O God and Father, Thee We Bless

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Translator: John J. Overholt, 1918-2000

John J. Overholt was born to an Amish family of limited means in the state of Ohio in 1918. As a child he was soon introduced to his father's personal collection of gospel songs and hymns, which was to have a marked influence on his later life. With his twin brother Joe, he early was exposed to the Amish-Mennonite tradition hymn-singing and praising worship. An early career in Christian service led to a two-year period of relief work in the country of Poland following World War II. During that interim he began to gather many European songs and hymns as a personal hobby, not realizing that these selections would become invaluable to The Christian Hymnary which was begun in 1960 and completed twelve years later in 1972, with a compilation… Go to person page >

Author: Leenaerdt Clock

(no biographical information available about Leenaerdt Clock.) Go to person page >

Text Information

First Line: O God and Father, thee we bless
Title: O God and Father, Thee We Bless
German Title: O Gott Vater, Wir Loben Dich
Author: Leenaerdt Clock (c. 1590)
Translator: John J. Overholt, 1918-2000 (1969)
Language: English
Publication Date: 1972
Copyright: Translation Copyright © 1972 by The Christian Hymnary Publishers.

Tune

LUTHER'S HYMN


AUS TIEFER NOT (17122)


GENEVAN 138

GENEVAN 138 was first published in the 1551 edition of the Genevan Psalter. Dale Grotenhuis (PHH 4) harmonized the tune in 1985. See also the 1564 alternative harmonization by Claude Goudimel (PHH 6) with the melody in the tenor (facing page). This second setting can be useful for a choral stanza (f…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 7 of 7)

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #1b

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #53

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #54

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #408

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #409

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #410

The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #666

Suggestions or corrections? Contact us