Dá Teu Coração a Jesus

Representative Text

1. Queres o teu vil pecado vencer?
Dá teu coração a Jesus.
Queres também Seu favor receber?
Dá teu coração a Jesus.

Estribilho:
Já chega de hesitação!
Já chega de oposição!
Ó, busca em Cristo o perdão,
E dá-Lhe teu coração!

2. Em santidade desejas viver?
Dá teu coração a Jesus.
Queres do Espírito Santo o poder?
Dá teu coração a Jesus. [Estribilho]

3. Queres, no Céu, a teu Deus exaltar?
Dá teu coração a Jesus.
Queres a glória divina alcançar?
Dá teu coração a Jesus. [Estribilho]

Source: Louvores ao Rei #143

Author: Mrs. C. H. Morris

Lelia (Mrs. C.H.) Morris (1862-1929) was born in Pennsville, Morgan County, Ohio. When her family moved to Malta on the Muskingum River she and her sister and mother had a millinery shop in McConnelsville. She and her husband Charles H. Morris were active in the Methodist Episcopal Church and at the camp meetings in Sebring and Mt. Vernon. She wrote hymns as she did her housework. Although she became blind at age 52 she continued to write hymns on a 28-foot long blackboard that her family had built for her. She is said to have written 1000 texts and many tunes including "Sweeter as the years go by." Mary Louise VanDyke Go to person page >

Text Information

First Line: Queres o teu vil pecado vencer?
Title: Dá Teu Coração a Jesus
English Title: Let Jesus Come Into Your Heart
Author: Mrs. C. H. Morris
Language: Portuguese
Refrain First Line: Já chega de hesitação!

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Louvores ao Rei #143

Suggestions or corrections? Contact us