Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Venid, fieles todos, A Belén vayamos

Representative Text

1 Venid, fieles todos, a Belén marchemos
de gozo triunfantes, y llenos de amor;
Y al Rey de los cielos contemplar podremos;

Estribillo:
Venid, adoremos, venid, adoremos,
venid, adoremos a Cristo el Señor.

2 El que es Hijo eterno del eterno Padre,
y Dios verdadero que al mundo creó,
al seno virgíneo nació de una madre; [Estribillo]

3 En pobre pesebre yace reclinado,
al mundo ofreciendo eternal salvación,
el santo Mesías, verbo humanado; [Estribillo]

4 Cantad jubilosas, célicas criaturas;
resuenen los cielos con vuestra canción:
¡Al Dios bondadoso, gloria en las alturas; [Estribillo]

5 Jesús, celebramos tu bendito nombre
con himnos solemnes de grato loor;
por siglos eternos todo ser te adore; [Estribillo]

Source: El Himnario Presbiteriano #81

Author: John Francis Wade

John Francis Wade (b. England, c. 1711; d. Douay, France, 1786) is now generally recognized as both author and composer of the hymn "Adeste fideles," originally written in Latin in four stanzas. The earliest manuscript signed by Wade is dated about 1743. By the early nineteenth century, however, four additional stanzas had been added by other writers. A Roman Catholic, Wade apparently moved to France because of discrimination against Roman Catholics in eighteenth-century England—especially so after the Jacobite Rebellion of 1745. He taught music at an English college in Douay and hand copied and sold chant music for use in the chapels of wealthy families. Wade's copied manuscripts were published as Cantus Diversi pro Dominicis et Festis p… Go to person page >

Translator: Juan Bautista Cabrera Ivars

Juan Bautista Cabrera Ivars was born in Benisa, Spain, April 23, 1837. He attended seminary in Valencia, studying Hebrew and Greek, and was ordained as a priest. He fled to Gibraltar in 1863 due to religious persecution where he abandoned Catholicism. He worked as a teacher and as a translator. One of the works he translated was E.H. Brown's work on the thirty-nine articles of the Anglican Church, which was his introduction to Protestantism. He was a leader of a Spanish Reformed Church in Gibraltar. He continued as a leader in this church when he returned to Spain after the government of Isabel II fell, but continued to face legal difficulties. He then organized the Spanish Reformed Episcopal Church and was consecrated as bishop in 1894. He… Go to person page >

Timeline

Instances

Instances (1 - 13 of 13)

Cáliz de Bendiciones #106

TextPage Scan

Celebremos Su Gloria #140

Page Scan

El Himnario #81

El Himnario Bautista de la Gracia #167

TextPage Scan

El Himnario Presbiteriano #81

Page Scan

Flor y Canto (3rd ed.) #276

Flor y Canto (4th ed.) #281

Page Scan

Himnario Adventista del Séptimo Día #87

Himnos de la Iglesia #97

TextPage Scan

Libro de Liturgia y Cántico #309

Mil Voces para Celebrar #106

TextAudio

The Cyber Hymnal #13883

Page Scan

Toda La Iglesia Canta #220

Include 14 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.