A la cruz de Cristo voy | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
A los pies de Jesucristo, ¡qué palabras me habla a mí! | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
¡Alabadle, fiel Salvador compasivo! | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
Alumbrante Espíritu | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Amanece ya la mañana de oro | E. L. Maxwell (Translator) | Spanish | 4 |
Anhelo ser limpio y completo, Jesús | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Cristo, si gozo al pecho da | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Cristo, ya la noche cierra | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
¡Cuán dulce en este día de paz | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Cuando estés cansado y abatido | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
Cuando junte Jesús las naciones | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Da gloria al Señor, de rodillas adórrale | E. L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Dadme la Biblia, reluciente estrella | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
De Dios vagaba lejos yo | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
¡De pie, de pie, cristianos! | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
¿Deberá Jesús la cruz llevar y el hombre en cambio no? | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Día grande viene, un día grande | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Día santo del Señor, ¡oh cuán pronto en pasar! | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Author) | Spanish | 3 |
Dios de luz y gloria excelsa | Edgar L. Maxwell, 1878-1940 (Author) | Spanish | 3 |
El Rey que viene cerca está | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
¡El salvavidas de prisa lanzad! | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
En este bello día | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Es el amor divino | E. L. M. (Translator) | Spanish | 4 |
Estando a orillas del Jordán | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
God of light and splendid glory | Edgar L. Maxwell (Author) | English | 2 |
Guarda, dinos si la noche negra pronto pasará | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Guía a ti, Señor | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Hay anchura en su clemencia | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Hay vida en mirar a la santa cruz | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
La cruz no es mayor | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
La fuente veo carmesí | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Las faenas terminadas | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
Las manos, Padre, extiendo a ti | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Le importará a Jesús que | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 4 |
Los tesoros del mundo no deseo juntar | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Más allá, en la excelsa patria | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Me dice el Salvador | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Translator) | Spanish | 4 |
Mi Redentor es Cristo, Mi gozo y mi canción | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Mientras Jesús te llama | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
No hay un nombre en esta tierra | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Oh Cristo, te adoro, te acepto por fe | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
¡Oh! cuán gratas las nuevas al peregrino aquí | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Oh día delicioso | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Oh peregrino ignoto, ven | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
¡Oh si pudiera yo contar | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
¡Oh! tenga yo la ardiente fe | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
Otros seis días de labor se van | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Promesa dulce: Yo vendré | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Sangró mi soberano Dios | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Santo Espíritu de Cristo | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |
Santo Espíritu de Dios Brilla en mi corazón | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 2 |
Santo, Santo, Santo; Dios Omnipotente | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 4 |
Si en valles de peligros yo tengo que pasar | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Softly and tenderly Jesus is calling | E. L. Maxwell (Translator) | English | 2 |
Solemne me es saber | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Te quiero, te quiero, te quiero Señor | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 3 |
¿Te sientes casi resuelto ya? | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 1 |
There's a wideness in God's mercy | E. L. Maxwell (Translator) | English | 2 |
Tierno y amante, Jesús nos invita | Edgar L. Maxwell (1878-1940) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Un día más por Cristo | Edgar L. Maxwell, 1878-1940 (Translator) | Spanish | 3 |
Ven a las aguas vivas, ven | E. L. Maxwell (Author) | Spanish | 2 |
Yo temprano busco a Cristo | Edgar L. Maxwell (Translator) | Spanish | 3 |