Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Lasset uns mit Jesu ziehen, Seinem Vorbild folgen nach

Lasset uns mit Jesu ziehen, Seinem Vorbild folgen nach

Author: Sigmund von Birken (1653)
Published in 55 hymnals

Representative Text

1 Lasset uns mit Jesu ziehen,
seinem Vorbild folgen nach,
in der Welt der Welt entfliehen
auf der Bahn, die er uns brach,
immerfort zum Himmel reisen,
irdisch noch schon himmlisch sein,
glauben recht und leben rein,
in der Lieb den Glauben weisen.
Treuer Jesu, bleib bei mir:
gehe vor, ich folge dir.

2 Lasset uns mit Jesu leiden,
seinem Vorbild werden gleich;
nach dem Leide folgen Freuden,
Armut hier macht dorten reich,
Tränensaat die erntet Lachen;
Hoffnung tröstet mit Geduld:
es kann leichtlich Gottes Huld
aus dem Regen Sonne machen.
Jesu, hier leid ich mit dir,
dort teil deine Freud mit mir!

3 Lasset uns mit Jesu sterben;
sein Tod uns vom andern Tod
rettet und vom Seelverderben,
von der ewiglichen Not.
Laßt uns töten hier im Leben
unser Fleisch, ihm sterben ab,
so wird er uns aus dem Grab
in das Himmelsleben heben.
Jesu, sterb ich, sterb ich dir,
daß ich lebe für und für.

4 Lasset uns mit Jesu leben.
Weil er auferstanden ist,
muß das Grab uns wiedergeben.
Jesu, unser Haupt du bist,
Wir sind deines Leibes Glieder,
wo du lebst, da leben wir;
ach erkenn uns für und für,
trauter Freund, als deine Brüder!
Jesu, dir ich lebe hier,
dorten ewig auch bei dir.

Source: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten: evangelisches Gesangbuch (Bayern, Mitteldeutschland, Thüringen) #384

Author: Sigmund von Birken

Birken, Sigismund von, son of Daniel Betulius or Birken, pastor at Wildstein, near Eger, in Bohemia, was born at Wildstein, May 5, 1626. In 1629 his father, along with other Evangelical pastors, was forced to flee from Bohemia, and went to Nürnberg. After passing through the Egidien-Gymnasium at Nürnberg Sigismund entered the University of Jena, in 1643, and there studied both Law and Theology, the latter at his father's dying request. Before completing his course in either he returned to Nürnberg, in 1645, and on account of his poetical gifts was there admitted a member of the Pegnitz Shepherd and Flower Order. At the close of 1645 he was appointed tutor at Wolfenbiittel to the Princes of Brunswick-Luneburg, but after a year (during whi… Go to person page >

Text Information

First Line: Lasset uns mit Jesu ziehen, Seinem Vorbild folgen nach
Author: Sigmund von Birken (1653)
Language: German
Notes: English translation: See "Let us ever walk with Jesus" by J. A. Rimbach; "Let us ever walk with Jesus from "Lutheran Book of Worship" (1978); Polish translation: See "Za Jezusem podążajmy"; Spanish translation: See "Con el buen Jesús andemos" by Leopoldo Gros; Swahili translation: See "Tumfuate Bwana Yesu
Copyright: Public Domain

Notes

Lasset uns mit Jesu ziehen. [Passiontide .] First published in J. M. Dilherr's Heilige Karwochen, Nürnberg, 1653, p. 412, in 4 stanzas of 8 lines. Included as No. 250 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. The only translation in common use is:—
Let us hence, on high ascending. Good and full, by A. T. Russell, as No. 184 in his Psalms & Hymns, 1851. His translations of stanzas iii., iv., were adopted and altered to "Let us now with Christ be dying," as No. 635 in Kennedy, 1863. [Rev. James Mearns, M.A.]

-- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #384

Include 54 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.