Text Is Public Domain |
---|
| | Cristo me ama | Cristo me ama, bien lo sé | Sí, Cristo me ama | | | Spanish | Anna B. Warner, 1820-1915; desconocido | | | Matthew 19:14 | | | Fe y Confianza | | JESUS LOVES ME | | | | | 1 | | 24 | 0 | 2044103 | 1 |
| | Dejo el mundo y sigo a Cristo | Dejo el mundo, y sigo a Cristo | ¡Oh, qué gran misericordia! | | | Spanish | Fanny J. Crosby; Vicente Mendoza | Dejo el mundo, y sigo a Cristo porque ... | | Matthew 19:16-24 | | | Consagración; Consecration; Discipulado; Discipleship; Funerales; Funeral; Servicio Cristiano; Christian Service | | GIVE ME JESUS |   | | | | 1 | | 21 | 1 | 1560743 | 1 |
| | It fell upon a summer day | It fell upon a summer day | | | | English | Stopford Augustus Brooke, 1832-1916 | It fell upon a summer day, when Jesus ... | 8.8.8.6 | Matthew 19:14 | | | Christmas; Faith, Trust and Commitment; Year A Proper 9; Year B Proper 22 | | CHILDHOOD |   | | | | 1 | | 20 | 0 | 1391303 | 1 |
| | Praise the One Who Breaks the Darkness | Praise the one who breaks the darkness | | | | English | Rusty Edwards, 1955- | Praise the One who breaks the darkness ... | 8.7.8.7 D | Matthew 19:13-15 | | | | | NETTLETON |    | | | 1 | 1 | 1 | 19 | 0 | 952791 | 1 |
| | Jesus Christ, our Lord and Saviour | Jesus Christ, our Lord and Saviour | | | | English | | | | Matthew 19:14 | | | | | AUTUMN |  | | | | 1 | | 18 | 0 | 500746 | 1 |
| | Friend of the Home | Friend of the home as when in Galilee | | | | | Howell E. Lewis | Friend of the home as when in Galilee ... | 10.10.10.10 | Matthew 19:13-15 | | | | | LANGRAN |   | | | | 1 | | 17 | 0 | 1285929 | 1 |
| | I am Coming | Sad and weary, lone and dreary | I am coming, I am coming | | | | Allie Starbright | Sad and weary, lone and dreary, Lord, I ... | | Matthew 19:28 | | | | | [Sad and weary, lone and dreary] |    | | | | 1 | | 16 | 0 | 1171592 | 1 |
| | Born in the night | Born in the night | | | | English | Geoffrey Ainger, b. 1925 | | 4.3.6 D | Matthew 19:17 | | | The Incarnate Christ: Christmas | | MARY'S CHILD |  | | | 1 | 1 | | 16 | 0 | 1328472 | 1 |
| | Wohlauf, wohlauf, du Gottesg'emein | Wohlauf, wohlauf, du Gottesg'emein | | | | German | | | | Matthew 19:6 | | | Geistliche Braut-Lied | | |  | | | | | | 14 | 0 | 1188591 | 1 |
| | Two Fishermen | Two fishermen, who lived along the sea of Galilee | | | | English | Suzanne Toolan | Two fishermen, who lived along the Sea ... | 8.6.8.6 D with refrain | Matthew 19:20-21 | | | Invitation and Response; Christ--Invitation of; Christ--Life and ministry of; Following Christ; Invitation and Response | | LEAVE ALL THINGS |  | | | 1 | | | 14 | 0 | 1268499 | 1 |
| | As man and woman we were made | As man and woman we were made | | | | English | Brian Arthur Wren, 1936- | As man and woman we were made that love ... | 8.8.8.8.8.8 | Matthew 19:3-6 | | | Marriage | | SUSSEX CAROL |   | | | 1 | 1 | | 14 | 0 | 1361001 | 1 |
| | God in Human Flesh Appearing | God, in human flesh appearing | | | | English | Philipp Friedrich Hiller; Matthias Loy | God, in human flesh appearing, Took the ... | 8.7.8.7 D | Matthew 19:13 | | | The Means of Grace Baptism; Sunday after New Year; Confirmation | | JESUS ÄR MIN VÄN DEN BÄSTE |   | | | | 1 | | 14 | 0 | 1364394 | 1 |
| | Crowded is your heart with cares | Crowded is your heart with cares | | | | | Mrs. Mary D. James | Crowded is your heart with cares, Have ... | | Matthew 19:21-22 | | | Bible Songs Invitation | | NOTHING FOR JESUS |   | | | | | | 12 | 0 | 318111 | 1 |
| | Your love, O God, has called us here | Your love, O God, has called us here | | | | English | Russell Eugene Schulz-Widmar, 1944- | Your love, O God, has called us here, ... | 8.8.8.8 | Matthew 19:3-6 | | | Intimate Love; Marriage | | ELEANOR |   | | | 1 | | | 12 | 0 | 1361117 | 1 |
| | Tenemos esperanza (We Have Hope) | Porque él entró en el mundo y en la historia (Because he came to enter human hist'ry) | Por eso es que hoy tenemos esperanza (Because of this, we wait with eager patience) | Porque él entró en el mundo y en la historia | Spanish | English; Spanish | Federico J. Pagura, 1923-2016; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Porque él entró en el mundo y en la ... | | Matthew 19:14 | | | Confianza; Trust; Justice; Justicia; Salvación; Salvation | | TENEMOS ESPERANZA | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1545092 | 1 |
| | Hear me, Saviour, while I pray | Hear me, Saviour, while I pray | | | | English | | | | Matthew 19:15 | | | | | JOSIE |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 411324 | 1 |
| | Fully Surrendered | Fully surrendered, Lord, I would be | | | | English | Alfred C. Snead | Fully surrendered, Lord, I would be, ... | | Matthew 19:21 | | | | | [Fully surrendered, Lord, I would be] |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 948427 | 1 |
| | Sunday-school anniversary | Wilt thou hear the voice of praise | | | | English | Mrs. Caroline L. Rice | | 7.5 | Matthew 19:14 | | | Children and youth Prayer of; Christ Exemplar; Sunday-schools Anniversary of | | |  | | | | | | 10 | 0 | 1190701 | 1 |
| | Jesus, friend so kind and gentle | Jesus, friend so kind and gentle | | | | English | Philip E. Gregory, 1886- | Jesus, friend so kind and gentle, bring ... | 8.7.8.7.8.7 | Matthew 19:13-15 | | | Compassion; Jesus Christ Friend; Sacraments and Ordinances Baptism | | ROUSSEAU | | | | | 1 | | 10 | 0 | 1745564 | 1 |
| | Almighty Father, Who for Us Thy Son Didst Give | Almighty Father, who for us thy Son didst give | | | | English | George B. Caird | Almighty Father, who for us thy Son ... | 12.12.12.12 | Matthew 19:19 | | | Call and Response; Faith and Aspiration; Neighbor; Social Justice | | WILHELMUS | | | | | 1 | | 8 | 0 | 14095 | 1 |