Person Results

Tune Identifier:"^haydn_haydn_34234$"
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 11Results Per Page: 102050

Joseph Haydn

1732 - 1809 Person Name: Franz Joseph Haydn Composer of "HAYDN" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) Franz Joseph Haydn (b. Rohrau, Austria, 1732; d. Vienna, Austria, 1809) Haydn's life was relatively uneventful, but his artistic legacy was truly astounding. He began his musical career as a choirboy in St. Stephen's Cathedral, Vienna, spent some years in that city making a precarious living as a music teacher and composer, and then served as music director for the Esterhazy family from 1761 to 1790. Haydn became a most productive and widely respected composer of symphonies, chamber music, and piano sonatas. In his retirement years he took two extended tours to England, which resulted in his "London" symphonies and (because of G. F. Handel's influence) in oratorios. Haydn's church music includes six great Masses and a few original hymn tunes. Hymnal editors have also arranged hymn tunes from various themes in Haydn's music. Bert Polman

H. J. B.

1803 - 1871 Person Name: Henry J. Buckoll Translator of "Come, My Soul, Thou Must Be Waking" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) ========= Buckoll, Henry James, M.A., son of the Rev. James Buckoll, Rector of Siddington, near Cirencester, Gloucester; born at Siddington, Sept. 9,1803. He was educated at Rugby and Queen's College, Oxford, graduating B.A.in 1826, and became Assistant Master at Rugby the same year. He took Holy Orders in 1827, and died at Rugby June 6, 1871. He was probably the editor of the first edition of the Rugby School Collection. In 1839 he edited a Collection of Hymns for the Rugby Parish Church, and in 1850 compiled, with Dr. Goulburn, a new edition of the Collection for the Rugby School Chapel. That collection contains 14 of his hymns, a few of which were translations from the Latin and German. His Hymns translated from the German were published 1842. It contained 67 translations from Bunsen's Versuch, 1833, most of which are in the original metres, and are annotated in this work under their first lines in German. Buckoll's hymns and trs. are mostly found in the hymn-books of the Public Schools. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Friedrich von Canitz

