Text: | While Yet the Morn Is Breaking |
Author: | Johannes Mühlmann, 1573-1613 |
Translator (st. 1-2): | Catherine Winkworth, 1827-78 |
Tune: | GEDULD, DIE SOLLN WIR HABEN |
1 While yet the morn is breaking,
I thank my God once more,
Beneath whose care awaking,
I find the night is o'er.
I thank him that he calls me
To life and health anew;
I know, whate'er befalls me,
His care will still be true.
2 O Israel's Guardian, hear me;
Watch over me this day.
In all I do be near me.
For others, too, I pray;
To you I would commend them,
Our church, our youth, our land.
Direct them and defend them
When dangers are at hand.
3 O gracious Lord, direct us,
Your doctrine pure defend,
From heresies protect us,
And for your Word contend,
That we may praise you ever,
O God, with one accord
And say: The Lord our Savior
Be evermore adored!
4 Oh, grant us peace and gladness,
Give us our daily bread,
Shield us from grief and sadness,
On us your blessings shed.
Grant that our whole behavior
In truth and righteousness
May praise you, Lord, our Savior,
Whose holy name we bless.
Text Information | |
---|---|
First Line: | While yet the morn is breaking |
Title: | While Yet the Morn Is Breaking |
Author: | Johannes Mühlmann, 1573-1613 (abr.) |
Translator (st. 1-2): | Catherine Winkworth, 1827-78 (alt.) |
Meter: | 76 76 D |
Language: | English |
Publication Date: | 1993 |
Topic: | Morning |
Source: | Translation composite, st. 3-4 |
Tune Information | |
---|---|
Name: | GEDULD, DIE SOLLN WIR HABEN |
Meter: | 76 76 D |
Key: | F Major |
Source: | Christliche Hauss und tisch Musica, Wittenberg, 1605, alt. |