Wake, Awake For Night Is Flying

Wake, awake, for night is flying, The watchmen on the heights are crying (Cook)

Author: Philipp Nicolai (1599); Translator: William Cook (1871)
Tune: WACHET AUF (Nicolai)
Published in 2 hymnals

Author: Philipp Nicolai

Philipp Nicolai (b. Mengeringhausen, Waldeck, Germany, 1556; d. Hamburg, Germany, 1608) lived an eventful lifeā€“he fled from the Spanish army, sparred with Roman Catholic and Calvinist opponents, and ministered to plague-stricken congregations. Educated at Wittenberg University, he was ordained a Lutheran pastor in 1583 in the city of Herdecke. However, he was soon at odds with the Roman Catholic town council, and when Spanish troops arrived to reestablish Roman dominance, Nicolai fled. In 1588 he became chief pastor at Altwildungen and court preacher to Countess Argaretha of Waldeck. During that time Nicolai battled with Calvinists, who disagreed with him about the theology of the real presence of Christ in the Lord's Supper. These doctri… Go to person page >

Translator: William Cook

(no biographical information available about William Cook.) Go to person page >

Text Information

First Line: Wake, awake, for night is flying, The watchmen on the heights are crying (Cook)
Title: Wake, Awake For Night Is Flying
German Title: Wachet auf, ruft uns die Stimme
Author: Philipp Nicolai (1599)
Translator: William Cook (1871)
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Ambassador Hymnal #7

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.