Du bist Schirm und Schild

Translator: F. L. Nagler

(no biographical information available about F. L. Nagler.) Go to person page >

Author: Priscilla J. Owens

Owens, Priscilla Jane, was born July 21, 1829, of Scotch and Welsh descent, and is now (1906) resident at Baltimore, where she is engaged in public-school work. For 50 years Miss Owen has interested herself in Sunday-school work, and most of her hymns were written for children's services. Her hymn in the Scotch Church Hymnary, 1898, "We have heard a joyful sound" (Missions), was written for a Sunday-school Mission Anniversary, and the words were adapted to the chorus "Vive le Roi" in the opera The Huguenots. [Rev. James Bonar, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix II (1907)… Go to person page >

Text Information

First Line: Ob auch der Feinde viel
Title: Du bist Schirm und Schild
English Title: I Will Trust in Thee (When enemies invade)
Translator: F. L. Nagler
Author: Priscilla J. Owens
Language: German
Refrain First Line: Du bist Schirm und Schild
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
Page Scan

Jubel-Klänge #27

Suggestions or corrections? Contact us