與祢更親,我神 (Nearer, my God, to Thee)

與神更親,我神,與你更親 (Yǔ shén gèng qīn, wǒ shén, yǔ nǐ gèng qīn)

Author: Sarah Flower Adams
Tune: BETHANY (Mason)
Published in 1 hymnal

Author: Sarah Flower Adams

Adams, Sarah, nee Flower. born at Harlow, Essex, Feb. 22nd, 1805; died in London, Aug. 14, 1848, and was buried at Harlow, Aug. 21,1848. She was the younger daughter of Mr. Benjamin Flower, editor and proprietor, of The Cambridge Intelligencer; and was married, in 1834, to William B. Adams, a civil engineer. In 1841 she published Vivia Perpetua, a dramatic poem dealing with the conflict of heathenism and Christianity, in which Vivia Perpetua suffered martyrdom; and in 1845, The Flock at the Fountain; a catechism and hymns for children. As a member of the congregation of the Rev. W. J. Fox, an Unitarian minister in London, she contributed 13 hymns to the Hymns and Anthems, published by C. Fox, Lond., in 1841, for use in his chapel. Of thes… Go to person page >

Text Information

First Line: 與神更親,我神,與你更親 (Yǔ shén gèng qīn, wǒ shén, yǔ nǐ gèng qīn)
Title: 與祢更親,我神 (Nearer, my God, to Thee)
English Title: Nearer, my God to Thee, nearer to Thee
Author: Sarah Flower Adams
Language: Chinese

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #584

Suggestions or corrections? Contact us