Hymnary.org will be unavailable February 11 (8PM-12AM EST) and February 12 (8PM-11PM EST) for system maintenance. Thank you for your patience.
Hide this message
Text: | Feliĉe kuŝis la naŭdek naŭ |
Author: | Elizabeth C. Clephane |
Reviser: | Ros' Haruo |
Translator: | Clarence Bicknell |
Tune: | PASTOR |
Composer: | C. R. Ruff |
1. Feliĉe kuŝis la | naŭdek | naŭ
en la | paco | de l' ŝa|fej':
sed unu tamen va|gadis | for
sur la monta | sova|ĝej',
silento for de la ora | pordo, | for
de la zorgo | de l' Paŝ|tis|ta | kor'.
2. "Ĉu ne sufi—ĉas, | ho Sin|jor',
la | naŭdek | naŭ kun | vi?"
"El mia ŝafa—ro | unu | nun
perdiĝis," res|pondis | li:
"Sur la roka vojo kaj | nuda | ter'
Mi ĝin serĉos, kaj | savos | el | mi|zer'.
3. Sed la ŝafo ne sciis pri l' akvo-flu',
pri la nigra nokta voj';
nek pri la lon—ga serĉ-vagad'
ĝis venis la trovo-ĝoj'.
silento Sonis malforta senhelpa kri',
kaj en la dezerto ĝin aŭdis li.
4. "De kie venis la ruĝa sang'
sur la kruta mont-dekliv'?"
"La bona paŝtisto donis ĝin
por savo de l' ŝafa viv':
Lin ŝiris dornoj kaj ŝtona ter',
sed li ne atentis pri danĝer'.
5. Kaj el la sova—ĝa montegar',
kaj el la rokaj valoj, kri'
leviĝis al la ĉiela pord':
"La perditon retrovis mi";
kaj eĥis responde anĝela ĥor'
la ĝojon de l' Paŝtista kor'.
Amen.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Feliĉe kuŝis la naŭdek naŭ |
Title: | Feliĉe kuŝis la naŭdek naŭ |
English Title: | There were ninety and nine that safely lay |
Author: | Elizabeth C. Clephane (1868) |
Translator: | Clarence Bicknell |
Reviser: | Ros' Haruo (2001) |
Scripture: | |
Topic: | Jesus: The Good Shepherd |
Source: | HE 114 |
Tune Information | |
---|---|
Name: | PASTOR |
Composer: | C. R. Ruff |
Source: | HE 114 |
Notes: | Chanting the song to this tune, the vertical bars (given for the first two stanzas) divide the measures, and the last line of the stanza is not repeated. |
Media | |
---|---|
MIDI file: | ![]() |