1654 - 1699 Person Name: F.R.L. von Canitz Author of "Come, My Soul, Thou Must Be Waking" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) Friedrich Rudolph Ludwig von Canitz, German poet and diplomant, was born at Berlin, November 27, 1654. He studied at the universities of Leyden and of Leipzig. After extensive travels in Europe, he was appointed groom of the bedchamber to the elector Frederick William of Brandenburg. In 1680, he became councilor of legation, then privy councilor, and was finally created a baron of the empire. He died in Berlin on August 11, 1699. His poems, which did not appear until after his death, are for the most part dry and stilted, based upon Latin and Greek models, but they were, nevertheless, a healthy influence and counterbalance to the coarseness of contemporary poetry. The spiritual poems, 24 in number, are his best work. They were first published anonymously after his death, edited by Joachim Lange as Nebenstunden unterschiedener Gedichte, 1700. --The Hymnal 1940 Companion ===================== Canitz, Friedrich Rudolph Ludwig, Freiherr von, son of Ludwig v. Canitz, privy and legal counsellor at Berlin; was born at Berlin, Nov. 27,1654, a few months after his father's death. After studying at the Universities of Leyden and Leipzig, he made in 1675-77 a tour in Italy, France, England, and Holland. In 1677 he was chosen gentleman of the bedchamber by the Elector Friedrich Wilhelm, and accompanied him in his campaigns in Pomerania, &c. He was then, in 1680, appointed chief magistrate of the district of Zossen and Trebbin, in the Mittelmark, and in 1681 counsellor of the Court and Legation. After a successful embassy to Frankfurt, 1682, he was appointed in 1683 chief magistrate of Miihlenhoff and Muhlenbeck. He executed many important missions under Friedrich Wilhelm and his successor Friedrich III., was a privy counsellor, and received in 1698 the dignity of Baron from the Emperor Leopold I. He died at Berlin, Aug. 11, 1699 (Koch, iv. 238-248; Allg. Deutsche Biographie, iii. 756, the latter dating his death Aug. 1). His hymns were first published posthumously, and without his name. They were edited by Dr. Joachim Lange, Rector of the Berlin Gymnasium, as Nebenstunden unterschiedener Gedichte, Berlin, 1700. Of the 24 religious poems, only 2 have continued in German common use, viz.:— i. Gott, du lässest mich erreichen. Evening. 1700, as above, p. 6, in 6 stanzas. Translated as: "Father! hear me humbly praying" (beginning with st. ii. "Neige dich zu meinen Bitten "), by H. J. Buckoll, 1842, p. 99. ii.. Seele du musst munter werden. Morning. This beautiful hymn, the mirror of his life, was first published 1700 as above, p. 3, in 14 stanzas of 6 lines. Included as No. 795 in Freylinghausen's Neues geistreiches Gesang-Buch, 1714, and as No. 471 in the Unverfälschter Leider 1851. The translations in common use are:— 1. Come, my soul, thou must be waking. A very good translation by H. J. Buckoll, omitting stanzas ii., iv., viii., given in a note at p. 456 of Dr. Arnold's Christian Life: its Cause, its Hindrances, and its Helps. London, 1841. The note is to a passage in Sermon vi., on Col. iii. 3, dated March, 1840, in which Dr. Arnold says:— ”Some may know the story of that German nobleman [v. Canitz] whose life had been distinguished alike by genius and worldly distinctions, and by Christian holiness; and who, in the last morning of his life, when the dawn broke into his sick chamber, prayed that he might be supported to the window, and might look once again upon the rising sun. After looking steadily at it for some time, he cried out, "Oh! if the appearance of this earthly and created thing is so beautiful and quickening, how much more shall I be enraptured at the sight of the unspeakable glory of the Creator Himself." That was the feeling of a man whose sense of earthly beauty bad all the keenness of a poet's enthusiasm, but who, withal, had in his greatest health and vigour preserved the consciousness that his life was hid with Christ in God; that the things seen, how beautiful soever, were as nothing to the things which are not seen (p. 61). Of the translation Dr. Arnold says, "For the greatest part I am indebted to the kindness of a friend," which means that portions (viz. st. i., 11. 1-3, and one or two expressions) are taken from the anonymous version of 1838 (see below). In 1842 Buckoll included it in his Hymns from the German, p. 36, altering stanza iii. 1. 3, xii. line 1. 1-3, and xiii. It is the text in Dr. Arnold's sermons which has passed into common use in the following forms, the references being to the translation of the German stanzas. (1) St. i., v.-vii., ix.-xi., American Episcopal Hymns for Church and Home, 1860, altered. (2) St. i., vi., vii., ix.-xii., in the Salisbury Hymn Book, 1857, and Kennedy, 1863. The Anglican Hymn Book., 1871, and the Evangelical Hymnal, N. Y., 1880, omit st. xii. (3) St. i., vi., vii., ix.,xi., xii., considerably altered and with an added doxology in Sarum, 1868. This text in full, or abridged, is found in Church Hymns, 1871; Hymnary, 1872; Stevenson's Hymns for Church and Home, 1873; Baptist Hymnal, 1879, and others; and in America in the Episcopal Hymnal, 1871; Laudes Domini, 1884. (4) St. i., vi., vii., ix.-xii., xiv., in Harrow School Hymn Book., 1855,1866; Marlborough College, 1869, &c. (5) St. i., vii., ix., xi., with an added stanza in Book of Common Praise, 1863; and in G. S. Jellicoe's Collection, 1867. 2. Come, my soul, awake, 'tis morning. A good translation, omitting stanzas ii., iv., viii., by Miss Winkworth in her Lyra Germanica, 1855, 1st series, p. 210, and thence, retaining only the translations of stanzas i., vi., vii., xi.-xiii., in her Choral Book for England, 1863. Another translation is:— "Come, my soul! thou must be waking," in the British Magazine, July, 1838, p. 21. From this, st. i., 11. 1-3, and one or two expressions were adopted by Buckoll. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Thomas Arnold

1795 - 1842 Person Name: Friedrich R. L. von Canitz, 1654-1699 Author of "Come, my soul, thou must be waking" in Hymns for the Living Age

Henry James Buckoll

1803 - 1871 Person Name: Buckoll Translator of "Come, my soul, thou must be waking" in Hymns of the Faith with Psalms Buckoll, Henry James, M.A., son of the Rev. James Buckoll, Rector of Siddington, near Cirencester, Gloucester; born at Siddington, Sept. 9, 1803. He was educated at Rugby and Queen's College, Oxford, graduating B.A. in 1826, and became Assistant Master at Rugby the same year. He took Holy Orders in 1827, and died at Rugby June 6, 1871. He was probably the editor of the first edition of the Rugby School Collection. In 1839 he edited a Collection of Hymns for the Rugby Parish Church, and in 1850 compiled, with Dr. Goulburn, a new ed. of the Collection for the Rugby School Chapel. That collection contains 14 of his hymns, a few of which were translated from the Latin and German. His Hymns translated from the German were published in 1842. It contained 67 translations from Bunsen's Versuch, 1833, most of which are in the original metres, and are annotated in this work under their first lines in German. Buckoll's hymns and translation are mostly found in the hymn-books of the Public Schools. [Dr. John Julian, D.D., Editor] --John Julian, Dictionary of Hymnology, p. 191 (1907)

