Herr, öffne mir die Herzenstür

Representative Text

1 Herr, öffne mir die Herzenstür,
zieh mein Herz durch dein Wort zu dir,
laß mich dein Wort bewahren rein,
laß mich dein Kind und Erbe sein.

2 Dein Wort bewegt des Herzens Grund,
dein Wort macht Leib und Seel gesund,
dein Wort ist's, das mein Herz erfreut,
dein Wort gibt Trost und Seligkeit.

3 Ehr sei dem Vater und dem Sohn,
dem Heilgen Geist in einem Thron;
der Heiligen Dreieinigkeit
sei Lob und Preis in Ewigkeit.

Source: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten: evangelisches Gesangbuch (Bayern, Mitteldeutschland, Thüringen) #197

Author: Johannes Olearius

Johannes Olearius (b. Halle, Germany, 1611; d. Weissenfels, Germany, 1684) Born into a family of Lutheran theologians, Olearius received his education at the University of Wittenberg and later taught theology there. He was ordained a Lutheran pastor and appointed court preacher to Duke August of Sachsen-Weissenfels in Halle and later to Duke Johann Adolph in Weissenfels. Olearius wrote a commentary on the entire Bible, published various devotional books, and produced a translation of the Imitatio Christi by Thomas a Kempis. In the history of church music Olearius is mainly remembered for his hymn collection, which was widely used in Lutheran churches. Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: Herr, öffne mir die Herzenstür
Author: Johannes Olearius
Language: German
Notes: Polish translations: See "O Ojcze, Ducha ześlij nam", "Otwórz, Panie, serce moje" by Jerzy Heczko; English translation: See Lord, open Thou my heart to hear by Matthias Loy
Copyright: Public Domain

Notes

Suggested tune: ERHALT UNS HERR

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #197

Include 20 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us