1 Make me a captive, Lord,
And then I shall be free.
Force me to render up my sword
And I shall conqueror be.
I sink in life's alarms
When by myself I stand;
Imprison me within thine arms,
And strong shall be my hand.
2 My heart is weak and poor
Until it master find;
It has no spring of action sure,
It varies with the wind.
It cannot freely move
Till thou hast wrought its chain;
Enslave it with thy matchless love,
And deathless it shall reign.
3 My pow'r is faint and low
Till I have learned to serve;
It lacks the needed fire to glow,
It lacks the breeze to nerve.
It cannot drive the world
Until itself be driv'n;
Its flag can only be unfurled
When thou shalt breathe from heav'n.
4 My will is not my own
Till thou hast made it thine;
If it would reach a monarch's throne,
It must its crown resign.
It only stands unbent
Amid the clashing strife
When on thy bosom it has leant,
And found in thee its life.
---
1 Cautívame, Señor,
y libre en ti seré;
anhelo ser un vencedor,
rindiéndome a tus pies.
No puedo ya confiar
tan sólo en mi poder,
en ti yo quiero descansar
y fuerte habré de ser.
2 Mi débil corazón
vacila sin cesar,
y es como nave sin timón
en turbulento mar.
Concédele, Señor,
perfecta libertad;
envuélvele en tu santo amor
y libre así será.
3 Sin fuerzas para amar,
y así mejor vivir;
tú sólo puedes inspirar
el gozo de servir.
Quisiera desplegar
mis alas, oh Señor,
mas solo lo podré lograr
al soplo de tu amor.
4 Cautívame, Señor,
que en ti mi voluntad
tendrá un bautismo de vigor,
firmeza y santidad.
Podrá la tentación
mi vida sacudir;
no habrá más cierta protección
que la que encuentre en ti.