# | Text | Tune | | | | | | |
1 | Salmos y Canticos Bilicos | | | | | | | |
181 | En paz, oremos al Señor | [En paz, oremos al Señor] | | | | | | |
182 | En paz oremos al Señor | [En paz oremos al Señor] | | | | | | |
183 | En paz, oremos al Señor | [En paz, oremos al Señor] | | | | | | |
184 | Señor, ten piedad (Have mercy, O Lord) | [Señor, ten piedad] | | | | | | |
185 | Señor, ten piedad (Have mercy, O Lord) | [Señor, ten piedad] | | | | | | |
186 | Señor, Señor, ten piedad (Lord, have mercy on us) | [Señor, ten piedad] | | | | | | |
187 | Señor, ten piedad (Have mercy, O Lord) | [Señor, ten piedad] | | | | | | |
188 | Señor, ten piedad (O Lord, have mercy) | [Señor, ten piedad] | | | | | | |
189 | Por tu inmensa gloria te alabamos (Lord God, heavenly king) | [Gloria, gloria, gloria] | | | | | | |
190 | Gloria a Dios en el cielo | [Gloria a Dios en el cielo] | | | | | | |
191 | Gloria a Dios en el cielo | [Gloria a Dios en el cielo] | | | | | | |
192 | Por tu inmensa gloria te alabamos | [Por tu inmensa gloria te alabamos] | | | | | | |
193 | Gloria a Dios en las alturas | [Gloria a Dios en las alturas] | | | | | | |
194 | Digno es Cristo, el Cordero | [Digno es Cristo, el Cordero] | | | | | | |
195 | Digno es Cristo, el Cordero | [Digno es Cristo, el Cordero] | | | | | | |
196 | Digno es Cristo el Señor | [Digno es Cristo el Señor] | | | | | | |
197 | ¡Aleluya, aleluya! Señor (Aleluia, alleluia! O Lord) | [¡Aleluya, aleluya! Señor] | | | | | | |
198 | ¡Aleluya, aleluya! Señor | [¡Aleluya, aleluya! Señor] | | | | | | |
199 | ¡Aleluya, aleluya! Señor | [¡Aleluya, aleluya! Señor] | | | | | | |
200 | ¡Aleluya! Señor, ¿a quién iremos? (Alleluia! To whom shall we go, Lord?) | [¡Aleluya! Señor, ¿a quién iremos?] | | | | | | |
201 | Vuelve al Señor, tu Dios (Turn back to the Lord) | [Vuelve al Señor, tu Dios] | | | | | | |
202 | Vuelve al Señor, tu Dios (Turn back to the Lord) | [Vuelve al Señor, tu Dios] | | | | | | |
203 | ¡Aleluya, aleluya! | [¡Aleluya, aleluya!] | | | | | | |
204 | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | [¡Aleluya, aleluya, aleluya!] | | | | | | |
205 | ¡Ale, ale, aleluya! | [¡Ale, ale, aleluya!] | | | | | | |
206 | Aleluya, aleluya, aleluya | [Aleluya, aleluya, aleluya] | | | | | | |
207 | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | [¡Aleluya, aleluya, aleluya!] | | | | | | |
208 | ¡Gloria a Dios, gloria a Dios, gloria a Cristo! | [¡Gloria a Dios, gloria a Dios, gloria a Cristo!] | | | | | | |
209 | ¡Gloria a ti, oh Señor! | [¡Gloria a ti, oh Señor!] | | | | | | |
210 | ¡Gloria a ti, oh Señor! | [¡Gloria a ti, oh Señor!] | | | | | | |
211 | ¡Gloria a ti, oh Señor, gloria a ti, oh Señor! | [¡Gloria a ti, oh Señor, gloria a ti, oh Señor!] | | | | | | |
212 | Sean abundantes las viñedos, Señor | [Sean abundantes las viñedos, Señor] | | | | | | |
213 | Sean abundantes las viñedos, Señor (Let the vineyards flourish and be fruitful, O Lord) | [Sean abundantes las viñedos, Señor] | | | | | | |
214 | Que abunden las cosechas, oh Señor | [Que abunden las cosechas, oh Señor] | | | | | | |
215 | Qué daré yo al Señor | [Qué daré yo al Señor] | | | | | | |
216 | Qué daré yo al Señor por todos los favores que me ha hecho? (What shall I render to the Lord for showing me so many blessings?) | [Qué daré yo al Señor por todos los favores que me ha hecho] | | | | | | |
217 | Qué daré yo al Señor | [Qué daré yo al Señor] | | | | | | |
218 | Cómo podré pagar al Señor | [Cómo podré pagar al Señor] | | | | | | |
219 | El Señor sea con ustedes | [El Señor sea con ustedes] | | | | | | |
220 | Santo, santo, santo es el Señor | [Santo, santo, santo es el Señor] | | | | | | |
221 | El Señor sea con ustedes | [El Señor sea con ustedes] | | | | | | |
222 | Santo, santo, santo Señor | [Santo, santo, santo Señor] | | | | | | |
223 | El Señor sea con ustedes | [El Señor sea con ustedes] | | | | | | |
224 | Santo, santo, santo es el Señor (Holy, holy, holy, is the Lord) | [Santo, santo, santo es el Señor] | | | | | | |
225 | Santo, santo, santo Señor (Holy, holy, holy Lord) | [Santo, santo, santo Señor] | | | | | | |
226 | Santo, santo, santo (Holy, holy, holy) | [Santo, santo, santo] | | | | | | |
227 | Santo, santo, santo es el Señor (Holy, holy, holy, Lord God) | [Santo, santo, santo es el Señor] | | | | | | |
228 | Santo, santo, santo | [Santo, santo, santo] | | | | | | |
229 | Llenos están el cielo y la tierra de su gloria | [Llenos están el cielo y la tierra de su gloria] | | | | | | |
230 | Cristo ha muerto | [Cristo ha muerto] | | | | | | |
231 | Cristo ha muerto | [Cristo ha muerto] | | | | | | |
232 | Cristo ha muerto | [Cristo ha muerto] | | | | | | |
