Text Is Public Domain |
---|
| | I'll Be Alright | I'll be alright, I'll be alright | | | | English | | I'll be alright, I'll be alright, I'll ... | Irregular | Hebrews 12:1 | Traditional Spiritual | | The Christian Life Testimony | | I'LL BE ALRIGHT |  | | | | | | 1 | 0 | 1595858 | 1 |
| | The Time Will Not Be Long | O brother, is thy pathway drear? | Keep looking away to Jesus | | | English | Charles P. Jones | O brother, is thy pathway drear? Keep ... | | Hebrews 12:1-2 | | | Determination; Hope; Judgment | | [O brother, is thy pathway drear] |   | | | | | | 1 | 1 | 1607268 | 1 |
| | As I Am Running | As I am running this race of life | Thou art my Saviour, Thou art my friend | | | English | Charles P. Jones | As I am running this race of life, ... | | Hebrews 12:1-3 | | | Prayer | | [As I am running this race of life] |   | | | | | | 1 | 1 | 1608093 | 1 |
| | Looking to Jesus | Looking to Jesus for my salvation | | | | English | Charles P. Jones | Looking to Jesus for my salvation; ... | | Hebrews 12:1-2 | | | Jesus | | PEEPLES |   | | | | | | 1 | 1 | 1608398 | 1 |
| | Worship and Praise We Give (Um paandhem pannin dheen enaallum thudhiye) | Pari suththemee pare vasemee (Jesus, you are joy, holiness and might) | Un paadhem panin dheen (Worship and praise we give) | | | English; Thamilz | Sara Nowroji; C. R. W. David; Rolando S. Tinio | - Refrain: Un paadhem panin dheen ... | | Hebrews 12:2 | | | Adoration and praise; Adoration and praise; Images of God, Christ and the Holy Spirit Guide and Leader; New Song; Praise and Thanksgiving | | PANNIN DHEEN | | | | | | | 1 | 0 | 1642280 | 1 |
| | Does the Journey Seem Long? | Does the journey seem long | | | | English | Joseph Fielding Smith, 1876–1972 | Does the journey seem long, The path ... | | Hebrews 12:1-3 | | | Assurance; Comfort; Enduring to the End; Guidance; Prayer and Supplication; Trials | | [Does the journey seem long] |   | | | | | | 1 | 0 | 1643085 | 1 |
| | Fija tus ojos en Cristo | Te sientes cansado y turbado | Fija tus ojos en Cristo | Turn Your Eyes Upon Jesus | English | Spanish | Helen H. Lemmel (1864-1961); Carlos A. Steger (1953- ) | | | Hebrews 12:2 | | | | | [Te sientes cansado y turbado] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1656814 | 1 |
| | Despierta, hermoano, sin demorar | Despierta, hermano, sin demorar | | Awake, My Soul | English | Spanish | Philip Doddridge (1702-1751); Martha B. Claverie (1961- ) | | | Hebrews 12:1-2 | | | La Vida Christian Lucha contra el mal; The Christian Life Spiritual Warfare | | CHESTERFIELD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1669108 | 1 |
| | Order My Life, Lord, as You Will | Order my life, Lord, as you will | | | | English | Kaspar Bienemann, 1540-1591; Michael D. Schultz, b. 1963 | Order my life, Lord, as you will; you ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Hebrews 12:1-2 | | | Discipleship | | HERR, WIE DU WILLST (AUS TIEFER NOT II) |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1675484 | 1 |
| | Cling Tightly to the Word of God | Cling tightly to the Word of God | | | | English | Stephen P. Starke, b. 1955 | Cling tightly to the Word of God and ... | 8.6.8.8.6 | Hebrews 12:2 | | | Discipleship | | O COME | | | | | | | 1 | 0 | 1675529 | 1 |
| | Whom the Lord Jehovah loves | Whom the Lord Jehovah loves | | 7s. | | English | W. Gadsby | Whom the Lord Jehovah loves, ... | | Hebrews 12:4 | | | Encouragement | | |  | | | | | | 1 | 1 | 1748873 | 1 |
| | Ndugu Zangu | Ndugu zangu, namna gani? | Na tuombe | | | Swahili | M. G. Mutsoli | | | Hebrews 12:14 | | | Wokovu | | | | | | | | | 1 | 0 | 1769260 | 1 |
| | No desmayéis, oh santos | No desmayéis, oh santos del Señor | | | | Spanish | J. Crystal | | | Hebrews 12:1-3 | | | | | [No desmayéis, oh santos del Señor] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1900434 | 1 |
| | Born of Adam, torn from Eden | Born of Adam, torn from Eden | | | | English | Hilary Jolly | | 8.7.8.7 | Hebrews 12:2 | | | The Gospel New Brith and New Life | | CROSS OF JESUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2015108 | 1 |
| | Si aquella cruz hablase | Si aquella cruz hablase | Ella vio morir | | | Spanish | Luiz Alberto Silveira dos Santos, 1960-2020; desconocido | | | Hebrews 12:1-2 | | | Semana Santa | | SE AQUELA CRUZ FALASSE | | | | | | | 1 | 0 | 2025701 | 1 |
| | Consider your mighty Saviour King enduring the cross | The heroes of Scripture with hearts full of faith | Consider your mighty Saviour King enduring the cross | | | English | John Tindall | | 11.11.11.11 with refrain | Hebrews 12:1-3 | | | The Christian Life Zeal in Service | | CHESSINGTON | | | | | | | 1 | 0 | 2028072 | 1 |
| | Por tu bendición yo lo tengo | Por tu bendición yo lo tengo | | | | Spanish | Martinho Lutero Hasse, 1919-2004; Alceu Figur, n. 1965 | | | Hebrews 12:28 | | | Ocasiones Especiales | | COM TUDO O QUE SOMOS | | | | | | | 1 | 0 | 2030139 | 1 |
| | ¡Oh, Redentor del mundo! | ¡Oh, Redentor del mundo, amante Salvador! | | | | Spanish | Columba, 521-597; Duncan McGregor, 1854-1923; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Hebrews 12:2 | | | Redentor | | MOVILLE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2040106 | 1 |
| | Nos ha llegado salvación | Nos ha llegado salvación | | | | Spanish | Paulus Speratus, 1484-1551; desconocido; Adrián Correnti, n. 1986 | | | Hebrews 12:1-2 | | | Justificación | | ES IST DAS HEIL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2040153 | 1 |
| | Dios Padre amó de corazón | Dios Padre amó de corazón | | | | Spanish | Johann Niedling, 1602-1668; desconocido | | | Hebrews 12:1-2 | | | Justificación | | NUN FREUT EUCH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2040174 | 1 |