See, There Stands Among the Myrtles

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Author: Ann Griffiths

Griffiths, Ann, of Dolwar Fechan, Montgomeryshire, was born in 1776, and died in 1805. She composed many beautiful hymns, a collection of which was published (posthumously) in 1806, and also in 1808, under the title of "Hymnau o fawl i Dduw ac i'r oen" ("Hymns of Praise to God and the Lamb"). Several of her hymns rank with the best in the Welsh language. [Rev. W. Glanffrwd Thomas] -- John Julian, Dictionary of Hymnology… Go to person page >

Translator: Don Evans

(no biographical information available about Don Evans.) Go to person page >

Text Information

First Line: See, there stands among the myrtles
Title: See, There Stands Among the Myrtles
Welsh Title: Wele’n sefyll rhwng y myrtwydd
Author: Ann Griffiths
Translator: Don Evans (2024)
Meter: 8.7.8.7.4.7
Source: Hymns & Devotions for Daily Worship, 2024
Place of Origin: Wales
Language: English
Copyright: © 2024 Don Evans

Tune

RHUDDLAN

RHUDDLAN is a traditional Welsh tune used by harp-playing folk musicians. Named after the historic village in northern Wales, the tune was published in the musical edition of Edward Jones's Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards (1800). The harmonization is from the 1906 English Hymnal. Sin…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Hymns and Devotions for Daily Worship #277

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.