Text: | Ĉiu ajn bonvena |
Author: | Philip Paul Bliss |
Translator: | Leonard Ivor Gentle |
Tune: | WHOSOEVER WILL |
Composer: | Philip Paul Bliss |
1. "Ĉiu ajn bonvena", kriu kun fervor',
Tra la tuta mondo, kaj al ĉiu kor',
Ĝoja la sciigo, kantu ĝin en ĥor',
Ĉiun ajn atendas Di'.
Venu ĉiu ajn, venu ĉiu ajn,
Ĉien proklamadu pri la Di-favor',
Ame nun la Patro vokas ĉiun ajn,
Atendadas li en glor'.
2. Venu nun aŭdanto, ne prokrastu plu,
La enira pordo estas mem Jesu',
Vojo, Vero, Vivo, savo el detru',
Ĉiun ajn atendas Di'.
Venu ĉiu ajn, venu ĉiu ajn,
Ĉien proklamadu pri la Di-favor',
Ame nun la Patro vokas ĉiun ajn,
Atendadas li en glor'.
3. "Ĉiu ajn" proklamu: laŭ la Dia vort',
"Ĉiu ajn" proklamu: venko la fin-sort',
"Ĉiu ajn" proklamu: vivo post la mort',
Ĉiun ajn atendas Di'.
Venu ĉiu ajn, venu ĉiu ajn,
Ĉien proklamadu pri la Di-favor',
Ame nun la Patro vokas ĉiun ajn,
Atendadas li en glor'.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Ĉiu ajn bonvena |
Title: | Ĉiu ajn bonvena |
English Title: | Whosoever will |
Author: | Philip Paul Bliss |
Translator: | Leonard Ivor Gentle |
Refrain First Line: | Venu ĉiu ajn, venu ĉiu ajn |
Language: | Esperanto |
Topic: | God's Salvific Inclination |
Source: | Esperanta Himnaro 111 |
Tune Information | |
---|---|
Name: | WHOSOEVER WILL |
Composer: | Philip Paul Bliss |