Translator: Johann Christian Wagner
Wagner, Johann Christian, born on June 23, 1747, at Possneck, near Saalfeld, Sachse-Meiningen; and died as Consistorialrath, Geheimrath, and first Vice-president of the Saxon administration at Hildburghausen, July 14, 1825 (Koch, vi. 260, &c). Many of his hymns are founded on, or are imitations of, earlier hymns. They appeared (91, including recasts), in the Neues Hildburg-haüsisches Gesang-Buch of 1807, edited by himself. Two have passed into Euglish, viz., "Ich bin erlost" (p. 153, i.), and "Vom Himmel kommt" (p. 1228, i.) [Rev. James Mearns, M.A.]
--John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)
Go to person page >Author: Kate Hankey
Arabella Katherine Hankey (b. Clapham, England, 1834; d. Westminster, London, England, 1911) was the daughter of a wealthy banker and was associated with the Clapham sect of William Wilberforce, a group of prominent evangelical Anglicans from the Clapham area. This group helped to establish the British and Foreign Bible Society, promoted the abolition of slavery, and was involved in improving the lot of England's working classes. Hankey taught Bible classes for shop girls in London, visited the sick in local hospitals, and used the proceeds of her writings to support various mission causes. Her publications include Heart to Heart (1870) and The Old, Old Story and Other Verses (1879).
Bert Polman…
Go to person page >