Text: | Wake, awake, for night is flying |
Author: | Ph. Nicolai |
Translator: | C. Winkworth |
1 Wake, awake, for night is flying,
The watchmen on the heights are crying:
Awake, Jerusalem, at last!
Midnight hears the welcome voices,
And at the thrilling cry rejoices:
Come forth, ye virgins, night is past!
The Bridegroom comes, awake,
Your lamps with gladness take;
Hallelujah!
And for His marriage feast prepare,
For ye must go and meet Him there.
2 Zion hears the watchmen singing,
And all her heart with joy is springing;
She wakes, she rises from her gloom;
For her Lord comes down all-glorious,
The strong in grace, in truth victorious,
Her Star is risen, her Light is come!
Ah, come, Thou blesséd Lord!
O Jesus, Son of God,
Hallelujah!
We follow till the halls we see
Where Thou hast bid us sup with Thee.
3 Now let all the heavens adore Thee,
And saints and angels sing before Thee,
With harp and cymbal’s clearest tone;
Of one pearl each shining portal,
Where we are with the choir immortal
Of angels round Thy dazzling throne;
Nor eye hath seen; nor ear
Hath yet attained to hear
What there is ours;
But we rejoice and sing to Thee
Our hymn of joy eternally.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Wake, awake, for night is flying |
Translator: | C. Winkworth |
Author: | Ph. Nicolai |
Publication Date: | 1918 |
Topic: | Life Eternal |
Notes: | Translated from "Wachet auf, ruft uns die Stimme" Tune: WACHET AUF, RUFT UNS |