Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

O Sionae Cu Vestea Ta Graăbeşte

Representative Text

1 O Sionae cu vestea ta grăbeşte;
Spune lumei că Domnui lumină;
Că Atotfăcătorul nu voieşte,
Nici un singur suflet să se peardă.

Refren:
Vesteşte ’n lume, despre Isus—
Mântuitorul celor ces păcătoşi.

2 Iată cât de multe mii mai sunt încă
Legate în lanţul păcatului;
Şi nu este nimeni să le vestească
Despre Isus şi despre moartea Lui! [Refren]

3 Predăţi fiii tă să fie vestitori;
Cu avutul tău ajutăi pe ei;
Şi te roagă pentru ei adeseori,
Şi pentru toate plată primivei. [Refren]

4 El vine iarăsi: fii gata Sioane;
Dă ’n ştire harul Său mântuitor,
Ca toţi săl poată ’ntimpina cu tine,
Când vine spre mărirea tuturor. [Refren]

Source: The Cyber Hymnal #15272

Author: Mary Ann Thomson

Thomson, Mary Ann, wife of Mr. John Thomson, Librarian of the Free Library, Philadelphia, was born in London, England, December 5, 1834. She has written about forty hymns, which have appeared mostly in the Churchman, New York, and in the Living Church, Chicago. Four of her hymns are found in the Protestant Episcopal Hymnal, 1892. Of the origin of the missionary hymn by Mrs. Thomson which is found in our Hymnal she writes as follows: I wrote the greater part of the hymn, "O Zion, haste," in the year 1868. I had written many hymns before, and one night, while I was sitting up with one of my children who was ill of typhoid fever, I thought I should like to write a missionary hymn to the tune of the hymn beginning "Hark, hark, my soul, angelic… Go to person page >

Translator: Vasile Prodan

(no biographical information available about Vasile Prodan.) Go to person page >

Text Information

First Line: O Sionae cu vestea ta grăbeşte
Title: O Sionae Cu Vestea Ta Graăbeşte
English Title: O Zion, haste, thy mission high fulfilling
Author: Mary Ann Thomson
Translator: Vasile Prodan
Language: Romanian
Refrain First Line: Vesteşte ’n lume, despre Isus
Copyright: Public Domain

Tune

TIDINGS (Walch)

James Walch (b. Edgerton, Lancashire, England, 1837; d. Llandudno, Caernarvon, Wales, 1901) composed TIDINGS in 1875 for Frederick W. Faber's hymn text "Hark, Hark, My Soul! Angelic Songs Are Swelling"; the tune was first published in The Hymnal Companion to the Book of Common Prayer (1877). TIDINGS…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #15272
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #15272

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.