Text: | In God, my faithful God |
Author (attributed to): | Sigismund Weingärtner |
Translator: | Catherine Winkworth |
Tune: | GOETTINGEN (Auf meinen lieben Gott) |
Adapter: | Johann Hermann Schein |
Composer (attributed to): | Jacob Regnart |
1 In God, my faithful God,
I trust when dark my road;
Though many woes o’ertake me,
Yet He will not forsake me;
His love it is doth send them,
And when ’tis best will end them.
2 My sins assail me sore,
But I despair no more;
I build on Christ who loves me,
From this Rock nothing moves me,
Since I can all surrender
To Him, my soul’s Defender.
3 If death my portion be,
Then death is gain to me,
And Christ my Life for ever,
From whom death cannot sever;
Come when it may, He’ll shield me,
To Him I'll wholly yield me.
4 'So be it,' then I say,
With all my heart each day;
Guide us while here we wander,
Till safely landed yonder,
We too, dear Lord, adore Thee,
And sing for joy before Thee.
Text Information | |
---|---|
First Line: | In God, my faithful God |
Author (attributed to): | Sigismund Weingärtner (1607) |
Translator: | Catherine Winkworth (1863) |
Meter: | No. 76 |
Language: | English |
Publication Date: | 1908 |
Topic: | Sexagesima; Christian Life and Hope: The Walk of Godliness: Cross and Consolation |
Notes: | From the German text: Auf meinen lieben Gott |
Tune Information | |
---|---|
Name: | GOETTINGEN (Auf meinen lieben Gott) |
Composer (attributed to): | Jacob Regnart (1574) |
Adapter: | Johann Hermann Schein (1627) |
Key: | d minor |