
1 Now let our drooping hearts revive,
And let our tears be dry:
Why should those eyes be drown'd in grief,
Which view a Saviour nigh?
2 Though earthly shepherds dwell in dust,
The aged and the young;
The watchful eye in darkness clos'd,
And mute th’instructive tongue:
3 Th'Eternal Shepherd still survives,
New comfort to impart;
His hand still guides us, and his voice
Still animates our heart.
4 The pow'rs of nature, Lord! are thine,
And thine the aids of grace;
Thine arm has borne thy churches up,
Through ev'ry rising race.
5 Exert thy sacred influence here;
Thy mourning servants bless;
O change to strains of cheerful praise
Their accents of distress.
Source: Hymns, Selected and Original: for public and private worship (1st ed.) #578
First Line: | Now let our mourning [drooping] hearts revive |
Author: | Philip Doddridge (1755) |
Language: | English |
Publication Date: | 1849 |
Copyright: | Public Domain |
Now let our mourning hearts revive. P. Doddridge. [Death of a Minister.] Written on the death of a Minister, at Kettering, August 22, 1736, and headed, "Comfort in God under the Removal of Ministers; or, other Useful Persons by Death, Joshua, i. 2, 4, 5" (D. MSS.) It was given in Job Orton's posthumous edition of Doddridge's Hymns, &c, 1755, No. 17, in 6 stanzas of 4 lines, with the heading changed to, "Support in the gracious presence of God under the Loss of Ministers, and other useful Friends"; and repeated in J. D. Humphreys's edition of the same, in 1839, with the same heading. It is in common use in Great Britain and America. Another form of the text, beginning with stanza ii., "What though the arm of conquering death " is also in several collections.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)