Text: | When Morning Gilds the Skies |
Translator: | Edward Caswall, 1814-1878 |
Tune: | LAUDES DOMINI |
Composer: | Joseph Barnby, 1838-1896 |
1 When morning gilds the skies,
My heart, awaking cries,
"May Jesus Christ be praised!"
Alike at work and prayer
To Jesus I repair:
"May Jesus Christ be praised!"
2 To God, the Word, on high
The hosts of angels cry:
"May Jesus Christ be praised!"
Let mortals, too, upraise
Their voice in hymns of praise:
"May Jesus Christ be praised!"
3 Let earth's wide circle round
In joyful notes resound:
"May Jesus Christ be praised!"
Let air, and sea, and sky,
From depth to height, reply:
"May Jesus Christ be praised!"
4 Be this while life is mine
My canticle divine:
"May Jesus Christ be praised!"
Be this the eternal song,
Through all the ages long:
"May Jesus Christ be praised!"
Text Information | |
---|---|
First Line: | When morning gilds the skies |
Title: | When Morning Gilds the Skies |
German Title: | Wach ich früh Morgens auf |
Translator: | Edward Caswall, 1814-1878 |
Meter: | 66 6 D |
Language: | English |
Publication Date: | 1986 |
Topic: | Jesus Christ; Morning; Praise |
Source: | Katholisches Gesangbuch, 1828 |
Tune Information | |
---|---|
Name: | LAUDES DOMINI |
Composer: | Joseph Barnby, 1838-1896 |
Meter: | 66 6 D |
Key: | B♭ Major |