233 | Por él, con él, en él | [Por él, con él, en él] | | | | | | |
234 | Por él, con él, en él | [Por él, con él, en él] | | | | | | |
235 | Padre nuestro que estás en el cielo | [Padre nuestro que estás en el cielo] | | | | | | |
236 | Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo | [Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo] | | | | | | |
237 | Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo | [Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo] | | | | | | |
238 | Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo | [Cordero de Dios, que quitas el pecado de este mundo] | | | | | | |
239 | Cordero de Dios (O Lamb of God) | [Cordero de Dios] | | | | | | |
240 | Cordero de Dios (O Lamb of God) | [Cordero de Dios] | | | | | | |
241 | Cántale alabanzas al Señor | [Cántale alabanzas al Señor] | | | | | | |
242 | Cántale alabanzas al Señor y dale gracias (Sing the praises of the Lord with thankful hearts and voices | [Cántale alabanzas al Señor y dale gracias] | | | | | | |
243 | Canten al Señor y denle gracias | [Canten al Señor y denle gracias] | | | | | | |
244 | Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz | [Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz] | | | | | | |
245 | Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz | [Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz] | | | | | | |
246 | Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz | [Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz] | | | | | | |
247 | Ahora, Señor, según tu promesa (At last, Lord, your word of promise fulfilling) | [Ahora, Señor, según tu promesa] | | | | | | |
248 | Has cumplido tu palabra, Señor (Now, Lord, you let your servant go in peace) | [Has cumplido tu palabra, Señor] | | | | | | |
249 | El Señor te bendiga y te guarde (May the Lord ever bless you and keep you) | [El Señor te bendiga y te guarde] | | | | | | |
250 | Dios todopoderoso, Padre, Hijo y Espíritu Santo | [Dios todopoderoso, Padre, Hijo y Espíritu Santo] | | | | | | |
251 | El Señor te bendiga y te guarde (May the Lord ever bless you and keep you) | [El Señor te bendiga y te guarde] | | | | | | |
252 | Grandes y maravillosas con tus obras | [Grandes y maravillosas con tus obras] | | | | | | |
253 | La salvación pertenece nuestro Dios | [La salvación pertenece nuestro Dios] | | | | | | |
254 | Palabra de vida, ¡gloria sea a ti! | [Palabra de vida, ¡gloria sea a ti!] | | | | | | |
255 | Palabra de vida, ¡gloria sea a ti! | [Palabra de vida, ¡gloria sea a ti!] | | | | | | |
256 | Gloria a ti, oh Dios Creador | [Gloria a ti, oh Dios Creador] | | | | | | |
257 | Señor, abre mis labios | [Señor, abre mis labios] | | | | | | |
258 | Señor, abre mis labios | [Señor, abre mis labios] | | | | | | |
259 | Bendito sea el Señor, Dios de Israel | [Bendito sea el Señor, Dios de Israel] | | | | | | |
260 | A ti, oh Dios, te alabamos (We praise you, God, we praise you) | [A ti, oh Dios, te alabamos] | | | | | | |
261 | Jesucristo es la luz del mundo | [Jesucristo es la luz del mundo] | | | | | | |
262 | El fin del día se acerca | [El fin del día se acerca] | | | | | | |
263 | Señor, a ti clamo, ven pronto a mi socorro | [Señor, a ti clamo, ven pronto a mi socorro] | | | | | | |
264 | Proclama mi alma la grandeza del Señor | [Proclama mi alma la grandeza del Señor] | | | | | | |
265 | En verdad el Todopoderoso ha hecho | [En verdad el Todopoderoso ha hecho] | | | | | | |
266 | Que el Señor todopoderoso nos conceda una noche tranquila | [Que el Señor todopoderoso nos conceda una noche tranquila] | | | | | | |
267 | En tus manos, oh Señor | [En tus manos, oh Señor] | | | | | | |
268 | Guíanos despiertos, oh Señor | [Guíanos despiertos, oh Señor] | | | | | | |
269 | Gloria, gloria, gloria, gloria a nuestro Dios | [Gloria, gloria, gloria, gloria a nuestro Dios] | | | | | | |
270 | Gloria a Dios en las alturas | [Gloria a Dios en las alturas] | | | | | | |
271 | Recoge en tu cosecha los frutos de amor | [Recoge en tu cosecha los frutos de amor] | | | | | | |
272 | Llenos están los cielos | [Llenos están los cielos] | | | | | | |
273 | Santo, santo, santo, santo, santo, santo es nuestro Dios | [Santo, santo, santo, santo, santo, santo es nuestro Dios] | | | | | | |
274 | La luz de Cristo | [La luz de Cristo] | | | | | | |
275 | Caminamos hacia el sol | [Caminamos hacia el sol] | | | | | | |
276 | ¡Despertad! que a todos llama | [¡Despertad! que a todos llama] | | | | | | |
277 | El Dios de paz, Verbo divino | [El Dios de paz, Verbo divino] | | | | | | |
278 | Esperamos en las sombras la radiante claridad | [Esperamos en las sombras la radiante claridad] | | | | | | |
279 | Tú que sueñas otros días | [Tú que sueñas otros días] | | | | | | |