Chúa Che Giấu Tôi

Giữa giông tố, sóng biển kia bổ dồn

Author: M. E. Servoss; Translator: Anonymous
Tune: [When the storms of life are raging] (McGranahan)
Published in 1 hymnal

Audio files: MIDI

Representative Text

1 Giữa giông tố, sóng biển kia bổ dồn,
Dậy vang đất mưa quỉ gió ôn,
Chính tôi kiếm ngay được nơi núp hồn,
Tại trong cánh Thiên Phụ độc tôn.

Refrain:
Ngài che kín tôi, Ngài che kín thay,
Thật yên ổn
Thật yên ổn không họa tai chuyển lay,
Ngài che kín tôi, thật an thái thay,
Ở trong bóng cánh linh năng Ngài.

2 Nguyện theo ý Chúa, dẫu gặp khổ nạn,
Càng giục tôi mong đến thiên đàng;
Ngài yêu, thét luyện hầu cao tuổi vàng,
Nào đâu phải cơn giận Ngài chan. [Refrain]

3 Dầu tôi phải kẻ ác vây khổ hành,
Quỉ Sa-tan giăng lưới chung quanh,
Thì Chân Chúa thay đổi cơn khổ nạn,
Trở nên phước miên trường hân hoan. [Refrain]

4 Vậy, trong lúc phải vác thập giá mình,
Gặp phong ba tôi vẫn an bình,
Vì Chúa giúp cho hồn tôi vững bằng,
Là con Chúa, ai hại được chăng? [Refrain]


Source: The Cyber Hymnal #15860

Author: M. E. Servoss

Servoss, M. E. Hymns by this writer are in I. D. Sankey's Sacred Songs & Solos, 1881. (1) “Be glad in the Lord, and rejoice" (Joy in the Redeemer); and (2) "When the storms of life are raging" (Refuge in God). Another, "'Tis Jesus when the burdened heart" (Jesus, the Sinner's Friend), is in the Sunday School Union Voice of Praise, 1887. Miss Servoss was born at Schenectady, near New York. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)  Go to person page >

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Giữa giông tố, sóng biển kia bổ dồn
Title: Chúa Che Giấu Tôi
English Title: When the storms of life are raging
Author: M. E. Servoss
Translator: Anonymous
Language: Vietnamese
Refrain First Line: Ngài che kín tôi, Ngài che kín thay,
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

The Cyber Hymnal #15860

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.