Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

O na bele, o a oli

Author: E. Norman Gunnison

Born: May 15, 1837, Charlestown, Massachusetts. Gunnison’s poems appeared in Scribner’s Magazine, The Christian at Work, & the Daily Southern Cross. His works include: Our Stars for the Army of the Potomac (Ringwalt & Brown, 1863) One Summer’s Dream: An Idyll of the Vineyard and Other Poems (York, Pennsylvania: Hiram Young, 1875) Toni and Moidl: A Tale of the Border Tyrol Between Austria and Bavaria (San Francisco, California: A. J. Leary, 1884) Windsheim Bells and Other Poems (San Francisco, California: 1884) The Miracle of St. Kümmerniss (San Francisco, California: Commercial Publishing Company, 1887) --www.hymntime.com/tch/ Go to person page >

Translator: Laiana

Lorenzo Lyons also known as Makua Laiana, missionary to Hawaii. Dianne Shapiro  Go to person page >

Text Information

First Line: O na bele, u'ala Iesu
Title: O na bele, o a oli
English Title: Ring the Joy Bells
Translator: Laiana
Author: E. Norman Gunnison
Language: Hawaiian
Refrain First Line: O na bele
Publication Date: 1967
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1967.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Leo Hoonani Hou #167

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.