Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

In God, the Lord most just

Representative Text

I. In God, the Lord most just,
I place my only Trust,
For he is my Redeemer
From Sin and the Blasphemer,
He can and will relive me
From what may hurt and grieve me.

II. Tho' sin doth rage and tear,
Yet I will not despair,
For CHRIST is my Salvation,
In Spite of all Damnation:
On him I am relying
While living or when dying.

III. Shou'd my last Minute come;
That will convey me home,
Where I shall see th' Intention
Of CHRIST and his Redemption.
I die now or to Morrow
Then cease all Sin and Sorrow.

IV. O Lord God, JESUS CHRIST,
Our Saviour and High Priest,
Thy bloody Wounds and Psssion
Surpass or Declaration.
No Praise of Men or Spirits
Can rise up to thy Merits.

V. Amen, with one Accord
Let us intreat the Lord
To guide us with his Spirit
Till we at last inherit
Our great Redeemer's Glory
Farewell what's Transitory.

Source: Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) #136

Translator: Johann Christian Jacobi

Jacobi, John Christian, a native of Germany, was born in 1670, and appointed Keeper of the Royal German Chapel, St. James's Palace, London, about 1708. He held that post for 42 years, and died Dec. 14, 1750. He was buried in the Church of St. Paul's, Covent Garden. His publications included :— (1) A Collection of Divine Hymns, Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes and Thorough Bass. London: Printed and Sold by J. Young, in St. Paul’s Churchyard; . . . 1720. This edition contains 15 hymns. Two years later this collection, with a few changes in the text and much enlarged, was republished as (2) Psalmodia Germanica; or a Specimen of Divine Hymns. Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes… Go to person page >

Author: Sigismund Weingärtner

Weingärtner, Sigismund. Very little is known of this author. His name appears as "Sigismund Weingart" in the Index of Authors prefixed to the 766 Geistliche Psalmen, &c, published at Nürnberg in 1607, but no biographical particulars are there given. He is generally said to have been a preacher in or near Heilbronn. But Koch, ii. 300, says that no preacher of that name ever held office in or near Heilbronn on the Neckar; and conjectures that he may have been of Heilsbronn in Bavaria. As to Heilsbronn, Dr. Zahn, now of Neuendettelsau in Bavaria, informs me that there was no preacher of that name near Heilsbronn, and that he has been unable anywhere to trace this writer. Goedeke, in his Grundriss, vol. ii., 1884, p. 198, says, "he seems to… Go to person page >

Text Information

First Line: In God, the Lord most just
German Title: Auf meinen lieben Gott
Author: Sigismund Weingärtner
Translator: Johann Christian Jacobi
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
Page Scan

A Hymn and Prayer-Book #95

Page Scan

A Hymn and Prayer-Book #144

TextAudioPage Scan

Psalmodia Germanica #136

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.