Lord, we raise

Author: W.C. Dix; P. Jiyu-Kennett Hymnal: The Liturgy of the Order of Buddhist Contemplatives #23 (1990) Topics: Festival of Thanksgiving Languages: English Tune Title: [To Thee, Eternal Lord, we raise]
Page scan

Thanksgiving Day Hymn

Author: W. C. Dix Hymnal: Songs of the Covenant #80 (1892) First Line: To Thee, O Lord, our hearts we raise Languages: English Tune Title: [To Thee, O Lord, our hearts we raise]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.