Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

101. Longe de nun

1. Diru la vorton, kaŝitan en kor’,
Longe de nun, longe de nun;

Kantu la kanton de ĉarma sonor’,
Longe de nun, longe nun!

Ofte turmentis min peza ĉagren’,
Ĉio heliĝis per via reven’.
Estas ja l’ am’ kiel brila ruben’,
Longe de nun, longe nun!
Iam ni sidis sub verda tili’,
Longe de nun, longe de nun;

2. Tie promesis ni amon al ni,
Longe de nun, longe nun!

Mi nur penadis por via favor’,
Vi min amuzis per gaja humor’,
Restis de l ’ amo plej dolĉa memor’,
Longe de nun, longe nun!
Multaj aliaj flatadis ja vin,
Longe de nun, longe de nun;

Tamen vi amis fidele nur min,
Longe de nun, longe nun!

3. Amon timigas nek tent’ nek danĝer’,
Estas kun vi paradizo sur ter’,
Dolĉe sonoras feliĉa mister’,
Longe de nun, longe nun!

Text Information
First Line: Diru la vorton, kaŝitan en kor'
Title: Longe de nun
English Title: Long, Long Ago
Author: Thomas Haynes Bayly (1833)
Translator: F. Pfeil
Refrain First Line: Longe de nun
Language: Esperanto
Topic: Love and Faithfulness
Source: IK 70 = TK 12
Tune Information
Name: LONG, LONG AGO
Composer: Thomas Haynes Bayly (1833)



Media
MIDI file: Long, Long Ago
More media are available on the tune authority page.

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.