F. J. Haydan

Person Name: F. J. Haydn Arranger of "HAYDN" in The Church Hymnal

Madeleine Forell Marshall

b. 1946 Translator of "Wake, My Soul" in The New Century Hymnal

George Gascoigne

1525 - 1577 Person Name: George Gascoigne, 1525 - 1577 Author (Adapted from) of "Ye that have spent the silent night" in The Hymnary of the United Church of Canada Gascoigne, George, son and heir of Sir John Gascoigne. The date and place of his birth are unknown, but it is probable that he was born about 1525, and from a statement in the Address to Queen Elizabeth prefixed to one of his works, he seems to have spent a part of his early life in Westmoreland. He was educated at Trinity College, Cambridge, from whence he entered the Middle Temple as a student of law before 1548; but neglecting his studies he led a life of reckless extravagance and dissipation, on account of which he was disinherited by his father. In 1555 he migrated to Gray's Inn, but seems to have left it also. In 1557-58 he represented Bedford in Parliament. In 1565 he returned to Gray's Inn, and there, in the following year, two plays by him were represented, The Supposes, translated from the Italian of Ariosto, and Jocasta, adapted from the Phoenissae of Euripides. To the latter Gascoigne contributed three acts. In 1572 he was returned to Parliament as member for the borough of Midhurst: but objections being made to his character he appears not to have taken his seat, and not long afterwards went to the Low Countries and took service with William of Orange, from whom he received a captain's commission. His gallant conduct in the field obtained the favourable notice of that Prince, but after some time he was taken prisoner by the Spaniards and sent back to England. During Gascoigne's absence his first book, A Hundredth sundrie Floures bound up in one small Poesie, the manuscript of which he had left in the hands of a friend, was printed in 1572 or 1573 without his permission, and after his return from Holland, he published in 1575 a corrected and enlarged edition of his Poesies. Thenceforward he seems to have led a literary life, and is said to have been in some way attached to the court. On the occasion of Elizabeth's celebrated visit to Kenilworth in the summer of 1575, Gascoigne was commissioned by Leicester to devise the masques, &c, performed for the Queen's entertainment. He died at Stamford, Lincolnshire, Oct. 7, 1577, and was probably buried by his friend George Whetstone in the family vault of the Whetstones at Barnack, but this id not certainly known. At some time between 1558 and 1568 Gascoigne married Elizabeth Breton, mother, by her first husband, of the poet Nicholas Breton, and by her had a son. His widow survived until 1585. Gascoigne is noticeable as being one of the earliest English dramatists, the first English satirist, and the first English critic in poetry. In 1869 his poems were collected and edited for the Roxburghe Library by W. C. Hazlitt, and in 1868 his Notes of Instruction in English Verse; The Steele Glas; and The Complaynt of Philomene were included in English reprints edited by Edward Arber, together with Whetstone's metrical life of Gascoigne. To modern hymnody he is known by "We that have passed in slumber sweet," an altered version of his morning hymn, "Ye that have spent the silent night;" and other religious poems. [George Arthur Crawford, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Lefferd M. A. Haughwout

1873 - 1952 Person Name: Lefferd M. A. Haughwout, 1873-1952 Translator of "Oh, despierta de tu sueño" in Culto Cristiano

Jack Boyd

b. 1932 Arranger of "[Holy God, Redeemer, Savior]" in The Minter Lane Hymnal VI Jack Arthur Boyd (b. Indianapolis, Indiana, February 9, 1932) was the music editor of *Great Songs of the Church, Revised*, published by ACU Press in 1986. He earned a B.S. degree in music education from Abilene Christian University, a masters degree in music composition and theory from the University of North Texas, and a Ph.D. in choral literature from the University of Iowa. Boyd edited *Children, Rejoice!* (Sweet, 1979) and he authored *Rehearsal Guide for the Choral Director* (Parker, 1970) and *Leading the Lord's Singing* (Quality, 1981). He is a member of Churches of Christ and lives in Abilene, Texas. Monty Lynn

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.